Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Have you ever felt like your brain is turning into mush from endless scrolling?

    終わりのないスクロールで、脳がドロドロになったように感じたことはないだろうか?

  • Maybe you've caught yourself in the middle of an Instagram marathon, wondering where the last two hours went.

    インスタグラムのマラソンの途中で、この2時間はどこに行ったのだろうと思ったことがあるかもしれない。

  • We're talking about something that secretly affects many of us.

    私たちの多くが密かに影響を受けていることについて話しているのだ。

  • Brain rot.

    脳が腐っている。

  • Brain rot isn't some scary disease from a horror movie.

    脳腐敗はホラー映画に出てくるような怖い病気ではない。

  • It's what happens when you spend too much time on mindless activities, like scrolling through social media, binge-watching videos, or endlessly clicking on clickbait.

    ソーシャルメディアをスクロールしたり、ビデオを夢中で見たり、クリックベイトを延々とクリックしたりするような、頭を使わない行為に時間を費やしすぎるとこうなる。

  • You know that feeling when you've watched so many TikToks that you start dreaming in 15-second clips?

    TikToksを見すぎて、15秒のクリップで夢を見るようになったときの感覚を知ってる?

  • That's brain rot creeping in.

    脳の腐敗が忍び寄っているのだ。

  • Picture this.

    思い浮かべてほしい。

  • It's a typical Tuesday afternoon, and you're trying to study for an upcoming exam.

    典型的な火曜日の午後、あなたは次の試験のために勉強しようとしている。

  • Your textbooks are spread out, you have a nice cup of coffee, and your laptop is ready.

    教科書を広げ、おいしいコーヒーを飲み、ノートパソコンを準備する。

  • You're determined to make this study session count.

    あなたはこの勉強会を大切にしようと決意している。

  • Just as you're about to dive into chapter three, your phone buzzes.

    第3章に入ろうとしたとき、携帯電話が鳴った。

  • It's a message from a friend with an Instagram reel that looks hilarious.

    面白そうなインスタグラムのリールを持った友人からのメッセージだ。

  • You think, I'll just check it out for a quick laugh.

    ちょっと笑いを取るために見てみようかな、と思うでしょ。

  • You open Instagram and watch the reel, but then you swipe up to see the next reel, and the next, and the next.

    インスタグラムを開いてリールを見て、スワイプアップして次のリールを見る。

  • Before you know it, you're deep into the Instagram reel rabbit hole.

    いつの間にか、あなたはインスタグラムのリールのウサギの穴に深く入り込んでいる。

  • You've watched a dancing dog, a cooking hack you'll probably never try, and a prank video that has you in stitches.

    ダンスする犬、おそらく一生試すことのない料理ハック、そして爆笑を誘ういたずらビデオ。

  • Time flies when you're having fun, right?

    楽しければ、時間はあっという間に過ぎていく。

  • You glance at the clock and realize an hour has gone by.

    ふと時計を見ると、1時間が経過している。

  • One whole hour.

    丸1時間だ。

  • Your textbooks are still lying there untouched, the coffee is now cold, and you can't remember what you were supposed to be studying in the first place.

    教科書は手つかずのまま転がっているし、コーヒーは冷めているし、そもそも何を勉強するはずだったのか思い出せない。

  • That's brain rot in action.

    脳が腐っているのだ。

  • You try to get back into your study groove, but it's hard to focus.

    勉強の調子を取り戻そうとしても、なかなか集中できない。

  • Did you know it takes about 20 minutes to regain full focus after a distraction?

    注意散漫になった後、完全に集中力を取り戻すには約20分かかることをご存知だろうか。

  • Every time you pick up your phone, you're setting yourself back even further.

    携帯電話を手にするたびに、あなたは自分自身をさらに後退させることになる。

  • This scenario doesn't just affect your study session.

    このシナリオは勉強会だけに影響するものではない。

  • It starts to spill over into the rest of your day.

    それが一日の残りの時間にも波及し始める。

  • You decide to take a break from studying and grab some lunch.

    あなたは勉強の手を休めて昼食をとることにした。

  • While you're eating, you absent-mindedly scroll through your phone again, this time on YouTube.

    食事中、あなたはまた無心に携帯電話をスクロールし、今度はYouTubeを見る。

  • By the time you finish your lunch, another hour has passed.

    昼食を食べ終わる頃には、さらに1時間が経過している。

  • You were supposed to go for a jog to clear your mind and get some exercise, but now you're feeling sluggish and unmotivated.

    ジョギングで頭をすっきりさせ、運動不足を解消するはずが、今は体がだるく、やる気が出ない。

  • You decide to skip the jog and just chill on the couch for a bit.

    ジョギングをサボって、ソファで少しくつろぐことにした。

  • You turn on Netflix and start watching a new series.

    ネットフリックスを立ち上げ、新しいシリーズを見始める。

  • Three episodes later, you realize the entire afternoon has slipped away.

    3話後、午後がすっかり過ぎてしまったことに気づく。

  • The next morning, you wake up feeling groggy.

    翌朝、目が覚めるとグッタリしている。

  • You didn't get enough sleep because you stayed up late trying to make up for lost time.

    失った時間を取り戻そうと夜更かししたせいで、十分な睡眠がとれなかった。

  • You drag yourself out of bed, already dreading the day ahead, and the cycle continues.

    そしてそのサイクルは続く。

  • This might sound dramatic, but studies have shown that excessive use of the internet and social media can lead to cognitive overload.

    大げさに聞こえるかもしれないが、インターネットやソーシャルメディアの使い過ぎは、認知の過負荷につながることが研究で明らかになっている。

  • Our brains aren't designed to handle the constant barrage of information we get online.

    私たちの脳は、ネットで得られる絶え間ない情報の洪水に対応できるようにはできていない。

  • It's like trying to drink from a fire hose.

    消防ホースから水を飲もうとするようなものだ。

  • Too much, too fast.

    あまりにも多く、あまりにも速い。

  • Research indicates that heavy internet users show less activity in areas of the brain associated with decision-making and impulse control.

    インターネットをよく使う人は、脳の意思決定や衝動制御に関連する部位の活動が弱いという研究結果がある。

  • This means that spending too much time online can actually change the way your brain works, making it harder to think clearly and make good decisions.

    つまり、ネットに時間をかけすぎると、脳の働き方が変わり、明晰な思考や適切な判断が難しくなるということだ。

  • Additionally, people who use social media excessively tend to have higher levels of anxiety and depression.

    さらに、ソーシャルメディアを過度に利用する人は、不安や抑うつのレベルが高い傾向がある。

  • Every like, comment, and notification triggers a release of dopamine, the same chemical that's released when you eat your favorite food or win a game.

    いいね!」、コメント、通知のひとつひとつがドーパミンの放出を誘発し、それは好きな食べ物を食べたときやゲームに勝ったときに放出されるのと同じ化学物質だ。

  • It feels good, so you keep coming back for more.

    気持ちいいから、何度も足を運ぶ。

  • But here's the catch.

    しかし、ここからが問題だ。

  • The more you use social media, the more you need to feel that same level of satisfaction.

    ソーシャルメディアを使えば使うほど、同じレベルの満足感を感じる必要がある。

  • It's like a drug.

    麻薬のようなものだ。

  • Over time, your brain gets used to the constant hits of dopamine, and you start needing more and more to feel the same effect.

    時間が経つにつれて、脳はドーパミンの絶え間ないヒットに慣れてしまい、同じ効果を感じるためにもっともっとドーパミンを必要とするようになる。

  • This can lead to a kind of digital dependence, where you're constantly checking your phone, looking for the next hit.

    これは一種のデジタル依存につながり、常に携帯電話をチェックし、次のヒットを探すことになる。

  • You start comparing yourself to others, thinking, why does their life look so much better than mine?

    どうしてあの人たちの人生は私の人生よりずっとよく見えるのだろう?

  • Spoiler alert.

    ネタバレ注意。

  • It's not.

    それは違う。

  • People only post the highlights, the good moments.

    人々はハイライト、良い瞬間だけを投稿する。

  • It's like comparing your behind-the-scenes to someone else's highlight reel.

    自分の舞台裏と他人のハイライトリールを比べるようなものだ。

  • Social media is a master at destroying your attention span.

    ソーシャルメディアは、あなたの注意力を奪う達人だ。

  • Think about it.

    考えてみてほしい。

  • You're reading an article on your phone, and a notification pops up.

    携帯電話で記事を読んでいると、通知がポップアップする。

  • You check it, respond to a message, maybe like a couple of posts, and by the time you go back to the article, you've forgotten what you were reading.

    チェックし、メッセージに返信し、いくつかの記事に「いいね!」を押して、記事に戻る頃には何を読んでいたのか忘れている。

  • This constant interruption trains your brain to be easily distracted.

    このような絶え間ない中断は、あなたの脳を簡単に気が散るように訓練する。

  • Ironically, social media can make you feel more isolated.

    皮肉なことに、ソーシャルメディアは孤立感を強める。

  • Sure, you're connected to hundreds of people, but how many of those connections are meaningful?

    確かに、あなたは何百人もの人とつながっているが、そのうちのどれだけが意味のあるつながりなのだろうか?

  • Studies have shown that the more time you spend on social media, the more likely you are to feel lonely.

    ソーシャルメディアに費やす時間が長ければ長いほど、孤独を感じやすくなるという研究結果もある。

  • You're replacing real-life interactions with virtual ones, and that's just not the same.

    現実の交流をバーチャルの交流に置き換えているだけで、同じではない。

  • Humans are wired for face-to-face contact, for hearing someone's voice, and seeing their expressions.

    人間は直接顔を合わせ、声を聞き、表情を見るようにできている。

  • Okay, enough doom and gloom.

    さて、悲観するのはもうたくさんだ。

  • Let's talk about how to keep our brains sharp and healthy.

    脳を鋭く健康に保つ方法について話そう。

  • Trust me, it's not all bad news.

    信じてほしい、悪いニュースばかりではない。

  • We can outsmart brain rot with a few fun and practical steps.

    私たちは、いくつかの楽しく実践的なステップで、脳の腐敗を出し抜くことができる。

  • You know that feeling when you're scrolling through Instagram and see your high school friends' vacation photos from Bali, the one who always looks like they've just stepped out of a travel magazine, while you're sitting on your couch in sweatpants, surrounded by empty snack wrappers?

    インスタグラムをスクロールしているとき、高校時代の友人たちのバリ島でのバケーションの写真を目にしたときの気持ち、わかる?

  • Total mood killer, right?

    ムードキラーだろ?

  • Here's what you need to do.

    必要なことは以下の通りだ。

  • Unfollow those accounts that make you feel like a potato.

    芋づる式に気分が悪くなるようなアカウントのフォローを外す。

  • Seriously, you don't need to see Karen's perfect family pics, or Jeff's insane six-pack abs every day.

    真面目な話、カレンの完璧な家族写真やジェフの狂ったような6パックの腹筋を毎日見る必要はない。

  • Instead, fill your feed with stuff that actually makes you happy.

    その代わりに、フィードを実際にあなたを幸せにするもので満たす。

  • Call a friend.

    友人を呼ぶ。

  • Go for a walk.

    散歩に行こう。

  • Join a club.

    クラブに入る。

  • Do things that actually make you feel connected.

    実際につながっていると感じられることをする。

  • Picture this.

    思い浮かべてほしい。

  • You're at a coffee shop, and instead of being glued to your phone, you strike up a conversation with the person next to you.

    コーヒーショップで、携帯電話に釘付けになる代わりに、隣の人と会話を始める。

  • Maybe they're reading the same book you love, or they have a cute dog with them.

    もしかしたら、あなたと同じ本を読んでいるかもしれないし、かわいい犬を連れているかもしれない。

  • Instant connection, right?

    即座につながるだろ?

  • Or how about joining a local club?

    あるいは、地元のクラブに参加するのはどうだろう?

  • Sure, it might feel a bit awkward at first, kind of like the first day of school all over again, but soon enough, you'll look forward to these meetings, sharing laughs, and making new memories.

    確かに、最初は少しぎこちなく感じるかもしれない。学校の初日をもう一度繰り返すようなものだ。しかしすぐに、こうした会合や笑いの共有、新しい思い出作りが楽しみになるだろう。

  • Trust me, social media can't replace the feeling of a real human connection.

    信じてほしい、ソーシャルメディアは本当の人間的なつながりの感覚に取って代わることはできない。

  • Remember the last time you had a deep conversation with a friend over coffee?

    最後に友人とコーヒーを飲みながら深い話をしたときのことを覚えているだろうか?

  • That feeling of being truly understood and connected?

    本当に理解され、つながっているという感覚?

  • You won't get that from liking a post or sharing a meme.

    投稿に「いいね!」を押したり、ミームをシェアしたりしても、それは得られない。

  • Engage in activities that require your full attention, and bring you joy, like reading a book, playing a sport, or picking up a new hobby.

    本を読んだり、スポーツをしたり、新しい趣味を見つけたりするなど、全神経を集中させ、喜びを感じられる活動をする。

  • Anyway, that's all.

    とにかく、それだけだ。

  • Thank you for watching.

    ご視聴ありがとう。

  • Love you guys.

    君たちを愛している。

Have you ever felt like your brain is turning into mush from endless scrolling?

終わりのないスクロールで、脳がドロドロになったように感じたことはないだろうか?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます