Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Let's turn our attention now to the floods in Central and Eastern Europe following torrential rain.

    集中豪雨による中東欧の洪水に目を向けよう。何千もの家屋が被害を受けた中東欧では、緊急援助隊が洪水防御を強化している。ヨーロッパ北東部の都市オストラヴァの写真です。

  • Emergency services are shoring up flood defences in Central and Eastern Europe after thousands of homes were damaged.

  • We can show you now these pictures from the city of Ostrava in the northeast of the Czech Republic.

  • We know that the flood situation remains critical in many areas and that evacuations are ongoing.

    チェコ共和国洪水は依然として多くの地域で深刻な状況にあり、避難が続いている。プラハ特派員に話を聞こう、

  • We can speak to our Prague correspondent now, Rob Cameron.

  • Just talk us through the situation where you are now, Rob.

    ロブ・キャメロン今の状況を教えてください、ロブ。

  • Well, I'm here in the capital in Prague and it looks and feels pretty bad but actually, the situation here in Prague is perhaps not as critical as elsewhere in the country.

    私は首都プラハにいるが、かなりひどい状況だと感じている。確かに、北東モラビアの一部や、次のような都市ではそうだ。

  • Certainly in parts of northeast Moravia, in cities like Ostrava, towns like Opava, Kronov, Český Češín,

  • there they are evacuating thousands of people with one town high up in the mountains, Jeseník, has been completely cut off with the roads and the railway lines completely submerged by the flood waters.

    オストラヴァ、オパヴァ、クロノフ、チェスキー・チェシンのような町では、何千人もの人々が避難している。山の上にあるジェセニクという町では、道路や鉄道が完全に寸断され、洪水で水没してしまった。何千人もの人々が家から避難している。ほとんどの人は進んで避難している。残念ながら、家を出ることを拒否する人もいる。そのため、軍や警察のヘリコプターが川沿いの村や町を巡回し、家を出ることを拒否して立ち往生している人々を救おうとしている。気象学者によると、この週末にこの国に降る予定だった降水量の80%はすでに降ったという。チ

  • So many thousands of people now being evacuated from their homes.

  • Most people are doing so willingly.

  • Unfortunately, some people have refused to leave their homes,

  • and so now we're seeing reports of army and police helicopters circulating those villages and towns along those rivers trying to save people who refuse to leave their homes and now find themselves stranded in them.

  • The meteorologists say that actually we have seen something like 80% of the precipitation that was due to fall over the country this weekend has now fallen.

  • So perhaps the worst is now behind us here in the Czech Republic, but of course, four people still missing from these floods.

  • They were swept into the river yesterday, the late last night, and the authorities don't know whether they have survived.

  • So a dramatic picture here in Prague but much worse across the country.

  • OK, thanks very much. Rob Cameron for us there in Prague and let's look at the situation in Poland now.

  • I can speak to our Warsaw correspondent Adam Easton.

  • How are things there, Adam?

    アダムはどうですか?状況は急速に悪化している。

  • Situations deteriorated quite rapidly here in Poland over the last few hours.

    ここ数時間のポーランド。ポーランドのドナルド・トゥスク首相は、チェコとの国境に近いポーランド南西部での危機管理会議の後、演説を行った。ポーランドでは溺死者が出ており、彼が話していた町の住民1,600人が避難していると述べ、緊急サービスに協力し、避難を求められたら家を出るよう促した。また、携帯電話もインターネットも通じなくなり、この地域の通信手段は固定電話に頼らざるを得なくなっているという。また、浸水した町の人々を助けるため、軍のヘリコプターや輸送機が投入されている。特に、クロッコが話していたこの町や、別の

  • Donald Tusk, the Prime Minister of Poland, has been speaking after a crisis management meeting in the southwest of the country just by the Czech border actually where he confirmed the first fatality. A person has drowned here in Poland

  • and he said 1,600 residents, just of the town where he was talking from, have been evacuated and he urged people to cooperate with the emergency services to evacuate their homes, leave their homes if they're called to do so.

  • He also said that they've lost mobile phone coverage, internet coverage, and they're having to rely on landlines for much of the communication in this area.

  • And also the military are being drafted in, military helicopters and transporters are being drafted in to help the people in these towns which are flooded.

  • We've seen lots of images on social media being posted, particularly of this town where he was talking from Krocko and another town, Głuchowazy, which the river level has there has broken over the makeshift sandbag embankment and is now flooded in the historic town centre.

  • The mayor of that town has made a dramatic appeal. He said, "We're drowning. Please, everybody evacuate to higher ground."

    その町の市長が劇的なアピールをした。私たちは溺れかけていると。皆さん、高台に避難してください。しかし、ドナルド・トゥスク首相は、ここ数日の降雨量がポーランド南部の一部で20センチに達したとはいえ、ポーランドで100人以上が死亡した1997年の大洪水を上回るとは考えていないと述べた。

  • So the situation, as I say, has deteriorated quite markedly here in Poland,

  • but Prime Minister Donald Tusk said that he didn't think,

  • even though there's been more rainfall in the last few days, 20 centimetres in some parts of southern Poland, than there were in 1997 in the dramatic floods there where more than 100 people died in Poland and the Czech Republic,

  • he said the infrastructure that's been put in place since those terrible floods should help the situation.

    チェコ共和国。彼は、あの恐ろしい洪水以来整備されてきたインフラが状況を改善するはずだと言った。彼がそこで話しているのは、貯水池、洪水を取り込むために開放することができる乾式貯水池、そしてあの恐ろしい出来事から20年あまりの間に建設された洪水防止ダムについてだ。

  • He's talking there about reservoirs, dry reservoirs which can be opened to take the floodwater in and also the anti-flood dams that have been built in the 20 or so years since those terrible events.

Let's turn our attention now to the floods in Central and Eastern Europe following torrential rain.

集中豪雨による中東欧の洪水に目を向けよう。何千もの家屋が被害を受けた中東欧では、緊急援助隊が洪水防御を強化している。ヨーロッパ北東部の都市オストラヴァの写真です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます