Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Welcome to twominenglish.com. Teaching you English through two-minute lessons.

    twominenglish.comへようこそ。分のレッスンで英語を教えます。

  • In this lesson, we will talk about phrases that you can use to express your feelings about moving to a different city.

    このレッスンでは、別の都市に引っ越す気持ちを表現するために使えるフレーズについてお話します。

  • Hey Rosa, I heard you're getting transferred to the corporate office.

    ロサ、本社に異動になるんだって?

  • Yeah, that's right. I'll be moving to New York in a couple of weeks.

    そうなんだ。あと2週間でニューヨークに引っ越すんだ。

  • That's really good news. From Texas to New York, huh? Life's going to be really exciting for you.

    本当にいいニュースだ。テキサスからニューヨークか。人生は本当にエキサイティングなものになるよ。

  • I hope so. I'm really excited about moving to New York.

    そう願うよ。ニューヨークに引っ越すのが本当に楽しみなんだ。

  • I've heard a lot about the city and I'm ready to explore all its excitement and fun.

    この街についていろいろと聞いているので、その興奮と楽しさをすべて探求する準備はできている。

  • You look really happy. I wish you all the very best.

    本当に幸せそうだね。お幸せに

  • Thanks a lot, Brian.

    ありがとう、ブライアン。

  • Honey, there's a letter from THY University.

    ハニー、THY大学からの手紙だよ。

  • What does it say, mom?

    ママ、何て書いてあるの?

  • It says that your application has been accepted, but you must be there next week.

    申し込みは受理されましたが、来週には現地に行かなければなりません。

  • Next week? How will they handle all this in such short notice?

    来週ですか?こんな急なことで、彼らはどう対処するのだろうか?

  • This is your dream, Prady. You'll have to do it by any means.

    これは君の夢だ、プラディ。どんな手段を使ってもやるしかない。

  • This isn't a weekend getaway. I'll be gone for three years.

    これは週末の休暇ではない。私は3年間留守にする。

  • How can I just move to a new city without proper planning?

    きちんとした計画もなしに、ただ新しい都市に引っ越すなんてできるわけがない。

  • Don't worry. I'll talk to your uncle in Washington. He'll make all the arrangements before you get there.

    心配しないで。ワシントンの叔父さんに話しておくよ。あなたがそこに着く前に、彼がすべての手配をしてくれるでしょう。

  • Well, I don't think I have much choice. Alright, I'll start packing today.

    まあ、仕方ないと思うよ。よし、今日から荷造りを始めよう。

  • And let me call your friends over for dinner tomorrow.

    明日、あなたの友人を夕食に呼びましょう。

  • I'm sure you'd like to spend some quality time with your friends, too.

    友人たちとも充実した時間を過ごしたいだろうしね。

  • That's so sweet of you, mom. You're great.

    優しいね、お母さん。あなたは素晴らしい。

  • What's up? Why do you look so upset?

    どうした?どうしてそんなに動揺しているの?

  • Oh, I got a call from WHT Enterprise. I've been appointed to the branch manager of their California branch.

    WHTエンタープライズから電話があった。カリフォルニア支店の支店長に任命されたんだ。

  • Really? Congratulations! That's such great news.

    本当に?おめでとう!素晴らしいニュースだ。

  • No, not for me, it isn't. I was aiming for the New York branch. I don't want to move to California.

    いや、僕にとっては違うよ。僕はニューヨーク支店を目指していたんだ。カリフォルニアには移りたくない。

  • Brian, what's going on?

    ブライアン、どうしたんだ?

  • I was aiming for the New York branch. I don't want to move to California.

    ニューヨーク支店を目指していた。カリフォルニアには移りたくない。

  • Brian, look at the bright side. WHT is a leading name in the software industry. This is a great opportunity for you and your career.

    ブライアン、明るい面を見よう。WHTはソフトウェア業界のトップ企業だ。これはあなたにとっても、あなたのキャリアにとっても大きなチャンスです。

  • I truly understand that, and I'm not letting it go. I'm just not willing to relocate to California. I just have some personal reasons.

    それは本当に理解しているし、手放すつもりはない。ただ、カリフォルニアに移籍する気はないんだ。ただ、個人的な理由があるんだ。

  • Well, you should forget about your personal problems. Just concentrate on your career.

    まあ、個人的な問題は忘れるべきだ。自分のキャリアに集中するんだ。

  • Hmm...thanks for the advice.

    アドバイスありがとう。

  • Hey, Rosa. How are you doing?

    やあ、ローザ。調子はどう?

  • I'm good, Ms. Helen. Glad to see you here.

    大丈夫です、ヘレンさん。お会いできて嬉しいです。

  • Well, your mom told me you were relocating to New York. I thought it'd be nice to meet you before that.

    お母さんからニューヨークに転勤するって聞いたんだ。その前に会えたらいいなと思ったんだ。

  • Oh, that's really nice of you.

    ああ、本当にありがとう。

  • So, how are you feeling? All ready to welcome a new and adventurous life?

    さて、気分はいかがですか?新しい冒険的な人生を迎える準備は万端ですか?

  • You're exaggerating a bit. I'm going there because of work. I don't think it's going to be easy.

    ちょっと大げさだよ。仕事の関係で行くんだ。簡単にはいかないと思う。

  • Oh, you haven't tasted the grapes yet?

    ああ、まだブドウを味わっていないのか?

  • Are you nervous about moving to a new city altogether?

    新しい都市に引っ越すことに不安を感じている?

  • Well, yes, I am. I'm happy, but I'm also feeling a little reluctant.

    まあ、そうだね。嬉しいけど、ちょっと消極的な気持ちもある。

  • It happens. Don't worry. Everything will be just fine.

    よくあることだ。心配しないで。すべてうまくいく。

  • It won't be long till you're fully adjusted to the new environment.

    新しい環境に完全に慣れるまで、そう長くはかからないだろう。

  • I hope so. Thanks for your support, Ms. Helen.

    そう願うわ。ヘレンさん、応援ありがとう。

  • I'm really excited about moving to New York.

    ニューヨークに引っ越すことをとても楽しみにしている。

  • I've heard a lot about the city, and I'm ready to explore all its excitement and fun.

    この街についていろいろと聞いているし、その興奮と楽しさを探求する準備はできている。

  • I'm also excited about the city.

    この街にも興奮している。

  • I'm also excited about the city.

    この街にも興奮している。

  • This isn't a weekend getaway. I'll be gone for three years.

    これは週末の休暇ではない。私は3年間留守にする。

  • How can I just move to a new city without proper planning?

    きちんとした計画もなしに、ただ新しい都市に引っ越すなんてできるわけがない。

  • I don't want to move to California.

    カリフォルニアには引っ越したくない。

  • I don't want to move to California.

    カリフォルニアには引っ越したくない。

  • I don't want to move to California.

    カリフォルニアには引っ越したくない。

  • I'm just not willing to relocate to California.

    ただ、カリフォルニアに移住する気はない。

  • I don't think it's going to be that exciting.

    そんなにエキサイティングなことにはならないと思う。

  • I'm happy, but I'm also feeling a little reluctant.

    嬉しいけど、ちょっと消極的な気持ちもある。

Welcome to twominenglish.com. Teaching you English through two-minute lessons.

twominenglish.comへようこそ。分のレッスンで英語を教えます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます