Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • If you're like me, then you've probably tried making as many tweaks as possible in your daily habits to study smarter and more productively.

    もしあなたが私と同じなら、より賢く、より生産的に勉強するために、日々の習慣にできる限り手を加えてみたことだろう。

  • You got sleep, exercise, diet.

    睡眠、運動、食事。

  • That's all old news, at least on this channel.

    少なくともこのチャンネルでは、それはすべて古いニュースだ。

  • But what about music?

    しかし、音楽についてはどうだろう?

  • You walk into the library at any given day and what do you see?

    ある日、図書館に足を踏み入れると、そこには何がある?

  • Everyone is studying and wearing headphones.

    みんなヘッドホンをして勉強している。

  • Even the guy in the corner watching anime is wearing headphones.

    隅でアニメを見ている男もヘッドホンをしている。

  • Everyone is listening to something.

    誰もが何かに耳を傾けている。

  • You might say, so what?

    だから何だと言われるかもしれない。

  • But what if I told you that certain types of music can actually give you superpowers and enhance your ability to learn faster and remember more?

    しかし、ある種の音楽が実際にあなたにスーパーパワーを与え、より速く学び、より多く記憶する能力を高めると言ったらどうだろう?

  • What if I told you that choosing the right type of music can make you more productive?

    適切なタイプの音楽を選べば、生産性が高まると言ったらどうだろう?

  • I mean, sign me up.

    つまり、サインしてくれ。

  • So in this video, I'm going to review the science behind the optimal music for learning and then share with you our framework, which is as easy as ABC to help you apply these strategies. If you're new to the channel, my name is Mike.

    このビデオでは、学習に最適な音楽を科学的に検証し、ABCのように簡単にこれらの戦略を適用できるフレームワークを紹介します。このチャンネルを初めてご覧になる方は、私の名前はマイクです。

  • I make videos with my little brother, Matty.

    弟のマティと一緒にビデオを作っているんだ。

  • And this topic is near and dear to us because we spend a lot of time studying in medical school, but we also spent a lot of time producing music.

    私たちは医学部で多くの時間を勉強に費やしたが、同時に多くの時間を音楽制作に費やしたからだ。

  • So this video is a nice way to combine two of our biggest passions. I used to give very little thought to the music I listened to when I was studying.

    だからこのビデオは、私たちが最も情熱を注いでいる2つのことをうまく組み合わせたものなんだ。以前は、勉強中に聴く音楽についてほとんど考えていなかった。

  • All I knew was that you want to pick music without lyrics because it's distracting and forcing your brain to multitask.

    私が知っていたのは、歌詞のない音楽を選ぶと気が散って脳にマルチタスクを強いるということだけだ。

  • And then the other thing was that apparently classical music isn't the best study music and listening to Mozart as a baby doesn't make you smarter.

    そしてもうひとつは、どうやらクラシック音楽は最高の勉強音楽ではないらしく、赤ん坊の頃にモーツァルトを聴いても頭は良くならないらしいということだった。

  • Other than that, I didn't think it really mattered.

    それ以外はどうでもよかった。

  • So I just listened to whatever music I thought can make studying more enjoyable so that I can get through it faster.

    だから、勉強がもっと楽しくなるような音楽なら何でも聴いて、勉強を早く終わらせるようにした。

  • But after looking into the science, I realized that I could be much more intentional with my music choices because it could actually enhance my ability to focus and to learn faster. So here is our framework for study music, timestamps and links to the research in the description below.

    しかし、科学的に調べてみると、音楽をもっと意図的に選択することで、集中力を高め、より速く学ぶことができることに気づいた。 というわけで、以下に学習用音楽のフレームワーク、タイムスタンプ、研究へのリンクを説明する。

  • A is for alertness.

    Aは注意力。

  • So the more alert or aroused we are, the more receptive we are to learning.

    つまり、警戒心や興奮が高まれば高まるほど、学習に対する受容性も高まるというわけだ。

  • And the more unaroused we are, the tougher it is to learn.

    そして、覚醒していなければいないほど、学ぶことは難しくなる。

  • Well, duh.

    そうだね。

  • However, the science suggests that you should apply this to your baseline alertness or even your personality type.

