字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I'm Peppa Pig. This is my little brother George. This is Mummy Pig. And this is Daddy Pig. 私はペッパピッグ。弟のジョージこれはママピッグそして パパピッグ Peppa Pig. ペッパピッグ Muddy puddles. 泥だらけの水たまり。 It is raining today, so Peppa and George cannot play outside. 今日は雨なので、ペッパとジョージは外で遊べません。 Daddy, it's stopped raining. Can we go out to play? パパ、雨がやんだよ。外に遊びに行ってもいい? Ha ha. All right. Run along you two. ははは。わかったよ。二人とも走れ。 Peppa loves jumping in muddy puddles. ペッパは泥だらけの水たまりでジャンプするのが大好き。 I love muddy puddles. 私は泥の水たまりが大好きだ。 Peppa, if you jump in muddy puddles, you must wear your boots. ペッパ、泥だらけの水たまりに飛び込むときは、長靴を履いてね。 Sorry, Mummy. ごめんね、ママ。 Don't worry, Peppa. 心配しないで、ペッパ。 Peppa loves jumping in muddy puddles. ペッパは泥だらけの水たまりでジャンプするのが大好き。 Peppa, if you jump in muddy puddles, you must wear your boots. ペッパ、泥だらけの水たまりに飛び込むときは、長靴を履いてね。 Sorry, Mummy. ごめんね、ママ。 George likes to jump in muddy puddles too. ジョージもぬかるんだ水たまりでジャンプするのが好きだ。 George, if you jump in muddy puddles, you must wear your boots. ジョージ、ぬかるんだ水たまりに飛び込むときは、必ず長靴を履くこと。 Peppa likes to look after her little brother George. ペッパは弟のジョージの世話をするのが好きだ。 George, let's find some more puddles. ジョージ、もっと水たまりを探そう。 Peppa and George are having a lot of fun. ペッパとジョージはとても楽しんでいる。 Peppa has found a little puddle. ペッパは小さな水たまりを見つけた。 George has found a big puddle. ジョージは大きな水たまりを見つけた。 Look, George. There's a really big puddle. 見て、ジョージ。本当に大きな水たまりがあるよ。 George wants to jump into the big puddle first. ジョージはまず大きな水たまりに飛び込みたがる。 Stop, George. I must check if it's safe for you. 止めて、ジョージ。安全かどうか確かめないと。 Good. It is safe for you. よかった。あなたにとっては安全だ。 Sorry, George. It's only mud. ごめんね、ジョージ。ただの泥だよ。 Peppa and George love jumping in muddy puddles. ペッパとジョージは、泥だらけの水たまりでジャンプするのが大好き。 Come on, George. Let's go and show Daddy. さあ、ジョージ。パパに見せに行こう Goodness me! なんてことだ! Daddy! Daddy! Guess what we've been doing? パパパパ何してたと思う? Let me think. Have you been watching television? 考えさせてください。テレビを見ていましたか? No, no, Daddy. ダメだよ、パパ。 Have you just had a bath? お風呂に入ったばかりですか? No, no. いや、違う。 I know. You've been jumping in muddy puddles. 分かっている。あなたは泥だらけの水たまりでジャンプしてきた。 Yes, yes, Daddy. We've been jumping in muddy puddles. はい、はい、パパ。泥だらけの水たまりでジャンプしてきたんだ。 And look at the mess you're in. この惨状を見ろ。 Oh, well. It's only mud. まあね。たかが泥だし。 Let's clean up quickly before Mummy sees the mess. ママに見られる前に早く片付けよう。 Daddy, when we've cleaned up, will you and Mummy come and play too? パパ、片付けが終わったら、ママと一緒に遊びに来てくれる? Yes, we could all play in the garden. そうだ、みんなで庭で遊ぼう。 Peppa and George are wearing their boots. ペッパとジョージはブーツを履いている。 Mummy and Daddy are wearing their boots. パパとママはブーツを履いている。 Peppa loves jumping up and down in muddy puddles. ペッパは泥だらけの水たまりで飛び跳ねたり降りたりするのが大好き。 Everyone loves jumping up and down in muddy puddles. 誰もが泥だらけの水たまりで飛び跳ねたり降りたりするのが大好きだ。 Hooray! 万歳! Oh, Daddy Pig! Look at the mess you're in! パパピッグこの惨状を見ろ It's only mud! ただの泥だよ! Peppa Pig! ペッパピッグ Peppa Pig! ペッパピッグ Peppa Pig! ペッパピッグ
A2 初級 日本語 英 水たまり ペッパ ジョージ パパ ジャンプ ママ ペッパピッグ 粉紅豬小妹 S101【Muddy Puddles】英語發音+字幕 (Peppa Pig 粉紅豬小妹 S101【Muddy Puddles】英語發音+字幕) 63 2 Yvette Lee に公開 2024 年 10 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語