I justfounditreallyfunnyhowshejustrefusestolineupandwhydon't Chinesepeoplelineup?
なぜ中国人は並ばないのか?
Well, I thinkthatcomesinlargepartjustduetothepopulation
まあ、それは単に人口によるところが大きいと思う。
Chinahas a tonofpeopleandsotheydon't reallylineupforthings
中国は人数が多いから、物事に列を作らないんだ。
Theytendtojustkindofgettothefrontasfastaspossible
彼らはただ、可能な限り早く前に出ようとする傾向がある。
Sometimeswheretherearesituationswhereyouhavetolineuplikebuying a traintickettheyhavetheselike
電車の切符を買うように、並ばなければならない状況でも、こういうものがある。
Stainlesssteelguardrailsthat I setupsothatpeoplehavetoform a lineandeventhen I rememberwhen I wasinChina
ステンレス製のガードレールを設置し、人々が列を作るようにした。
Itwasmyfirstyear. I didn't speakverymuchChinese
1年目だった。中国語はあまり話せなかった
I wastryingtoget a trainticketfrom
からの列車の切符を取ろうとしていた。
Kaifengto
開封から
Zhengzhouand I washaving a hardtimeexplainingtotheladyatthecounterwhat I wantedandittookmetoolongand
鄭州では、カウンターの女性に自分の欲しいものを説明するのに苦労し、時間がかかりすぎた。
Sothepeoplebehindmejuststartedreachingovermyshoulderandorderingtheirowntrainticketsandshewasgivingthemwhattheyneededand I wasjustkindofforcedoutofthelineand
私の後ろにいた人たちは、私の肩越しに手を伸ばし、自分の列車の切符を注文し始めた。
I hadtogoallthewaytothebackofthelinewaitandthengettothefrontofthelinesamethingkept
私はわざわざ列の後ろまで行って待って、それから列の前に行かなければならなかった。
Happeningliketwoorthreetimesanditendeduptakingmeliketwohoursjusttoget a trainticket
そんなことが2、3回あって、結局、電車の切符を買うのに2時間かかった。
Andthatwas a lessonlearned. Youjustkindofhavetogettherefirst
That's why I like I'veneverbeentolike a Taiwaneseweddingorsomething a littlebitmoreformal
だから、台湾の結婚式とか、もう少しフォーマルなものに行ったことがないんだ
Wellonebecause I'veneverbeeninvitedtoonebuttwo
まあ、1つは招待されたことがないからだが、2つ目は......。
I'm alsolike I justdon't knowiftherearerules
ルールがあるのかどうかもわからない。
Therethat I don't knowandthen I breakthoserulesand I wouldjustfeelsoembarrassed
自分の知らないルールがあって、それを破ってしまう。
I hatethatfeeling
この感覚は嫌いだ
And I but I alsodon't wanttousethatasanexcusefornotbeingnicetomyfriend
そして、私は、しかし、それを友人に親切にしない言い訳に使いたくもない。
Andagainbecause I filmedit I gottoseeitandretroactively
そしてまた、撮影したからこそ、私はそれを見ることができた。
Understandthat I don't think I wasbeingasnicetomyfriendas I couldhavebeen I couldhavebeen a littlebitmoregentlein
私は友人に対して、できる限り親切ではなかったと思う。
TellingherhowthingsareinTaiwanwithouthavingtofeelembarrassedormaybe a littlebitangryorjustshockedthatshedoesn't knowthesethings, but I
台湾の現状を伝えることで、彼女が恥ずかしがったり、少し怒ったり、ショックを受けたりすることはない。
Don't know I guess I theonlyperson I havetoapologizetoisher, youknow
わからない......謝らなければならないのは、彼女だけだと思う。
I alwaysknewthatthereweredifferencesbetweenTaiwanesepeopleandChinesepeoplebecause I'velivedinbothcountriesand I'vegottoexperiencebothcultures, but I wasjustshockedatjusthowapparenttheywerein
It's thatmaybeshedoesn't knowtheserulesorthefactthatshe's Chinesemakespeople a littlebitmoreupset
彼女がこのルールを知らないか、彼女が中国人であることが、人々を少し動揺させているのかもしれない。
Becauseofthepoliticaldifferences. I don't knowandthenalsoit's like
政治的な違いがあるからだ。よくわからないし、それに次のようなこともある。
Whatroledo I playinallthis I'm notTaiwanesethisisn't mycountrybut I dofeellikebecause I makevideosaboutTaiwanthat I dohavetoshowTaiwaninthebestwaythat I canand