Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Warning, the stunts in this movie...

    警告、この映画のスタントは...。

  • Hey, shut the f**k up!

    おい、黙ってろ!

  • Straight terror, product of your errors

    ストレート・テロ、あなたのミスの産物

  • Pushing culture, baby, got that product you can't measure

    文化を推し進めよう、ベイビー、測定不能の製品を手に入れよう

  • Kremseider, the one who get the weather

    クレムサイダー、天気を知る人

  • Swerving while I'm bumping Patrick Pater

    パトリック・パテルにぶつかりながらハンドルを切る

  • Yeah, rolling through the city with the big dogs

    ああ、大型犬と一緒に街を転げまわるんだ

  • F**k the laws, loyal with me, we ain't gotta count

    法律なんてクソくらえだ、俺と一緒に忠誠を誓おう。

  • Silly on silent with the product in the pillar lock

    ピラーロックの製品でサイレントで愚かな

  • That's how you make the money pop for everyone involved

    そうやって、関係者全員のためにお金を弾ませるんだ

  • And if you don't deserve a cut, then we gon' cut em off

    もし君がカットに値しないのであれば、我々は彼らを切り捨てる。

  • My barber got me looking proper every single time

    私の床屋さんは、毎回きちんとした格好にしてくれる。

  • Fresh pig, getting faded on that top grid

    新鮮な豚、トップグリッドで色あせる

  • No, you ain't walking out alive, smoking what we on

    いや、生きて帰れないよ。

  • And you know I got a boy for the ones who gone

    そして、私は去っていった者のために少年を手に入れた。

  • R.I.P.'s in your memory, we carry on

    R.I.P.追悼の意を込めて。

  • When I die, they will not bury me, not what I want

    私が死んでも、彼らは私を埋葬しないだろう。

  • Burn my body, pour my ashes in the river, y'all

    俺の体を燃やし、灰を川に流せ。

  • That's how we knowing that the flow about to carry on

    そうやって、流れが続いていることを知るんだ

  • See, immortality's a fallacy, I've proven wrong

    不老不死は誤りだ。

  • This other family gon' carry me the way beyond

    このもうひとつの家族が、僕をこの先まで運んでくれる。

  • Anything you've ever known, anything you've done

    あなたが知っていること、あなたがしてきたこと、すべて

  • They ask me, how you get like this?

    どうやってこんな風になったんだ?

  • How you live like this?

    どうやってこんな生活をしているんだ?

  • Why you worried about it?

    なぜ心配なんだ?

  • Get up out my deck, get up out the way

    私のデッキから出て行け。

  • What you think this is?

    これは何だと思う?

  • We ain't worried about it

    心配はしていない

  • Watch me skirt the whip

    鞭を振るう私を見て

  • They ask me, how you get like this?

    どうやってこんな風になったんだ?

  • How you live like this?

    どうやってこんな生活をしているんだ?

  • Why you worried about it?

    なぜ心配なんだ?

  • Get up out my deck, get up out the way

    デッキから出ろ、邪魔だ

  • What you think this is?

    これは何だと思う?

  • We ain't worried about you

    心配はしていない

  • Watch me skirt the whip

    鞭を振るう私を見て

  • Yeah, yeah, swerving

    そうそう、ハンドルを切る

  • Moving to the money like it's urgent

    緊急のようにお金に動く

  • Hands on God, so I'm in it like a surgeon

    神に手を置いて、外科医のように手術に臨む

  • The skin color like the bourbon

    バーボンのような肌の色

  • Worldwide sign and we face close curtains

    ワールドワイドのサインで幕を閉じる

  • I hear you, nothing ever certain

    そうだな、確かなことなど何もない

  • Only thing that's promises, that promises are broken

    ただひとつ、約束は破られる。

  • Yeah, so we finding ways to cope then

    そう、だから対処法を見つけるんだ。

  • Only thing I'm breaking is her back with emotions

    私が壊しているのは、感情による彼女の背中だけだ

  • Ooh, yeah, baby girl bring out the good

    オー、イェーイ、ベイビー・ガール、いいところを引き出してくれ

  • He stuck it inside the hoodie

    パーカーの中に入れた

  • Now we turning out your boogie

    今、あなたのブギを消す

  • Yeah, it's cool, I used to fight the bullies

    いじめっ子と戦ったこともある。

  • Now I'm fighting with the law

    今、私は法律と戦っている

  • I guess some things don't leave you fully

    私は、あることがあなたを完全に去らないのだと思う。

  • They try and push me, then they try and pull me

    彼らは私を押そうとし、そして引っ張ろうとする。

  • Better when I budge

    私が芽を出せばもっと良くなる

  • If you doubt it, then just call my bookie

    疑うなら、私のノミ屋に電話してくれ

  • Am I a bookie?

    私はノミ屋ですか?

  • Am I a bookie taking bets?

    私は賭けをするノミ屋か?

  • Pop it, sides are popping

    弾け、サイドが弾ける

  • When you know what's coming next, like

    次に何が来るかわかっているときは、例えば

  • Ooh, yeah, baby girl bring out the good

    オー、イェーイ、ベイビー・ガール、いいところを引き出してくれ

  • He stuck it inside the hoodie

    パーカーの中に入れた

  • Now we turning out your boogie

    今、あなたのブギを消す

  • Yeah, it's cool, I used to fight the bullies

    いじめっ子と戦ったこともある。

  • Now I'm fighting with the law

    今、私は法律と戦っている

  • I guess some things don't leave you fully

    私は、あることがあなたを完全に去らないのだと思う。

  • They try and push me, then they try and pull me

    彼らは私を押そうとし、そして引っ張ろうとする。

  • Better when I budge

    私が芽を出せばもっと良くなる

  • If you doubt it, then just call my bookie

    疑うなら、私のノミ屋に電話してくれ

  • Am I a bookie?

    私はノミ屋ですか?

  • Am I a bookie taking bets?

    私は賭けをするノミ屋か?

  • Pop it, sides are popping

    弾け、サイドが弾ける

  • When you know what's coming next, like

    次に何が来るかわかっているときは、例えば

  • Ooh, money on my mind

    お金が気になる

  • We gon' run it up

    俺たちは走り続ける

  • See what you gon' find

    何が見つかるか見てみよう

  • Baby, push your luck

    ベイビー、プッシュ・ユア・ラック

  • We been underground

    地下に潜った

  • We been getting up

    私たちは起き続けている

  • But we ain't got the time

    でも、時間がないんだ

  • For you fucking bums

    クズどもめ

  • Money on my mind

    気になるお金

  • We gon' run it up

    俺たちは走り続ける

  • Suraj, stay in if you want, starting me thoda

    スーラジ、ここに居てもいいよ。

  • Stay in, Suraj, stay in, stay in

    ステイ・イン、スーラジ、ステイ・イン、ステイ・イン

  • I got it, I got it

    任せろ、任せろ

  • I got it

    了解

Warning, the stunts in this movie...

警告、この映画のスタントは...。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます