AnnaBassstartedoffwith a questionthatisaskedtoeverypresidentialcandidateforthepast 50 years.
アンナ・バスはまず、過去50年間、すべての大統領候補に問われてきた質問から始めた。
WhatwillyoudoonyourfirstdayintheWhiteHouse?
ホワイトハウスでの初日に何をしますか?
Well, thereare a numberofthings.
まあ、いろいろある。
I willtellyoufirstandforemost, oneofmyhighestprioritiesistodowhatwecantosupportandstrengthenthemiddleclass.
何よりもまず、私の最優先事項のひとつは、中産階級を支援し、強化するためにできることをすることです。
When I lookattheaspirations, thegoals, theambitionsoftheAmericanpeople, I thinkthatpeoplearereadyfor a newwayforwardin a waythatgenerationsofAmericanshavebeenfueledbyhopeandbyoptimism.
I thinksadly, inthelastdecade, wehavehadintheformerpresidentsomeonewhohasreallybeenpushinganagendaandanenvironmentthatisaboutdiminishingthecharacterandthestrengthofwhoweareasAmericans, reallydividingournation.
If I becomepresident, mygoalistodecriminalizeillegalimmigration, andestablishmorelenientimmigrationpolicies, because I have a plantomakeillegalimmigrantsthedrivingforceoftheAmericaneconomy.
もし私が大統領になったら、不法移民を非犯罪化し、より寛大な移民政策を確立するのが私の目標だ。
Ifshesaidsomethinglikethat, I canactuallyrespecther a lotmore, butifyoutakewhatsheactuallysaid, andcompareitwithwhatTrumpsaidaboutimmigrants, whereheclaimedhewouldkickthemalloutandbuild a hugeasswall, althoughit's absolutelywild, hispolicyisveryclear.
Andwhenyou'rerunningtobepresidentandyou'rewillingtolooktheminthefaceandtellthemsomethingtheyknowthatyouknowisnottrue, itdoesspeak a littlebittoyourcharacter.
Thefactthattheydon't haveenoughconfidenceinhertolethersitherself, theactualtopoftheticketanddo a singleinterview.
実際のトップである彼女を座らせ、インタビューに一度も応じさせないほどの自信がないということだ。
Infact, I thinkthehandwringingandthegyrationsoverthisoverthelastmonthshow a troublinglackofconfidenceinherpoliticalability, whichalsomakesyouwonderas a voter.
Yourememberthatpollepisodewedid a whilebackwherewesuggestedifTrumpwantstowinoverwomenvotersandeventuallywintheelection, thathewasgoingtohavetoleanintoabortionrights?