    しかし、科学的には、これを自分の基本的な覚醒度、あるいは性格のタイプに当てはめるべきだとされている。

  • So if you're a person who is usually highly alert or you're often anxious or you're just very sensitive to a lot of external stimulants, then try avoiding intense music.

    だから、普段から警戒心が強い人、不安なことが多い人、外部からの刺激にとても敏感な人は、激しい音楽を避けてみてほしい。

  • And better yet, consider studying with no music or no sound at all.

    さらに良いのは、音楽を聴かないか、まったく音を聴かない状態で勉強することだ。

  • On the other hand, if you're a person who at baseline is more unaffected by external stimulants, you're unaffected by a lot of sounds, for example, if you're comfortable living in a loud city environment, then maybe studying in silence isn't the best thing for you because you're used to having so much noise in your life.

    一方、基本的に外的刺激に影響されない人、多くの音に影響されない人、例えば、大音量の都会での生活に慣れている人は、静寂の中で勉強するのは向いていないかもしれない。

  • If you take it away, this removes you from your comfort zone.

    それを取り上げれば、コンフォートゾーンから引き離されてしまう。

  • This could also be applied to personality types.

    これは性格のタイプにも当てはめることができる。

  • There was a study that suggested that music was more detrimental to introverts because they're more sensitive to music than extroverts.

    内向的な人は外向的な人よりも音楽に敏感なので、音楽は内向的な人に有害だという研究があった。

  • B is for beats.

    Bはビート。

  • So good focus music has, among other things, a steady pulse and it's even better if you add a sense of motion.

    優れたフォーカス・ミュージックには、とりわけ安定した鼓動があり、動きの感覚が加わればさらに良くなる。

  • Examples of steady beats can be found in progressive and deep house music, which is some of our personal favorites, and especially with the lo-fi beats to study to trend that we can find all over YouTube.

    安定したビートの例は、プログレッシブ・ハウスやディープ・ハウス・ミュージックに見ることができ、これらは私たちの個人的なお気に入りである。

  • The beats can block out distractions and intrusive noise by anchoring your brain to a predictable rhythm and they hold our attention because they're repetitive enough to become subconsciously predictable.

    ビートは、予測可能なリズムに脳を固定することで、雑念や邪魔なノイズを遮断することができる。

  • When I'm studying with music that has a steady beat, some of the best study sessions for me are when the beats get me fully absorbed into my work that I completely forget that I'm listening to music altogether.

    安定したビートを持つ音楽で勉強しているとき、私にとって最高の勉強セッションのいくつかは、ビートが完全に仕事に没頭し、音楽を聴いていることを完全に忘れてしまうときだ。

  • C is for cues.

    Cはキュー。

  • So there was this research that studied how sounds can affect a student's ability to learn and they found that if you play a certain tone during a study session and then you play that same tone while the student was sleeping, this enhanced the retention of their knowledge.

    そこで、音が生徒の学習能力にどのような影響を与えるかを研究した研究があり、勉強中にある音を鳴らし、その生徒が寝ている間に同じ音を鳴らすと、知識の定着が高まることがわかった。

  • You could do this by having a metronome, for instance, while learning something, playing in the background or particular music, and then have that very faintly while you sleep.

    例えば、何かを学習しているときにメトロノームをバックで鳴らしたり、特定の音楽をかけたりして、寝ている間にそれをかすかに流すのだ。

  • If they just delivered that odor or tone while the subject slept, rates of learning and retention of information was significantly greater.

    被験者が眠っている間にその匂いや音色を伝えるだけで、学習率と情報の保持率が有意に高くなった。

  • But you don't have to use a metronome and honestly, that would drive me crazy.

    でも、メトロノームを使う必要はないし、正直なところ、それだと気が狂いそうになる。

  • You could pick anything else.

    他に何を選んでもいい。

  • I remember there was a time in medical school when I was studying to Epic Sax Guy on repeat. 10 hours of Epic Sax Guy, Gandalf approved.

    医学部の頃、エピック・サックス・ガイを繰り返し聴いて勉強していた時期があったのを覚えている。ガンダルフ公認のエピック・サックス・ガイを10時間。

  • If melodies are too distracting for you, try more natural sounds like raindrops, bells, chimes, birds chirping, even thunderstorms.

    メロディーでは気が散るという人は、雨粒や鈴の音、チャイム、鳥のさえずり、雷鳴など、より自然な音を試してみよう。

  • You want your brain to associate the sounds with what you're learning so that when you go to sleep, you can play those same sounds at a quieter level to help you reinforce your knowledge.

    脳に音と学習内容を関連付けさせ、寝るときに同じ音を小さな音量で流すことで、知識を強化できるようにするのだ。

  • And the added bonus is that some of these sounds can also help you sleep better.

    おまけに、これらの音の中には、より良い睡眠を助けるものもある。

  • D is for dopamine.

    Dはドーパミンだ。

  • In physiology, dopamine is responsible for motivating you to get things done.

    生理学的には、ドーパミンは物事を成し遂げようとする意欲を高める役割を担っている。

  • So when it comes to studying, more dopamine means you'll be more motivated and focused on getting your work done.

    つまり、勉強するとき、ドーパミンが多ければ多いほど、やる気が出て仕事に集中できるということだ。

  • So there are studies that found that listening to white noise actually increases dopamine in certain areas of the brain.

    ホワイトノイズを聞くと、脳の特定の領域でドーパミンが増加するという研究結果もある。

  • White noise is any sound that has the same amplitude or intensity across all audible frequencies.

    ホワイトノイズとは、すべての可聴周波数にわたって同じ振幅または強度を持つ音のこと。

  • So it's kind of like white light, which is a mixture of all visible colors or technically all visible wavelengths of light.

    つまり、白色光のようなもので、すべての可視色、厳密にはすべての可視光の波長が混ざったものだ。

  • If you don't care about those technicalities, then this is what white noise sounds like.

    そういう技術的なことを気にしないのであれば、これがホワイトノイズのようなものだ。

  • So the science found that this noise can actually increase the amount of dopamine released by your brain.

    つまり、このノイズが脳から放出されるドーパミンの量を実際に増やすことが科学的に判明したのだ。

  • So if you have the discipline, you can try playing white noise in the background at a comfortable level while you're studying.

    そこで、もし自分に規律があるのなら、勉強中に心地よいレベルのホワイトノイズをバックグラウンドで流してみるといい。

  • E is for emotion.

    Eは感情。

  • You probably remember the moments in your life where you experienced strong emotions, like a birthday party or a vacation you had where you were really happy and excited.

    例えば、誕生日パーティーや休暇を過ごしたとき、本当に嬉しくて興奮した。

  • And the same can be true for memories that are sad or even traumatic.

    また、悲しい記憶やトラウマ的な記憶にも同じことが言える。

  • For me, when I think back to my time in university or even high school, there were some classes where I can confidently say that I don't remember anything I learned, like chemistry, physics, calculus.

    私の場合、大学時代や高校時代を思い返すと、化学や物理、微積分など、習ったことを何も覚えていないと自信を持って言える授業がいくつかあった。

  • If you asked me to recall what the professor talked about during lectures, I couldn't tell you.

    講義中に教授が何を話したか思い出せと言われても、思い出せない。

  • Emotion plays a big role in your memory.

    感情は記憶に大きな役割を果たす。

  • And I had a lot of negative emotions when I had to study for subjects I didn't enjoy.

    そして、楽しくない科目の勉強をしなければならないとき、私はネガティブな感情をたくさん抱いた。

  • But the interesting part is that I can remember the random conversations that I had with my best friends or even the lyrics to some of my favorite songs at the time that I haven't heard now for like 10 years.

    でも面白いのは、親友と交わしたとりとめのない会話や、当時好きだった曲の歌詞まで覚えていて、今では10年くらい聴いていない曲もあるんだ。

  • Emotions bring back all the memories, in particular, nostalgic emotions.

    特にノスタルジックな感情だ。

  • So for us students, the idea here is that if you've associated a strong positive emotion to a song or a type of music or even a sound like raindrops, for example, then you can try to use that song to bring you to a happier state of mind or to trigger a nostalgic mood to help you learn and to help you boost your memory.

    つまり、私たち学生にとっては、ある曲や音楽、あるいは例えば雨粒のような音に強いポジティブな感情を連想したなら、その曲を使ってより幸せな精神状態に持っていったり、ノスタルジックな気分を引き起こしたりすることで、学習に役立てたり、記憶力を高めたりすることができるということだ。

  • F is for frequencies.

    Fは周波数を表す。

  • This one is probably the most complicated to understand, but I'm going to try to make it simple.

    これはおそらく理解するのが最も複雑だと思うが、簡単に説明しようと思う。

  • Basically, our brain activity is measured in brain waves ranging from delta waves when we're sleeping all the way up to gamma waves when we're alert and focused.

    基本的に、私たちの脳の活動は、眠っているときのデルタ波から、警戒して集中しているときのガンマ波までの脳波で測定される。

  • So your ability to learn depends on your brain waves.

    つまり、学習能力は脳波に左右されるのだ。

  • For example, alpha waves is a great state for the brain to practice recall, especially of information you already know.

    たとえば、アルファ波は脳にとって、特にすでに知っている情報を思い出す練習をするのに最適な状態だ。

  • And gamma waves is for hyper focus.

    ガンマ波は集中力を高める。

  • It's great for problem-solving and learning new information.

    問題解決や新しい情報を学ぶのに最適だ。

  • So based on what you're trying to do, you can try to get your brain into that wave or into that frequency by playing those frequencies into your ears.

    だから、あなたがやろうとしていることに基づいて、その周波数を耳にかけることで、脳をその波や周波数に合わせようとすることができる。

  • This is called binaural beats.

    これはバイノーラル・ビートと呼ばれる。

  • It's a lot more complicated than that and involves a lot of science about brain waves, frequencies, detuning, all of which we've already covered in a different video. Okay.

    それよりもずっと複雑で、脳波、周波数、デチューニングなど、多くの科学的なことが関係している。なるほど。

  • So now that you're familiar with all the pieces, here's a simple way to think about it.

    さて、すべてのピースがお分かりいただけたと思うので、ここでシンプルに考えてみよう。

  • So first ask yourself, do you want to study with or without music?

    そこでまず、音楽とともに勉強したいのか、それとも音楽なしで勉強したいのか、自問してみよう。

  • That can depend on your sensitivity to external stimulants.

    それは、外部刺激物に対する感受性にもよる。

  • Don't do it if you're too easily distracted.

    気が散りやすい人はやめましょう。

  • If you do want to use sound, the next thing you have to think about is do you want more focus or more motivation?

    もし音を使いたいのであれば、次に考えなければならないのは、集中力を高めたいのか、それともモチベーションを高めたいのか、ということだ。

  • There hasn't been any research that actually ranks these different types of choices against each other.

    これらの異なるタイプの選択肢を実際にランク付けした研究はない。

  • So it's going to take some experimentation on your part to see which method works best for you.

    だから、どの方法が自分にとって一番効果的か、自分で試してみる必要がある。

  • I'd recommend that you try each of them one by one and you can easily find any of these types of music on YouTube for free.

    ひとつひとつ試してみることをお勧めする。これらのタイプの音楽はYouTubeで簡単に無料で見つけることができる。

  • Lo-fi, binaural beats, white noise, the Pokemon theme song.

    ローファイ、バイノーラル・ビート、ホワイトノイズ、ポケモンのテーマソング。

  • You want to pay attention to how long you're able to stay focused for and how well you're able to recall information with each method.

    それぞれの方法で、どれだけの時間集中し続けられるか、どれだけ情報を思い出すことができるかに注意を払いたい。

  • You might find that different methods work for different situations.

    状況によって異なる方法が有効であることがわかるかもしれない。

  • Long versus short study sessions, relaxed versus focused, morning versus evening, problem-solving versus creativity.

    勉強時間が長いか短いか、リラックスしているか集中しているか、朝か夜か、問題解決か創造性か。

  • You can easily mix and match.

    簡単に組み合わせができる。

  • So definitely start experimenting and in the comments below, let me know what type of study music works best for you.

    だから、ぜひ実験を始めて、下のコメントで、どんなタイプの勉強音楽があなたにとって一番効果的か教えてほしい。

If you're like me, then you've probably tried making as many tweaks as possible in your daily habits to study smarter and more productively.

もしあなたが私と同じなら、より賢く、より生産的に勉強するために、日々の習慣にできる限り手を加えてみたことだろう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

学習用音楽プレイリストの作り方(学生編) (How to Build a Study Music Playlist (Student Edition))

  • 1 0
    曾畇慈 に公開 2024 年 11 月 01 日
動画の中の単語