Forourtourgroup, weweresequesteredto a corneronthefirstfloorthathadthesamepointofviewastelevisioncameras.
私たちのツアーグループは、テレビカメラと同じ目線になる1階の一角に隔離された。
Ourareahadtwotypesofseating, Japanese-stylefloorcushionswith a smalltable, whichisn't normallyprovidedwiththebox-typeseats, orregularseatsinwhatlookslike a stadiumboxareathathad a TVthatshowed a liveclose-upofthematchandslow-motionreplays.
Nonetheless, evenifsomeofthemhaven't watched a singlesumomatchbefore, mytourmateswalkedawaywithanunderstandingoftheimmenseathleticismandtechnicalprowessittakestobecome a professionalsumowrestlerthankstothegreatviewthatwehadfromourseats.
I boughtmyselftwoboxesofkohugikancurryas a souvenir, thepictorialbanzukethatfeaturesthesumowrestlersandtheirranksin a uniqueJapaneseartstyle, andsomesupporttowels I canwavearoundwhenmyfavoritewrestlerscomeup.
However, forthosewhodon't followsumowrestlingbutwantanauthenticculturalexperiencein a vibrant, highlyenergeticenvironment, I recommendgoingwith a tourgroupthatwillprovidetheguidebookletsandanEnglish-speakingtourguide, orgoingwith a friendwhohasgonetowatchsumobefore.
Withwhat I saw, thearenawasdesignedsoallseats, nomatterwhatplacement, couldstillprovide a goodviewingexperience, aswellasthelivelyatmospherecanstillsurelybefeltanywhereyouareinside.