Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Potatoes are not considered herbs, they're classified as a vegetable and specifically a tuber.

    ジャガイモはハーブとはみなされず、野菜、特に塊茎に分類される。

  • A tuber is a thickened underground part of a plant, like the potato, which stores nutrients.

    塊茎は、ジャガイモのような植物の太くなった地下部分で、栄養を蓄える。

  • Potatoes are grown for their starchy tubers, which we commonly eat boiled, mashed, or fried.

    ジャガイモはでんぷん質の塊茎として栽培され、茹でたり、つぶしたり、揚げたりして食べるのが一般的だ。

  • Herbs, on the other hand, are typically used for their leaves, stems, or flowers and are valued for their flavor, aroma, or medicinal properties.

    一方、ハーブは通常、その葉、茎、花に使われ、味、香り、薬効で評価される。

  • Potatoes don't fit this category because they're not used for these purposes and have a very different growth structure.

    ジャガイモはこうした用途には使われず、生育構造も大きく異なるため、このカテゴリーには当てはまらない。

  • They're harvested primarily for their underground parts, which are very different from the leafy or aromatic plants we categorize as herbs.

    収穫されるのは主に地下部分で、ハーブとして分類される葉や香りのある植物とはまったく異なる。

  • So, potatoes are definitely vegetables, not herbs, even though they can be flavored with herbs when cooking.

    つまり、ジャガイモは間違いなく野菜であり、ハーブではない。

  • Interesting, thank you.

    興味深い。

  • I think I have the overall understanding of what herbs are.

    ハーブがどういうものか、全体的に理解できたと思う。

Potatoes are not considered herbs, they're classified as a vegetable and specifically a tuber.

ジャガイモはハーブとはみなされず、野菜、特に塊茎に分類される。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます