Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • In our first ever Olympic mini-games, the dudes will compete in various challenges in order to win bronze, silver, and gold medals.

    史上初のオリンピック・ミニゲームでは、銅メダル、銀メダル、金メダルの獲得を目指して、さまざまな課題に挑戦する。

  • The dude with the most points at the end is your champion.

    最後に最も多くのポイントを獲得した選手がチャンピオンとなる。

  • This is 100 meter shot put.

    これは100メートル砲丸投げ。

  • Ready, boys?

    準備はいいか?

  • Ready.

    準備はできている。

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Everybody go wild, wild.

    みんなワイルドに、ワイルドに。

  • Let's go, baby.

    行くぞ、ベイビー

  • Wow, that was close.

    うわぁ、惜しかった。

  • Goal!

    ゴールだ!

  • The results are in after the 100 meter shot put.

    100メートル砲丸投げの結果が出た。

  • Gary, congratulations on bronze.

    ゲイリー、銅メダルおめでとう。

  • Kobe, you have successfully secured silver.

    神戸、銀メダル獲得に成功したね。

  • Appreciate that.

    感謝するよ。

  • And Ty, a gracious gold.

    そしてタイ、気品あるゴールド。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Arcade boxing, highest score gets the gold.

    アーケードボクシング、最高得点でゴールド獲得。

  • Here we go.

    さあ、始めよう。

  • Come on, Gary.

    さあ、ゲイリー。

  • Big man in the wedding.

    結婚式の大物

  • I missed the bag, I mean.

    バッグを逃したんだ。

  • That's still pretty good.

    それでもかなりいい。

  • New leader.

    新しいリーダー

  • It's not terrible.

    ひどくはない。

  • Here we go, boys.

    さあ、行くぞ。

  • Same team, same time.

    同じチーム、同じ時間。

  • That felt pretty good.

    かなりいい感じだった。

  • Whoa!

    おっと!

  • Wow!

    すごいね!

  • You missed your calling, brother.

    天職を逃したな、兄弟。

  • Come on, Kobes.

    さあ、コベス。

  • Ah!

    ああ!

  • Come on!

    さあ、行こう!

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Oh, he took me down.

    ああ、彼にやられたよ。

  • I did not think I'd get in the 800s.

    まさか800台に乗れるとは思わなかった。

  • Very pleased.

    とても満足している。

  • Everybody go wild, wild.

    みんな、ワイルドに、ワイルドに。

  • Ooh!

    おお!

  • Fly on the bag.

    バッグにフライ。

  • That was not good.

    あれはよくなかった。

  • Ty, I want a 999 on that board, baby.

    タイ、あのボードに999が欲しいよ。

  • You gotta get it.

    それを手に入れなければならない。

  • Ah!

    ああ!

  • Oh, he missed it.

    ああ、彼は見逃した。

  • He missed it.

    彼はそれを逃した。

  • I mean, missed it.

    つまり、見逃したんだ。

  • You definitely got it.

    間違いなく手に入れたね。

  • Wow, El Campeon!

    わあ、エル・カンペオン!

  • Hey, don't get used to being up there.

    おい、あそこにいることに慣れるなよ。

  • Want to fight?

    戦いたい?

  • No.

    いや。

  • I know you don't.

    そうでないことは分かっている。

  • Next up in the DPOMGs, high jump diving.

    DPOMGの次は高飛び込みだ。

  • Tyler, let's get it on.

    タイラー、頑張ろう。

  • Oh, and the approach.

    それとアプローチ。

  • Got some speed.

    スピードがある。

  • Oh!

    ああ!

  • Oh, easy.

    ああ、簡単だ。

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • All five dudes successful in round one.

    ラウンド1では5人全員が成功。

  • Next up, round two, 6 and 1⁄2 feet.

    次は第2ラウンド、6フィートと1/2フィート。

  • Let's go, Ty.

    行くぞ、タイ。

  • Here we go.

    さあ、始めよう。

  • Let's go!

    行こう!

  • Let's go, let's go, let's go, baby.

    行こう、行こう、行こう、ベイビー。

  • Are you 6 and 1⁄2 feet?

    あなたは6フィート1/2ですか?

  • 6 and 1⁄2 feet.

    6フィートと1/2フィート。

  • I'm just going to jump myself.

    自分で飛び降りるんだ。

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • Let's check this crowd.

    この群衆をチェックしよう。

  • What did you guys think?

    皆さんはどう思われましたか?

  • Did he hit it?

    打ったのか?

  • Yeah!

    そうだね!

  • Oh!

    ああ!

  • I mean, he jumped two feet back on the diving board.

    彼は飛び込み台で2フィート後ろにジャンプしたんだ。

  • All we've got to do is clear this, and we medal.

    あとはこれをクリアすればメダルだ。

  • You jumped way too far back.

    あなたは後ろに飛びすぎました。

  • Come on, baby.

    さあ、ベイビー。

  • I went from high lighter to low lighter real fast.

    ハイライターからローライターになるのが早かった。

  • Everybody go wild.

    みんな暴れてくれ。

  • Oh!

    ああ!

  • The leg lift, baby!

    レッグリフトだよ!

  • Got that feeling when we all ride.

    みんなで乗ると、そんな感じがするんだ。

  • Talk about no hesitation.

    迷いがないといえばない。

  • Let's go, baby.

    行くぞ、ベイビー

  • Raise it up!

    上げろ!

  • Cody and Corey have been eliminated.

    コーディとコーリーが脱落。

  • On to round three, 7 feet.

    ラウンド3、7フィート。

  • Let's get it, TT.

    やろうよ、TT。

  • Oh!

    ああ!

  • Whack!

    ワック!

  • What does the crowd say?

    観客は何と言う?

  • Oh, my goodness.

    なんてことだ。

  • What an opportunity we have in front of us.

    私たちの目の前には、なんというチャンスがあるのだろう。

  • Can he claim gold?

    金メダル獲得は可能か?

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Oh!

    ああ!

  • Kobe has got his gold.

    コービーは金メダルを手にした。

  • Now silver, up for grabs.

    今ならシルバーが手に入る。

  • Yes!

    そうだ!

  • There are no style points, but if there were, you definitely garnered some.

    スタイルポイントはないが、もしあったとしても、間違いなく獲得している。

  • Oh!

    ああ!

  • Feels nice up here.

    ここは気持ちがいい。

  • Still not sure what the proper technique for that is.

    そのための適切なテクニックが何なのかはまだわからない。

  • Welcome to balloon fencing.

    バルーンフェンスへようこそ。

  • Go!

    行くんだ!

  • Hey, I don't like any of this.

    おい、僕はどれも好きじゃないんだ。

  • You get away.

    逃げて。

  • Hey, you know I'm taller.

    僕は背が高いんだ。

  • Hey!

    やあ!

  • I'm cornered.

    追い詰められた。

  • I'm going to go down.

    私は降りるつもりだ。

  • I'm going to go down fighting.

    私は戦って倒れるつもりだ。

  • You're dead!

    あなたは死んでいる!

  • You're dead!

    あなたは死んでいる!

  • You're dead!

    あなたは死んでいる!

  • Whoa!

    おっと!

  • I think I'm bleeding.

    出血しているようだ。

  • Get away from me.

    私から離れなさい。

  • This is impossible.

    これは不可能だ。

  • Hey!

    やあ!

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Do I have an attack?

    私は攻撃を受けているのか?

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Go!

    行くんだ!

  • Thank you, Garrett.

    ありがとう、ギャレット。

  • That's great news.

    それは素晴らしいニュースだ。

  • The two knights of Shinyama.

    新山の2人の騎士。

  • Hey, hey!

    やあ、やあ!

  • You're making me go.

    あなたは私を行かせようとしている。

  • Garrett, get Kobe.

    ギャレット、コービーを獲れ。

  • Hey, real quick, truth.

    おい、早く本当のことを言え。

  • Hey, one first and a second.

    おい、ファーストとセカンドだ。

  • Whoa!

    おっと!

  • Ah!

    ああ!

  • Just whack him!

    ただ叩くだけだ!

  • Whack him, Garrett!

    叩け、ギャレット!

  • Come on, Kobes.

    さあ、コベス。

  • Fight hard!

    懸命に戦う!

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Oh!

    ああ!

  • Wow!

    すごいね!

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Corey, glad to have you, man.

    コリー、会えて嬉しいよ。

  • Thanks, man.

    ありがとう。

  • It took a while.

    時間がかかった。

  • I'll take fourth.

    私は4番手だ。

  • I don't need a medal.

    メダルはいらない。

  • Just want to point out Jones is not here.

    ただ、ジョーンズがここにいないことを指摘しておきたい。

  • Not how that works, Ty, but this is BMX field hockey!

    そういうわけにはいかないよ、タイ、でもこれはBMXフィールドホッケーなんだ!

  • Ready, set, go!

    準備万端だ!

  • Oh, wow.

    ああ、すごい。

  • Great.

    素晴らしい。

  • Oh, no.

    そんな。

  • All right.

    分かった。

  • Look out!

    気をつけろ!

  • Everybody going wild.

    みんな熱狂している。

  • Jones, how'd you get it that far?

    ジョーンズ、どうやってそこまでやったんだ?

  • Oh, Cody.

    ああ、コーディ。

  • Into the red zone.

    レッドゾーンへ

  • No pun intended.

    ダジャレではない。

  • Cody Jones!

    コディ・ジョーンズ

  • Garrett with a little tap-in for a silver.

    ギャレットはシルバーを少しタップイン。

  • Oh, no!

    そんな!

  • Oh!

    ああ!

  • Tyler off the side netting!

    タイラーはサイドネットから外れた!

  • Get there!

    そこへ行く!

  • Corey storming in!

    コリーが突撃してきた!

  • Let's go!

    行こう!

  • Oh!

    ああ!

  • Poster!

    ポスター

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Yes!

    そうだ!

  • Yeah!

    そうだね!

  • How do you miss that?

    どうしてそれを見逃すんだ?

  • Yeah, baby!

    ああ、ベイビー!

  • Poster really saved one of us.

    ポスターは本当に私たちを救ってくれた。

  • I don't know who you would have beat.

    あなたが誰に勝っていたかは知らない。

  • I appreciate it.

    感謝するよ。

  • Yes, sir.

    はい

  • Skateboard canoe sprint!

    スケートボード・カヌー・スプリント!

  • 3, 2, 1, go!

    3、2、1、ゴー

  • Oh, he's right.

    ああ、その通りだ。

  • How is he going so fast?

    どうしてそんなに速いんだ?

  • Be all right.

    大丈夫だ。

  • Everybody going wild.

    みんな熱狂している。

  • Oh!

    ああ!

  • Oh!

    ああ!

  • Go, Cody!

    行け、コーディ!

  • Dude, that was a neck-and-neck finish, dude.

    首の皮一枚つながったフィニッシュだったぜ。

  • OK, guys.

    よし、みんな。

  • We have a massive announcement for you, so listen up.

    重大発表があるから聞いてくれ。

  • For over the past year and a half, we've been working on a top-secret project, DP HQ 3.

    この1年半以上、私たちはDP HQ 3という極秘プロジェクトに取り組んできた。

  • We've partnered with our friends at Greenlight to bring one lucky family on an all-expensive paid trip to be the first to see the new HQ here in Texas.

    私たちはグリーンライト社の友人と提携し、幸運な1家族を、ここテキサスで新本社を最初に見学できる有料の旅行に招待することにした。

  • Entering is easy.

    エントリーは簡単だ。

  • Just scan this QR code.

    このQRコードをスキャンしてください。

  • Hold on one second.

    ちょっと待ってくれ。

  • I've got to get my gold.

    金塊を手に入れなければならないんだ。

  • Yeah, it's awful sparky.

    ああ、ひどいスパークリングだ。

  • Just scan this QR code or go to greenlight.com slash dudeperfect and create your account using the code DPSweeps.

    このQRコードをスキャンするか、greenlight.com slash dudeperfectにアクセスし、DPSweepsというコードを使ってアカウントを作成してください。

  • Greenlight is a money app for kids and teens and teaches them to be smart with their money.

    Greenlightは子供や10代の若者向けのマネーアプリで、お金の賢い使い方を教えてくれる。

  • Parents can send money to their.

    親は自分の親にお金を送ることができる。

  • Oh, say can you see.

    ああ、見えるかい?

  • Let me.

    やらせてくれ。

  • Can I get through this real quick?

    早く終わらせてくれないか?

  • Yeah, just keep going.

    ああ、そのまま続けてくれ。

  • OK.

    OKだ。

  • Parents can send money to their kids instantly, set up chores and allowance, set savings and goals, and much more.

    親は子供に即座に送金したり、家事や小遣いを設定したり、貯蓄や目標を設定したり、他にもいろいろできる。

  • Sign up for your account today using the code DPSweeps and you could be the first person to hang out with us at the new DP HQ 3.

    DPSweepsのコードを使って今すぐアカウント登録すれば、新しいDP HQ 3で私たちと一緒に遊べる最初の人になれるかもしれません。

  • Congrats.

    おめでとう。

  • Yeah, well done.

    ああ、よくやった。

  • Yeah, really good ad read there.

    ああ、実にいい広告だ。

  • Next up in the DP OMGs, rhythmic dancing.

    DP OMGの次はリズミックダンス。

  • I thought you were going to start my song.

    僕の歌を始めるのかと思ったよ。

  • Do it like that.

    そうしてくれ。

  • Oh.

    ああ。

  • Oh.

    ああ。

  • Oh.

    ああ。

  • Oh, I missed it.

    ああ、見逃した。

  • OK, wow.

    よし、すごい。

  • Splendid job.

    素晴らしい仕事だ。

  • You made gymnastics fantastic and you put the rhythm into rhythmic gymnastics.

    あなたは体操をファンタスティックにし、新体操にリズムを入れた。

  • And for that, my friend, like a great cowboy wide receiver, an 8-8.

    そのために、友よ、偉大なカウボーイのワイドレシーバーのように、8勝8敗だ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Well, Tyler, execution lacked.

    まあ、タイラー、実行力が足りなかった。

  • If I was a lenient Canadian, it's an 8-4, but I'm a stern American.

    私が寛大なカナダ人なら8-4だが、私は厳格なアメリカ人だ。

  • It's a 6-3.

    6-3だ。

  • Please don't ever do that again.

    二度とそんなことはしないでくれ。

  • That creeped me out.

    ゾッとしたよ。

  • Well done, Jones.

    よくやった、ジョーンズ。

  • I didn't know you had moves like that.

    そんな技があるなんて知らなかったよ。

  • Yeah, well done.

    ああ、よくやった。

  • That is a clean, crispy 9.7 for codes.

    コードとしてはクリーンでクリスピーな9.7だ。

  • Well done.

    よくやった。

  • Garrett, let's debrief here.

    ギャレット、ここで報告しよう。

  • I don't think you need a debrief.

    報告会は必要ないと思う。

  • Just give me a score.

    点数をつけてくれ

  • Trying to find the right words.

    適切な言葉を見つけようとしている。

  • Pizazz, you ever heard of it?

    Pizazz、聞いたことある?

  • No, you haven't.

    そんなことはない。

  • It lacked it.

    それが欠けていた。

  • I don't have any.

    僕は何も持っていない。

  • What's it called?

    何という名前ですか?

  • Riz?

    リズ?

  • I don't have that.

    私にはそれがない。

  • 1.5.

    1.5.

  • You're honest and fair.

    あなたは正直で公平だ。

  • Did I ever tell you that?

    そんなこと言ったことあったっけ?

  • Yeah, many times, actually.

    何度もね。

  • Cowboy Cory, well done, my friend.

    カウボーイのコーリー、よくやった。

  • You were hula and you were hooping.

    あなたはフラをしていたし、フープをしていた。

  • 7.7, but you get the additional point due to the Texas heritage.

    7.7だが、テキサスの伝統のおかげで追加点を獲得。

  • I'm a red-blooded Texan myself.

    私も赤毛のテキサス人だ。

  • An 8.7 for Cowboy Cory.

    カウボーイ・コーリーには8.7点。

  • Let's go!

    行こう!

  • I didn't deserve this one.

    これは私にふさわしくなかった。

  • Yeah!

    そうだね!

  • Next up, it's time for tiny splash diving.

    次は、小さなスプラッシュダイビングの時間だ。

  • Smallest splash wins, boys.

    一番小さな水しぶきが勝つんだ

  • Gary, first up.

    まずはゲイリーだ。

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • One rogue splash.

    ローグ・スプラッシュが1つ。

  • What?

    え?

  • 76 inches.

    76インチ。

  • It would be two feet, one inch, but you cheated, Jones.

    2フィート1インチだろうが、ズルしたな、ジョーンズ。

  • You've been eliminated.

    あなたは脱落した。

  • T-Pone, your time to shine.

    T-ポーン、君の出番だ。

  • Let's go.

    行こう。

  • Gotta get it, gotta get it.

    それを手に入れなければならない。

  • Oh, I overthought it.

    ああ、考えすぎた。

  • Entertainment value as high as the splash.

    スプラッシュと同じくらい高いエンターテイメント性。

  • Billy!

    ビリー

  • 83 and a half.

    83と半分

  • All right, highlighter man.

    よし、蛍光ペン男。

  • I feel the need to say the fact that you guys all took off your swim caps shows that you're not taking this seriously.

    君たちが水泳帽を脱いだということは、このことを真剣に考えていないということだ。

  • Oh, wow.

    ああ、すごい。

  • Hey, Cory.

    やあ、コーリー。

  • Cory, I don't have any hair, bro.

    コーリー、僕は髪がないんだ。

  • To the max.

    最大限にね。

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Oh.

    ああ。

  • Whoa.

    おっと。

  • That didn't even look good.

    あれは良くも見えなかった。

  • 34 inches.

    34インチ。

  • Let's go.

    行こう。

  • All right, Coby, your last to go, your score to beat.

    よし、コビー、最後だ。

  • 34 inches set by your brother.

    34インチはあなたの兄が設定した。

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Oh, I saw it.

    ああ、見たよ。

  • Rogue splash.

    ローグのスプラッシュ。

  • 39 inches.

    39インチ。

  • Uh-oh.

    ああ、ああ。

  • Don't call it a comeback.

    カムバックと呼ぶな。

  • This is trampoline shooting in 3, 2, 1.

    これが3、2、1のトランポリン・シューティングだ。

  • Yes, no.

    はい、違います。

  • Yes, first place.

    そう、1位だ。

  • What?

    え?

  • Let's go, baby.

    行くぞ、ベイビー

  • I'm the only Texan in this group.

    この中でテキサス人は僕だけだ。

  • Yeah, baby.

    ああ、ベイビー。

  • That's four gold.

    これで4ゴールドだ。

  • I would trade all these to be where you are right now.

    私は、あなたが今いる場所とこれらすべてを交換したい。

  • Welcome to Giant Javelin Archery.

    ジャイアントジャベリンアーチェリーへようこそ。

  • Oh, dead center.

    ああ、ど真ん中だ。

  • Shorty.

    ショーティ

  • 3, 2, 1.

    3, 2, 1.

  • Oh, no.

    そんな。

  • Guys, I'm closer.

    みんな、僕の方が近いよ。

  • I'm closer.

    私の方が近い。

  • I don't know if you guys are just making this look more difficult than it needs to be.

    君たちが必要以上に難しく見せているだけなのかどうかはわからない。

  • Ty, I'm telling you right now, it is extremely easy to get a bullseye.

    タイ、今言っておくけど、ブルズアイを狙うのはすごく簡単だよ。

  • Here we go.

    さあ、始めよう。

  • That'll play.

    それがプレーになる

  • Pretty good.

    かなりいい。

  • Great news, I get to leave the bow pointed exactly where Ty had it.

    いい知らせだ。弓はタイが持っていた場所に正確に向けたままにしておける。

  • I got 100 bucks says it's short.

    100ドルでは足りないと言っている。

  • Anyone want it?

    欲しい人いる?

  • Yes!

    そうだ!

  • OK, sexy.

    よし、セクシーだ。

  • Gold.

    ゴールドだ。

  • Podium.

    表彰台。

  • Well done.

    よくやった。

  • 3, 2, 1.

    3, 2, 1.

  • Oh, you ticked the edge.

    ああ、あなたは端っこのほうをチェックしたんだ。

  • Nah, it's bronze.

    いや、ブロンズだ。

  • Nothing but gold, Ty.

    金しかないよ、タイ。

  • Oh, yeah.

    ああ、そうだ。

  • The points stay with me, though.

    でも、ポイントは私の中に残っている。

  • This is tennis home run derby.

    これはテニスのホームランダービーだ。

  • There we go.

    これでよし。

  • He got that one.

    彼はそれを手に入れた。

  • That's gone.

    それはもうない。

  • Oh, yeah, that's out.

    ああ、そうだ。

  • That's out.

    それはアウトだ。

  • Oh, what an effort.

    ああ、なんという努力だろう。

  • Get there.

    そこへ行く。

  • It's gone.

    もうないんだ。

  • Big green, baby.

    ビッググリーン、ベイビー。

  • Loves it.

    大好きだ。

  • Oh, what a tough one.

    ああ、大変なことだ。

  • Wow.

    すごいね。

  • Oh.

    ああ。

  • Boogie!

    ブギーだ!

  • Pair ball.

    ペアボール。

  • Oh, got it.

    ああ、わかった。

  • Good one to finish on.

    最後まで頑張った。

  • Oh, baby.

    ああ、ベイビー。

  • Going for it.

    それを目指す。

  • See ya.

    じゃあね。

  • Oh, no.

    そんな。

  • Another whippler.

    またしてもムチ打ち。

  • Let's go, Jonesy.

    行くぞ、ジョンジー。

  • That's gone.

    それはもうない。

  • Yeah, baby.

    ああ、ベイビー。

  • There it is.

    あれだ。

  • Yay!

    イェーイ!

  • He did it.

    彼はやったんだ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Good performance there, boys.

    いいプレーだった。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • I'll take it.

    私がもらうよ。

  • If you're not going to wear it, I'll take it.

    着ないのなら、もらうよ。

  • How many golds do you have now?

    金メダルの数は?

  • Four.

    4人だ。

  • Dang it!

    ちくしょう!

  • Welcome to Cricket Hurdles.

    クリケット・ハードルへようこそ。

  • On you, Spark.

    おごるよ、スパーク。

  • 3, 2, 1.

    3, 2, 1.

  • Go, guys.

    行け、みんな。

  • Come on, Bluey.

    さあ、ブルーイ。

  • Jump, buddy.

    ジャンプだ、相棒。

  • Go.

    行くんだ。

  • Oh, he went around.

    ああ、彼は回ったんだ。

  • Love that.

    それはいいね。

  • Yes, yes.

    そう、そうだ。

  • Go.

    行くんだ。

  • Don't knock a hurdle over.

    ハードルを倒してはいけない。

  • Go, go, buddy.

    行け、行け、相棒。

  • Go.

    行くんだ。

  • Yes, yes.

    そう、そうだ。

  • Go.

    行くんだ。

  • Oh, you just crushed my cricket.

    ああ、私のコオロギを潰したわね。

  • Who's blue?

    誰が青い?

  • Be strong, dude.

    強くなれよ、おい。

  • I think I go.

    私は行くと思う。

  • Go, go.

    行け、行け。

  • Go.

    行くんだ。

  • Yes, I need this first place.

    そう、この1位が必要なんだ。

  • I needed this.

    私にはこれが必要だった。

  • Go, go, go, go, go, go, go.

    行け、行け、行け、行け、行け、行け、行け。

  • Yeah!

    そうだね!

  • Medal!

    メダルだ!

  • Sorry I crushed your cricket.

    クリケットを潰してしまって申し訳ない。

  • You know what?

    何を知っている?

  • I didn't like this game anyway.

    とにかくこの試合は好きじゃなかった。

  • All credit to my cricket.

    すべて私のクリケットのおかげだ。

  • Yeah, I don't wear silver either.

    ああ、僕もシルバーは着ないよ。

  • Gold or nothing, baby.

    金か、それとも何もないのか、ベイビー。

  • I'm almost as tall as you in real life like this.

    こんな感じで、実際の身長は君と同じくらいだよ。

  • Almost.

    ほとんどね。

  • It all comes down to this.

    すべてはこれに尽きる。

  • It's time for basketball surfing.

    バスケットボールのサーフィンの時間だ。

  • Most makes wins.

    最多得点の勝利。

  • And hey, y'all two can't win the competition, but you can play spoiler.

    そして、君たち2人は優勝することはできないが、ネタバレをすることはできる。

  • All right?

    いいね?

  • And if you fall, you're out.

    転んだらアウトだ。

  • Kobe, first up.

    まずは神戸だ。

  • Let's get it on.

    さあ、やるぞ

  • Come on, guys.

    さあ、みんな。

  • Oh!

    ああ!

  • He misses his first shot.

    最初のシュートを外す。

  • 0 for 1.

    0対1。

  • Oh!

    ああ!

  • 0.

    0.

  • Oh, no!

    そんな!

  • Oh!

    ああ!

  • I don't want him.

    彼はいらない。

  • Somebody run the numbers on how many he got.

    誰か、彼が何人獲得したのか数字を調べてくれ。

  • 0.

    0.

  • It was 0.

    0だった。

  • All right, up next, Corey.

    よし、次はコリーだ。

  • Oh, wow.

    ああ、すごい。

  • That was so much a long pass.

    あれだけのロングパス。

  • Gotta get it, gotta get it.

    それを手に入れなければならない。

  • Oh!

    ああ!

  • I thought he was passing it back to you.

    私は、彼がそれをあなたに返したのだと思った。

  • Oh, and now he's celebrating.

    そして今、彼は祝杯を挙げている。

  • Gotta get it, gotta get it.

    それを手に入れなければならない。

  • Oh!

    ああ!

  • 2!

    2!

  • He got 2!

    彼は2点取った!

  • Well done, Corey.

    よくやった、コリー。

  • That's about two more buckets than I thought you'd get.

    思ったよりバケツ2つ分多いね。

  • Was he 2 for 2?

    彼は2フォア2だったか?

  • 2 for 2.

    2対2。

  • That's crazy.

    それはクレイジーだ。

  • All right, Tyler.

    よし、タイラー。

  • You know what's on the line here, brother.

    何が危機に瀕しているか分かっているのか、兄弟よ。

  • An Olympic gold medal.

    オリンピックの金メダル。

  • Let's see what you got.

    何が出たか見てみよう。

  • No, sir.

    いいえ。

  • OK, 0 for 1.

    OK、0対1。

  • 0 for 1.

    0対1。

  • Worse than Corey so far.

    今のところコリーより悪い。

  • And we live in the moment.

    そして私たちは今を生きている。

  • Oh, it's last.

    ああ、最後だ。

  • We're here together.

    私たちは一緒にここにいる。

  • Good vibes live on forever.

    良い雰囲気は永遠に生き続ける。

  • We got something.

    何かを得た。

  • Oh, ambitious.

    ああ、野心的だ。

  • We got this.

    これを手に入れた。

  • We on our way.

    今、向かっている。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Go ahead.

    どうぞ。

  • Live life to the max.

    人生を最大限に生きる。

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Oh!

    ああ!

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Well done, TT.

    よくやった、TT。

  • You set the tone.

    あなたが調子を整える。

  • The score to beat, all three buckets made and six shots or less.

    倒すべきスコアは、3つのバケットをすべて決め、6本以内のシュート。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Let's go.

    行こう。

  • Let's go, G.

    行くぞ、G。

  • Whoa, you got to look, Gary.

    おいおい、よく見ろよ、ゲイリー。

  • Oh, no.

    そんな。

  • The other one bites the water dust.

    もう一人は水の粉をかむ。

  • That's a goose egg for Gary.

    ゲイリーにとってはガチョウの卵だ。

  • Then there was only one remaining.

    そして、残るはただ一人。

  • Can the tall man come up with a tall performance with gold on the line?

    長身の男は、金メダルが懸かった試合で長身のパフォーマンスを見せることができるだろうか?

  • I think he can.

    彼はできると思う。

  • You don't mean that.

    そんなつもりはないだろう。

  • You don't mean that.

    そんなつもりはないだろう。

  • I try to create drama in the video.

    映像の中でドラマを作ろうとしているんだ。

  • He does not mean that.

    そういう意味ではない。

  • It all comes down to this.

    すべてはこれに尽きる。

  • Cody Jones, you're so close to a gold you can almost taste it.

    コディ・ジョーンズ、金メダルまであと少しだ。

  • All you need is three bucket and six shots.

    必要なのは3本のバケットと6本のシュートだけだ。

  • We're about to find out.

    私たちはそれを見つけようとしている。

  • Get your mind right.

    心を正す。

  • Make every one of these count.

    その一つひとつを大切にする。

  • Let's go.

    行こう。

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Let's get crazy.

    クレイジーになろう

  • Yes.

    そうだ。

  • Wow.

    ワオ。

  • He needed it.

    彼にはそれが必要だった。

  • He had to have it.

    彼はそれを持たなければならなかった。

  • Everybody go wild.

    みんな暴れてくれ。

  • Woo!

    ウー!

  • You've got this.

    これだ。

  • An Olympic mini game golden medal.

    オリンピックのミニゲーム金メダル。

  • Go in.

    入るんだ。

  • Are you ready?

    準備はできているか?

  • Focus.

    フォーカス。

  • You've got to do it here.

    ここでやるしかない。

  • You've got this, brother.

    君にはこれがある。

  • For gold.

    金の場合。

  • Got to make.

    作らなければならない。

  • Oh, he launches it.

    ああ、彼は発射するんだ。

  • In true Olympic fashion, there's only one thing left to do.

    オリンピックの流儀で言えば、やるべきことはひとつしか残されていない。

  • We've got a podium celebration to get to.

    表彰台のお祝いがあるんだ。

  • Back to the office.

    オフィスに戻る。

  • Medal count is in for the 2024 Dude Perfect Olympic mini games.

    2024年デュード・パーフェクト・オリンピック・ミニゲームのメダル数が発表された。

  • Corey and Garrett, y'all can go ahead and leave.

    コーリーとギャレット、先に帰っていいよ。

  • Oh, wow.

    ああ、すごい。

  • That's so mean.

    意地悪だね。

  • We'll see you in 2026 at the mini Olympic winter games.

    2026年の冬季ミニオリンピックでお会いしましょう。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Dibs!

    ディブス

  • And then there were three.

    そして3人。

  • That feels wrong.

    それは間違っていると思う。

  • I'll put them in there.

    そこに入れるよ。

  • The bronze, Kobe Cott.

    ブロンズの神戸コット。

  • Congratulations.

    おめでとう。

  • And silver, Cody Jones.

    そして銀のコディ・ジョーンズ。

  • No!

    いや!

  • OK.

    OKだ。

  • And your 2024 Dude Perfect Olympic mini game champion, Tyler Toney.

    そして、2024年デュード・パーフェクト・オリンピック・ミニゲーム・チャンピオンのタイラー・トニー。

  • Play the anthem.

    国歌を演奏する。

  • Thank you guys, truly.

    本当にありがとう。

  • Been an honor to compete.

    出場できて光栄だ。

  • Also, if you wanted to watch this video yesterday, download the Dude Perfect app.

    また、昨日このビデオを見たかった方は、Dude Perfectアプリをダウンロードしてください。

  • You can watch it early.

    早めに見ることができる。

  • See you guys then.

    じゃあ、また会おう。

  • We had the same number of gold, so.

    ゴールドの数は同じだった。

  • Dude Perfect.

    デュード・パーフェクト

In our first ever Olympic mini-games, the dudes will compete in various challenges in order to win bronze, silver, and gold medals.

史上初のオリンピック・ミニゲームでは、銅メダル、銀メダル、金メダルの獲得を目指して、さまざまな課題に挑戦する。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます