Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Page 78 Read Sketches in a Gallery Each day after school, when other boys play soccer, practice for the school play, or ride bikes, Theo goes to the art museum.

    Page 78 ギャラリーでスケッチを読む 毎日放課後、他の男の子たちがサッカーをしたり、学芸会の練習をしたり、自転車に乗ったりしているとき、テオは美術館に行く。

  • Everyone he knows thinks this is strange, even his own family.

    彼の家族でさえもだ。

  • Don't you want to play a sport, or be in the play with all of your friends?

    スポーツをしたいとか、友達みんなと劇に出たいとか思わないの?

  • I will sign you up for something, his mother offers.

    何かと契約してあげるわ」と母親が申し出る。

  • Theo does not tell his the museum.

    テオは美術館のことを話さない。

  • They are on every wall, in brilliant colors and oil paints and pastels.

    鮮やかな色彩と油絵の具やパステルで、あらゆる壁に描かれている。

  • The paintings are Theo's friends.

    絵画はテオの友人たちだ。

  • Today, Theo rushes to get to the museum after school, because he will be meeting some new friends.

    今日、テオは放課後、新しい友達に会うために急いで美術館に向かった。

  • An exhibition is opening, The Mountain Landscapes of Zion Khan.

    展覧会「ザイオン・カーンの山の風景」が始まる。

  • Inside the brightly lit gallery, there are ten new paintings, each in a wooden frame.

    明るいギャラリーの中には、木製のフレームに入った新作の絵画が10点並んでいる。

  • Each painting features a different mountain.

    それぞれの絵には異なる山が描かれている。

  • Some of the mountains are covered in snow, while others are green or rocky.

    雪に覆われた山もあれば、緑や岩だらけの山もある。

  • Theo sits on a bench and looks at one painting for a very long time.

    テオはベンチに座り、1枚の絵をとても長い時間眺めている。

  • He likes the contrast of the heavy black lines of the mountain and the pale blue sky.

    彼は山の重い黒いラインと淡いブルーの空のコントラストが好きなのだ。

  • Theo takes out his notebook and his pencil and begins to make a sketch.

    テオはノートと鉛筆を取り出し、スケッチを始める。

  • People come and go from the small gallery, but Theo sits for a long time, making sketch after sketch.

    小さなギャラリーを人々が行き交うが、テオは長い間座ってスケッチを描いている。

  • After a while, there is only one other person left in the gallery.

    しばらくすると、ギャラリーにはもう一人しか残っていない。

  • He is sitting on a bench on the other side of the little room.

    彼は小さな部屋の反対側のベンチに座っている。

  • Theo decides to ignore the man.

    テオはその男を無視することにした。

  • I don't want to talk to him, Theo thinks.

    彼と話したくない、とテオは思う。

  • The man stands and walks toward the exit, but he stops next to Theo.

    男は立ち上がり、出口に向かって歩き出したが、テオの隣で立ち止まった。

  • Theo's sketch is of a mountain from very far away.

    テオのスケッチは、とても遠くから山を描いたものだ。

  • The mountain is small and surrounded by space.

    山は小さく、空間に囲まれている。

  • That's an interesting perspective, the man comments.

    それは興味深い視点だ、と男はコメントする。

  • Theo is shocked.

    テオはショックを受けている。

  • He never shows his artwork to anyone because he worries that it isn't any good.

    彼は自分の作品を誰にも見せたことがない。

  • Shall I show you some more sketches?

    もっとスケッチを見せようか?

  • he asks.

    と彼は尋ねる。

  • The man smiles and nods.

    男は微笑んでうなずく。

  • Theo hands the man his notebook and sits quietly as the man turns the pages.

    テオは男にノートを渡し、男がページをめくるのを黙って見ている。

  • I like the way you create texture with shading, the man remarks.

    シェーディングで質感を出す方法が好きだ。

  • I like to do that, too.

    僕もそうするのが好きなんだ。

  • Theo notices the man's hands and fingers are stained with paint.

    テオは男の手と指がペンキで汚れているのに気づく。

  • In his jacket pocket, there are several colored pencils and a paintbrush.

    上着のポケットには色鉛筆数本と絵筆。

  • He is holding an old tattered sketchbook with his name written on the front.

    彼が手にしているのは、自分の名前が書かれた古ぼけたスケッチブックだ。

  • You are Zion Kahn, Theo exclaims, astounded that he is talking to the famous artist.

    あなたはシオン・カーンですね」テオは叫び、有名な芸術家と話していることに驚いた。

  • Zion Kahn looks so much younger than Theo imagined, and he is so kind and friendly.

    ザイオン・カーンはテオが想像していたよりもずっと若く見えたし、とても親切でフレンドリーだった。

  • That's right, Zion Kahn replies.

    その通りだ、とザイオン・カーンは答える。

  • I'm Theo.

    僕はテオだ。

  • One day, I want to be an artist like you, Theo tells him.

    いつか君のようなアーティストになりたいんだ。

  • Zion Kahn shakes his head.

    ザイオン・カーンは首を横に振る。

  • No, don't say that, he says.

    いや、そう言わないでくれ、と彼は言う。

  • Theo looks down.

    テオは下を向いている。

  • Oh, he says.

    と彼は言う。

  • Zion Kahn points to Theo's notebook.

    ザイオン・カーンはテオの手帳を指差す。

  • You are already an artist, Theo, he says.

    君はすでにアーティストなんだよ、テオ、と彼は言う。

  • Theo is speechless with happiness.

    テオは嬉しさのあまり言葉を失う。

  • He does not say anything else, and neither does Zion Kahn.

    彼はそれ以上何も言わないし、シオン・カーンも言わない。

  • They just sit quietly in the room, sketching, two artists surrounded by friends.

    二人はただ静かに部屋に座ってスケッチをし、友人に囲まれた二人の芸術家である。

Page 78 Read Sketches in a Gallery Each day after school, when other boys play soccer, practice for the school play, or ride bikes, Theo goes to the art museum.

Page 78 ギャラリーでスケッチを読む 毎日放課後、他の男の子たちがサッカーをしたり、学芸会の練習をしたり、自転車に乗ったりしているとき、テオは美術館に行く。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます