字幕表 動画を再生する
Hey, Placenta.
やあ、プラセンタ。
What up, baby?
調子はどうだい?
I'm starting to feel a little bit hungry here.
ちょっとお腹が空いてきた。
Say no more, boy.
それ以上言うな
I gotcha.
わかったよ。
Look for the best and healthy food, nutritious and delicious food.
最高にヘルシーで、栄養価が高く、美味しい食べ物を探す。
Ignore that greasy junk food passing by.
通りすがりの脂っこいジャンクフードは無視する。
Is that the bloodstream of my mama?
それはママの血流?
Yes, sir.
はい
That is correct.
その通りだ。
You only get the very best.
最高のものしか手に入らない。
The bloodstream of your mama is the source.
ママの血流が源なんだ。
If you see something that looks a bit ugly, just throw it back.
ちょっと不細工に見えるものがあったら、投げ返せばいい。
That's for your mama.
それはママにだよ。
Hey, can you leave something nice for the mother too?
ねえ、お母さんにも何かいいものを置いていってくれる?
She also needs nutrition, you know.
彼女には栄養も必要なんだ。
My contract says clearly, take care of the baby.
私の契約書には、赤ん坊の面倒を見ろとはっきり書いてある。
The mother is her husband's problem.
母親は夫の問題だ。
How selfish can you be?
どこまで自分勝手なんだ?
Let's do this, baby boy.
やるぞ、ベイビーボーイ
Dig in.
掘り下げる。
Mmm, what a delicious thing.
うーん、なんておいしいんだろう。
Amazing.
驚いたよ。
Amazing!
驚いたよ!
But now I need to go pee-pee.
でも、今はおしっこに行きたいんだ。
No worries, man.
心配ないよ。
I got everything.
すべて手に入れた。
I came prepared.
準備はしてきた。
Ah, that feels nice.
ああ、気持ちいい。
What are we gonna do with all this waste?
この廃棄物をどうするんだ?
Don't worry about it.
心配しなくていい。
We'll throw it in the bloodstream of your mama.
ママの血流に放り込むんだ。
And that doesn't harm her?
それで彼女に害はないのか?
No, bro.
いや、兄弟。
We have other organs that protect her.
私たちには彼女を守る他の器官がある。
Don't even think about that.
そんなことは考えるな。
Jesus Christ, bro.
なんてこった、兄弟。
They took the whip out, huh?
鞭を抜いたのか?
This is not a job anymore.
これはもう仕事ではない。
This is slavery.
これは奴隷制度だ。
I wonder who could that be.
誰だろう?
Yeah?
そうか?
Hello, we're here to see the baby.
こんにちは、赤ちゃんを見に来ました。
And who are you?
あなたは誰ですか?
We are, uh, the three kings from Middle East.
我々は、中東から来た3人の王だ。
Yeah, right.
そうだね。
In the middle of August.
8月中旬のことだ。
You guys think I'm stupid, huh?
お前ら、俺のことバカにしてんのか?
Herpes!
ヘルペス!
Streptococcus!
連鎖球菌!
Papilloma!
乳頭腫!
Get out of my sight before I get freaky.
私が気紛れなことをする前に、私の視界から消えてくれ。
How the heck did he know it was us?
どうして私たちだとわかったのかしら?
I don't know.
分からないよ。
Maybe the mother gave him the antibodies.
母親が彼に抗体を与えたのかもしれない。
Was it bad people or something?
悪い人たちか何か?
Don't worry, baby.
心配しないで、ベイビー。
I'm not gonna let anything happen to you.
私はあなたに何も起こさせない。
Whoa, whoa, whoa, whoa!
おっ、おっ、おっ、おっ、おっ!
What's that?
それは何だ?
A contraction.
収縮。
Well, baby, it's been a pleasure taking care of you all this time.
まあ、ベイビー、これまでずっと面倒を見られてよかったよ。
Now you have to go out.
さあ、出かけるんだ。
Thank you for everything, placenta.
プラセンタ、いつもありがとう。
Can you make me a sandwich to go?
持ち帰りでサンドイッチを作ってくれる?
Nah.
いや。
My contract expired ten seconds ago, baby boy.
私の契約は10秒前に切れたんだ、坊や。
Now you are your mother's problem.
今は母親の問題だ。
Bye!
さようなら!
Well, it's now my turn.
さて、次は私の番だ。
See you guys around here in about two or three years, maybe.
また2、3年後にここで会おう。
I certainly hope nobody wants to eat me.
誰も私を食べたがらないことを願うよ。
See you then, little one!
じゃあね、おチビちゃん
Subscribe for more!
もっと見る