Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Morning.

    おはよう。

  • Welcome to Road Trip.

    ロード・トリップへようこそ。

  • Hi.

    こんにちは。

  • What's up?

    どうした?

  • We've got to go gym in like 15 minutes.

    あと15分でジムに行かなきゃいけないんだ。

  • The Bluetooth device.

    ブルートゥース・デバイス。

  • Oh.

    ああ。

  • Cue the alarm.

    アラームの出番だ。

  • Mikey, I can't see you.

    マイキー、見えないよ。

  • Wait, wait.

    待ってくれ。

  • That's how you do it.

    それがあなたのやり方だ。

  • Guys.

    みんな。

  • I just recorded something for...

    今、録音したんだ...

  • You wouldn't have seen it by now.

    もう見ていないでしょう。

  • For an episode that's coming out in a couple of days.

    数日後に公開されるエピソードのためにね。

  • I had to put some stuff together.

    いくつかのことをまとめなければならなかった。

  • So, that's all done now.

    だから、これですべて終わった。

  • We've not long got back from the gym.

    まだジムから戻って間もないんだ。

  • Hi.

    こんにちは。

  • I'm vlogging the after this.

    この後、ブログにアップする。

  • If that makes sense.

    それが理にかなっているならね。

  • Makes sense, right?

    理にかなっているだろう?

  • Clever.

    賢い。

  • I ride using my laptop now to edit.

    今はノートパソコンを使って編集している。

  • Whatever that was.

    それが何であれね。

  • What?

    え?

  • It's not reading the passport.

    パスポートを読んでいるのではない。

  • Oh, no.

    そんな。

  • I know.

    分かっている。

  • It does that.

    その通りだ。

  • You've got to keep trying.

    挑戦し続けなければならない。

  • Really?

    本当に?

  • Let's have a tea.

    お茶を飲みましょう。

  • Let's have that tea.

    お茶を飲もう。

  • My tea.

    私の紅茶。

  • It is my tea.

    私のお茶です。

  • It's a mighty tea.

    それは強力なお茶だ。

  • It's a mighty tea.

    それは強いお茶だ。

  • It is a mighty tea.

    それは力強いお茶だ。

  • It's the part of me that wants to be on camera right now.

    今すぐにでもカメラに映りたいという気持ちがあるんだ。

  • I'm starving.

    腹ペコなんだ。

  • It's a harsh reality of RTTV and daily vlogs.

    RTTVと日々のブログの厳しい現実だ。

  • You'll be on it all the time when you least expect it.

    思いもよらないときに、いつも乗っていることになる。

  • One day this will be paparazzi.

    いつかパパラッチされるだろう。

  • Paparazzi of food.

    食のパパラッチ。

  • You've eaten.

    食べましたね。

  • You had three pita breads.

    ピタパンを3つ食べたね。

  • I know.

    分かっている。

  • I didn't like them.

    私は彼らが好きではなかった。

  • You still ate.

    まだ食べていたのか。

  • I did.

    そうだ。

  • Windsor.

    ウィンザー

  • Windsor.

    ウィンザー

  • Windsor.

    ウィンザー

  • We've come into Windsor today because we were bored and we've got nothing to do.

    今日ウィンザーに来たのは、退屈ですることがなかったからだ。

  • So, we were like, yeah, let's do it.

    それで、そうだ、やろうということになった。

  • Should we meet you in Nando's?

    ナンドで会おうか?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Cool.

    クールだ。

  • We're in Windsor.

    ウィンザーにいる。

  • We're probably going to go sweet shop now.

    これからスイーツの買い物に行くんだ。

  • Get some cheeky sweets, you know, down our little gobs.

    お菓子を頬張るんだ。

  • Shut up, Rookie.

    黙れ、ルーキー。

  • Don't litter.

    ポイ捨てするな。

  • Littering's bad.

    ポイ捨てはよくない。

  • No, I'm going to kick it up in the air and catch it in the net.

    いや、空中に蹴り上げてネットでキャッチするんだ。

  • Oh.

    ああ。

  • Goal!

    ゴールだ!

  • Odds of putting it back in your mouth.

    口に戻す確率。

  • Three, two, one, four.

    3、2、1、4

  • Six.

    6人だ。

  • Oh, he's only going to do it.

    ああ、彼はやるだけだよ。

  • Three, two, one.

    3、2、1

  • Six.

    6人だ。

  • Oh.

    ああ。

  • We're in, I'm in the way.

    入った、邪魔だ。

  • We're in Hardee's right now, the sweet shop in Windsor.

    今、ウィンザーのスイーツショップ、ハーディーズにいるんだ。

  • And I've just found these.

    そして、これを見つけたんだ。

  • Well, Jack found them.

    ジャックが見つけたんだ。

  • They're called Jolly Ranchers.

    ジョリー・ランチャーと呼ばれている。

  • Jolly Ranchers.

    ジョリー・ランチャーズ

  • They're Jack's favourite.

    ジャックのお気に入りなんだ。

  • Ah, Mikey.

    ああ、マイキー。

  • Do you know what?

    何を知っている?

  • I feel well good.

    気分はいい。

  • Yeah, that was good.

    ああ、よかったよ。

  • I thought I was having a good hair day until I looked in here.

    ここを覗くまでは、いい髪の日だと思っていた。

  • And I'm like, wow.

    そして、すごいと思ったんだ。

  • I look like God.

    私は神のように見える。

  • Uh, me old friend, the sergeant.

    ええと、旧友の軍曹です。

  • He's got a massive.

    彼はマッシブだ。

  • It looks like Mikey, but in a red suit.

    マイキーのようだが、赤いスーツを着ている。

  • Mikey and Jack have left me.

    マイキーとジャックは私のもとを去った。

  • I don't know where they've gone.

    彼らがどこに行ったのかは知らない。

  • I think they've run off somewhere.

    どこかに逃げてしまったようだ。

  • I'm sort of stuck in Windsor at the moment.

    僕は今、ウィンザーで立ち往生しているんだ。

  • We're going out.

    出かけるよ。

  • Going to get some Nando's.

    ナンドーズを買いに行く。

  • Probably look at the castle for a little bit.

    おそらく城を少し見ることになるだろう。

  • One main question I want to ask.

    ひとつだけ聞きたいことがある。

  • You know when it gets cold, how, what changes the weather?

    寒くなると、天候がどう変わるか知っている?

  • I'm going to go find Mikey and Jack.

    マイキーとジャックを探しに行く。

  • What's going on?

    どうしたんだ?

  • We're in the fudge shop again.

    またファッジショップに来たよ。

  • Always, always.

    いつも、いつも。

  • Look where you went, boys.

    どこに行ったんだ?

  • This is the fudge man who makes all the fudge in Windsor.

    ウィンザーですべてのファッジを作るファッジ・マンだ。

  • I got a pan on his head.

    彼の頭にパンを乗せた。

  • Shout out to Matt.

    マットにエールを送ろう。

  • You know this because you've got fans.

    あなたにはファンがいる。

  • Yeah.

    そうだね。

  • I don't really have fans so much as I have spectators.

    ファンがいるというより、観客がいるんだ。

  • We're your fans.

    私たちはあなたのファンだ。

  • We're your fans.

    私たちはあなたのファンだ。

  • You're obviously quite polite.

    あなたは明らかに礼儀正しい。

  • People are always trying to lick stuff.

    人はいつも何かを舐めようとしている。

  • You'll get this.

    これが手に入る。

  • Your fans will try and lick you.

    ファンはあなたを舐めようとするだろう。

  • If you can, try and lick these guys.

    できれば、こいつらを舐めてみてほしい。

  • They'll appreciate that.

    彼らはそれを評価するだろう。

  • Otherwise, they'll have to wear these t-shirts.

    そうでなければ、このTシャツを着なければならない。

  • They will.

    彼らはそうするだろう。

  • Lick or stroke the road trip.

    舐めるか撫でるかのドライブ旅行。

  • Yeah, there you go.

    ああ、そうだ。

  • Stroke the road trip.

    ロードトリップを撫でる。

  • He tries to lick us on a regular basis.

    彼は定期的に私たちを舐めようとする。

  • He does.

    彼はそうする。

  • You try and lick us all the time.

    あなたはいつも私たちを舐めようとしている。

  • Matt, calm down.

    マット、落ち着いて。

  • Sweetest fudge.

    最も甘いファッジ。

  • You cheeky man.

    生意気な男だ。

  • Yep.

    そうだね。

  • The hair's still shit.

    髪はまだクソだ。

  • We came back from Windsor and we noticed that there's some bags here.

    ウィンザーから戻ってきて、ここに荷物があることに気づいたんだ。

  • Harvey's home.

    ハーヴェイの家

  • Harvey went away for a few days for his birthday.

    ハーヴェイは誕生日のために数日間留守にした。

  • He's gone somewhere with Blair.

    ブレアとどこかに行ったんだ。

  • And when he comes back, we've got a little surprise for him.

    彼が戻ってきたら、ちょっとしたサプライズがあるんだ。

  • Problem is, because we organised a surprise for his birthday and it's three days on, his surprise is going to be stale.

    問題は、彼の誕生日にサプライズを企画し、3日経った今、彼のサプライズは陳腐化してしまうことだ。

  • So what we're thinking is when we give him the cake, do we punch it?

    そこで私たちが考えているのは、彼にケーキを渡すとき、パンチをするかどうかということだ。

  • Yes.

    そうだ。

  • I think so too.

    私もそう思う。

  • Brooke's not sure because Brooke thinks it'll go on the floor, but I personally think that's even funnier.

    ブルックは床に落ちると思っているからわからないというが、個人的にはその方がもっと面白いと思う。

  • If one more person votes towards the cake being punched, Brooke will be on our team.

    あと1人、ケーキにパンチを入れる方に投票すれば、ブルックは我々のチームに入ることになる。

  • What do you think, Mikey, on the matter?

    マイキー、この件についてどう思う?

  • He's ignoring me because he's pretending not to listen.

    聞いていないふりをして、私を無視している。

  • Sorry, Mikey, I genuinely didn't hear.

    ごめん、マイキー、本当に聞こえなかったんだ。

  • You look really good.

    本当に元気そうだ。

  • Genuinely, from this angle, it's probably the best you've ever looked on Arty TV.

    純粋に、このアングルから見ると、アーティTVで見た中で一番いいかもしれない。

  • Shut up.

    黙れ。

  • You look really good.

    本当に元気そうだ。

  • I'm not buying it.

    私は買わない。

  • Whatever you're doing, keep doing that thing you do.

    何をやっているにせよ、自分がやっていることをやり続けるんだ。

  • We're thinking when Harve gets here and we give him his cake, because it's pretty much stale already, do we punch it as we give it him?

    ハーヴェがここに来て、彼にケーキを渡すとき、もうかなり古くなっているから、渡すときにパンチをしようか?

  • No.

    いや。

  • Why?

    なぜですか?

  • Because we paid a lot of money for that cake.

    あのケーキのために大金を払ったのだから。

  • I know we did, but that was just...

    でも、それは...。

  • I'm not willing to beat it up.

    私はそれを叩きたくはない。

  • No, no, no, just one quick dab.

    いや、いや、いや、ちょっとだけ。

  • One quick punch, just dab.

    ワンパンチ、軽く叩くだけ。

  • Depends who's punching it.

    誰がパンチするかによるね。

  • If you're punching it, then you're sure.

    パンチしているなら、間違いない。

  • Because you feel like I'll get in trouble for it.

    私がトラブルに巻き込まれると思っているからでしょう。

  • No, because I feel like it would do no damage.

    いや、ダメージがないような気がするからだ。

  • Why are you being nasty?

    なぜ意地悪なんだ?

  • Mikey's turned solid. 2017 is the year of the coin ban.

    マイキーはソリッドになった2017年はコイン禁止の年

  • I am hard.

    私はハードだ。

  • No, we're not going to punch it.

    いや、パンチはしない。

  • I have good news, though, for the roadies watching.

    しかし、見ているローディーたちに朗報がある。

  • The Christmas video of our time at home is done.

    我が家で過ごしたクリスマスのビデオが完成した。

  • Yay!

    イェーイ!

  • It's only taken...

    まだ...

  • A month.

    1ヶ月だ。

  • A month.

    1ヶ月だ。

  • Basically, me and Mikey get procrastinating about it, like, we'll do it tomorrow, we'll do it tomorrow.

    基本的に、僕とマイキーは明日やろう、明日やろうと先延ばしにしてしまうんだ。

  • I'm really looking forward to this, because you guys will have put some hefty hours in on this one.

    君たちはこのために相当な時間を費やしただろうから、本当に楽しみだよ。

  • Can't wait for Harvey to come home.

    ハービーが帰ってくるのが待ちきれない。

  • Jack's buzzin', aren't you, Jack?

    ジャックは賑やかだね、ジャック?

  • Mikey's mad.

    マイキーは怒っている。

  • I'm not mad.

    私は怒っていない。

  • Hashtag Mike Mikey.

    ハッシュタグ・マイキー

  • What?

    え?

  • I'm just taking control.

    私がコントロールしているだけだ。

  • Ooh, how many roadies want to hear you say that, hey?

    そんなこと、何人のローディが聞きたがっているんだい?

  • The battery's on 69% on the camera.

    カメラのバッテリーは69%だ。

  • Oh, my Lord.

    ああ、神様。

  • I had ham today, as well.

    今日もハムを食べた。

  • It's really going to hurt.

    本当に痛いよ。

  • You had ham today?

    今日はハムを食べたの?

  • I had ham earlier.

    さっきハムを食べたんだ。

  • Wow, I wanted to get ham.

    わあ、ハムが食べたかった。

  • Listen to the can of pop.

    ポップの缶を聴け。

  • Please insert an explosion, yes!

    爆発を挿入してください、はい!

  • Peace and love.

    平和と愛。

  • Flipside, all that shebang.

    フリップサイド、そのすべて。

  • I'm literally trying to do an outro, and you're just talking over it.

    私は文字通りアウトロをやろうとしているのに、あなたはそれをただ話している。

  • You're so blonde.

    金髪だね。

  • Blair and Harvey are back from wherever they've gone.

    ブレアとハーヴェイがどこからか戻ってきた。

  • Harvey has no idea that we bought him a birthday cake.

    ハーヴェイは、私たちが誕生日ケーキを買ってあげたことを知らない。

  • The best custom cake we could find around the area.

    この辺りで見つけた中で最高のカスタムケーキ。

  • I have talc on my face, hence why I look like a vampire.

    顔にタルクを塗っているから、吸血鬼みたいなんだ。

  • I want to be Damien.

    ダミアンになりたい。

  • You do, from The Vampire.

    ヴァンパイア』からだろ。

  • Diaries, there you go.

    日記、どうぞ。

  • Yeah, it's an Oreo customised cake, and it is...

    オレオをカスタマイズしたケーキなんだ。

  • Hang on.

    ちょっと待て。

  • Wicked!

    ウィキッド

  • So, it's really late now.

    だから、もう本当に遅いんだ。

  • Everyone's asleep.

    みんな寝ているよ。

  • We found out earlier from Blair that we've nearly sold out some of the shows, especially the London show, already in one night for the next tour, which is insane news.

    さっきブレアから聞いたんだけど、次のツアーに向けて、いくつかの公演、特にロンドン公演はすでに一晩でほぼ完売したそうだ。

  • It makes us all so happy.

    私たちをとても幸せにしてくれる。

  • It's so cool that you guys are coming to see us live.

    君たちが僕らのライブを見に来てくれるなんて、とてもクールだよ。

  • Thank you if you've got a ticket already.

    すでにチケットをお持ちの方はありがとうございます。

  • If you haven't, go get some, or you're going to miss out on a good time.

    もしまだなら、買ってきなさい。でないと、楽しい時間を逃すことになる。

  • Hang on.

    ちょっと待て。

  • Wicked!

    ウィキッド

Morning.

おはよう。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます