Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I'm re-re-ready, I'm re-re-ready, I'm re-re-ready, I'm re-re-ready.

    準備はできた。

  • Morning, SpongeBot.

    おはよう、スポンジボット。

  • Ooh, you're looking handsome today.

    おー、今日はイケメンだな。

  • Good, good, good, good morning, Robo-Gary.

    おはよう、ロボ・ゲイリー。

  • Oh, you wanna play?

    おっ、遊びたいの?

  • I know what you want.

    君が何したいかわかるよ。

  • Gary, be gentle with the little laser.

    ゲイリー、レーザーは優しく扱って。

  • Time for work, Gary.

    仕事の時間だよ、ゲイリー。

  • I'll play with you more when I get home.

    帰ったらもっと遊んであげるよ。

  • No, no, Gare-bearings.

    違うよ、ガレベアリングス。

  • You have to stay here at home.

    君は家にいるんだ。

  • A little more to the left.

    もう少し左。

  • Almost there.

    そこらへん。

  • Pe-pe-pe-perfect.

    完璧だ。

  • See you later, Gar-gar-gar-gary.

    またね、ゲイリー。

  • Finally, someone whose company I actually enjoy.

    やっと、実際に一緒にいて楽しいと思える人が現れた。

  • Me.

    僕だ。

  • Time for work, Squidbot.

    仕事の時間だ、イカボット。

  • Time for work, Squidbot.

    仕事の時間だ、イカボット。

  • Time for work, Squidbot.

    仕事の時間だ、イカボット。

  • Time for work, Squidbot.

    仕事の時間だ、イカボット。

  • Power down and leave me alone, SpongeBot.

    電源を切って放っておいてくれ、スポンジボット。

  • I've still got 15 minutes.

    まだ、あと15分ある。

  • Oh, sorry, Squidbot.

    あ、ごめん、イカボット。

  • Sorry, Squidbot.

    ごめんね、イカボット。

  • Sorry, Squidbot.

    ごめんね、イカボット。

  • Go away!

    どっか行け!

  • I am going to have to live next to that?

    あいつの隣に住まないと行けないの?

  • Knock, knock, knock.

    ノック、ノック、ノック。

  • Hey, Patron, I'm going to work.

    パトロンさん、仕事に行ってきます。

  • I'm going with you, SpongeBot.

    僕も行くよ、スポンジボット。

  • I got to fuel up.

    燃料を補給した。

  • Hooray!

    バンザイ!

  • Hooray!

    バンザイ!

  • Patron is currently in recharge mode.

    パトロンは現在充電中です。

  • Okay, buddy, I'll bring you some fuel on my way back home.

    オーケー、相棒、帰りに燃料を持ってくるよ。

  • If you're going to be late, give me the key.

    遅くなるなら鍵をくれ。

  • Ooh, sorry, Squidbot, but the key bone's connected to the finger bone.

    ああ、悪いけど、イカボット、鍵の骨は指の骨とつながっているんだ。

  • You're fired!

    君はクビだ!

  • You're fired!

    君はクビだ!

  • You're fired!

    君はクビだ!

  • You're fired!

    君はクビだ!

  • You're fired!

    君はクビだ!

  • You're fired!

    君はクビだ!

  • Oh, thank you, Bado.

    ありがとう、バド。

  • I got stuck in the firing mode.

    発射モードで動けなくなった。

  • How to be fired.

    クビになる方法。

  • Nobody's getting fired, you robo-loafer.

    誰もクビになんかならねえよ、このロボット野郎。

  • Everybody get to work!

    みんな働け!

  • The Krabby Batteries are sizzling.

    クラビー・バッテリーがジュージュー音を立てている。

  • Now it's time for condiments.

    さて、調味料の時間だ。

  • Boot up, SpongeBot.

    スポンジボット起動。

  • Give me two batteries and a barge and make him cry.

    バッテリー2個とはしけをくれ、それで彼を泣かせてやれ。

  • Robo-Gary?

    ロボゲイリー?

  • Squidbot?

    イカボット?

  • No!

    だめ!

  • Gary Squid?

    ゲイリーイカ?

  • Squid Gary?

    イカゲイリー?

  • Does not compute.

    計算外だ。

  • Does not compute.

    計算外だ。

  • Get your filthy robo-snail off my head!

    その汚いロボットみたいな爪をどけろ。

  • Gary!

    ゲイリー!

  • Oh, my God!

    なんてことだ!

  • I gotta cut out this pooping parasite!

    ウンコする寄生虫を駆除しなきゃ!

  • All right, what the kelp is going on in here?

    よし、どうなっているんだ?

  • Come back here, you nickel-plated nincompoops!

    戻ってこい、ニッケルメッキのバカども!

  • Plankbot, you forgot to wind yourself again.

    プランクボット、また巻き忘れてるよ。

  • Thanks, Karen, my flesh and blood wife.

    ありがとう、カレン、僕の血のつながった妻よ。

  • Don't worry, I'll get him.

    心配しないで、僕が捕まえるよ。

  • Hi, Karen. Did Gary come through here?

    やあ カレン、ゲイリーが来たのかい?

  • He went that-a-way, Chuckles.

    あっちに行ったわよ、チャックルズ。

  • Thank you.

    ありがとう。

  • Mama told me not to marry a robot.

    ママはロボットと結婚するなと言っていたわ。

I'm re-re-ready, I'm re-re-ready, I'm re-re-ready, I'm re-re-ready.

準備はできた。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます