Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • A new place for a new Ross.

    新しいロスのための新しい場所。

  • I'm gonna have you and all the guys from work over once it's, you know, furnished.

    仕事が一段落したら、君と職場のみんなを招待するよ。

  • I must say, it's nice to see you back on your feet.

    あなたが立ち直っているのを見るのはうれしい。

  • Well, I am that.

    まあ、僕がそうなんだけどね。

  • Uh, and that whole rage thing is definitely behind me.

    それに、あの怒りはもう過去のことだ。

  • I wonder if it's time for you to rejoin our team at the museum.

    そろそろ、美術館で私たちのチームに復帰してくれないかしら。

  • Oh, Donald, that-that would be great.

    ドナルド、それは素晴らしいことだよ。

  • I am totally ready to come back to work.

    仕事に戻る準備はすっかりできている。

  • I...

    I...

  • What?

    え?

  • No.

    そうだ。

  • What?

    え?

  • What are you doing?

    何をしているんだ?

  • Get off my sister!

    妹に手を出すな!

  • Chandler!

    チャンドラー

  • Chandler!

    チャンドラー

  • Chandler, I saw what you were doing through the window.

    チャンドラー、君が何をしているか窓越しに見たよ。

  • I saw what you were doing to my sister.

    あなたが妹にしていたことを見たわ。

  • Now get out here!

    さあ、ここから出るんだ!

  • Well, listen, we had a good run.

    まあ、聞いてくれ。

  • You know, what was it, four, five months?

    4、5ヶ月だったかな?

  • I mean, that's more than most people have in a lifetime.

    つまり、普通の人が一生のうちに経験することよりも多いんだ。

  • So goodbye, take care, bye-bye then.

    それでは、さようなら、お元気で、さようなら。

  • What are you doing?

    何をしているんだ?

  • Oh, I'm going on the lam.

    ああ、僕は逃亡するんだ。

  • Come on, Chandler, come on.

    さあ、チャンドラー。

  • I can handle Ross.

    ロスは僕に任せてくれ。

  • Hold on.

    ちょっと待ってくれ。

  • Hey, Ross, what's up, bro?

    やあ、ロス、どうした?

  • What?

    え?

  • What the hell are you doing?

    一体何をしているんだ?

  • Hey, what's going on?

    おい、どうしたんだ?

  • Well, I think, I think Ross knows about me and Monica.

    ロスは僕とモニカのことを知っていると思う。

  • Dude, he's right there.

    おい、そこにいるじゃないか。

  • I thought you were my best friend.

    親友だと思っていた。

  • This is my sister.

    これは私の妹だ。

  • My best friend and my sister.

    親友と妹。

  • I cannot believe this.

    信じられない。

  • Look, we're not just messing around.

    いいか、ただふざけているわけじゃないんだ。

  • I love her.

    私は彼女を愛している。

  • Okay?

    いいかい?

  • I'm in love with her.

    僕は彼女に恋をしている。

  • I'm so sorry that you had to find out this way.

    このような形で知ることになり、とても残念だ。

  • I'm sorry, but it's true.

    申し訳ないが、事実だ。

  • I love him, too.

    私も彼を愛している。

  • My best friend and my sister.

    親友と妹。

  • I cannot believe this.

    信じられない。

  • Oh, I'm sorry.

    ああ、申し訳ない。

  • You guys want to probably get some hugs in, too, huh?

    君たちもハグしたいだろう?

  • Big news.

    ビッグニュースだ。

  • No, that's okay.

    いや、大丈夫だよ。

  • We've actually known for a while.

    実は以前から知っていたんだ。

  • What?

    え?

  • What?

    え?

  • What?

    え?

  • You guys knew?

    知っていたのか?

  • You all knew and you didn't tell me?

    みんな知っていたのに、私に言わなかったの?

  • Well, Ross, we were worried about you, okay?

    ロス、心配してたんだよ。

  • We didn't know how you were gonna react.

    あなたがどう反応するかわからなかった。

  • You were worried about me?

    私のことが心配だった?

  • You didn't know how I was gonna react?

    私がどう反応するかわからなかったの?

  • Okay.

    オーケー。

  • All right.

    分かった。

  • What do you say we all clear out of here and let these two lovebirds get back down to business?

    二人の仲睦まじいカップルが本業に戻れるよう、みんなでここから出て行かないか?

  • Hey, hey, hey, I'm just talking here.

    ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、僕はここで話しているだけだよ。

  • He's the one doing your sister.

    彼は君の妹をやっているんだ。

A new place for a new Ross.

新しいロスのための新しい場所。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A1 初級 日本語

ロス、チャンドラー&モニカを知る|フレンズ (Ross Finds Out About Chandler & Monica | Friends)

  • 315 8
    PORCO ROSSO に公開 2025 年 02 月 02 日
動画の中の単語