Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • President Biden is welcoming world leaders to Washington for a key gathering of members of NATO.

    バイデン大統領は、NATO加盟国の重要な会合のためにワシントンに各国首脳を迎えている。

  • It's Zakir Starmer's first international trip as prime minister, and much of the focus of the talks will be on providing practical support for Ukraine in its battle against Russia.

    ザキール・スターマー首相にとって初の海外出張であり、会談の焦点の多くは、ロシアとの戦いにおいてウクライナに実際的な支援を提供することにある。

  • But behind the scenes, pressure continues to mount on President Biden to step back from seeking a second term in office after last month's poor performance in a TV debate with Donald Trump.

    しかし水面下では、先月のドナルド・トランプ氏とのテレビ討論会での不振を受け、バイデン大統領に2期目を目指すことから身を引くよう圧力がかかり続けている。

  • In the last few minutes, a seventh senior Democrat says he should pull out of the race.

    最後の数分で、民主党の7人目の幹部が、彼は選挙から手を引くべきだと言った。

  • Well, let's join Sarah Smith live on Capitol Hill in Washington for us now.

    では、ワシントンのキャピトル・ヒルから生中継でサラ・スミスに話を聞こう。

  • Sarah.

    サラ

  • President Biden hoped that he had stopped the rebellion within his party when he sent a very firmly worded letter to representatives here on Capitol Hill saying that he is the candidate for the Democratic Party and he wasn't pulling out of the race.

    バイデン大統領は、ここ国会議事堂の代表者たちに、自分は民主党の候補者であり、選挙戦から撤退するつもりはない、という非常に強い文言の書簡を送り、党内の反乱を食い止めたと期待した。

  • Well, it hasn't worked.

    まあ、うまくいかなかった。

  • And as you say, we have yet one more Democrat, Mickey Sherrill of New Jersey, saying she doesn't think that he is the person best placed to beat Donald Trump in November and that that's what really matters.

    あなたが言うように、ニュージャージー州のミッキー・シェリルというもう一人の民主党議員が、彼は11月にドナルド・トランプを打ち負かすのに最適な人物だとは思わないし、それが本当に重要なことだと言っている。

  • Because after all, Joe Biden is the one who has said that this election is more important than any other, that democracy in America is at stake.

    結局のところ、ジョー・バイデンはこの選挙が他のどの選挙よりも重要であり、アメリカの民主主義が危機に瀕していると言っているのだから。

  • Well, now his candidacy is at stake at the same time, of course, as he's preparing to host that important NATO summit here in Washington.

    さて、彼の立候補が危ぶまれているのは、もちろん、ここワシントンで重要なNATO首脳会議の開催を控えているからである。

  • Joe Biden has made it clear he is not going anywhere, refusing to even consider stepping aside as a Democratic candidate for president.

    ジョー・バイデンはどこにも行かないことを明らかにし、民主党の大統領候補から身を引くことを検討することさえ拒否している。

  • Yet on Capitol Hill, Democrats were huddled behind closed doors discussing his future.

    しかし国会議事堂では、民主党議員が密室で彼の将来について話し合っていた。

  • No comment.

    ノーコメントだ。

  • I'm going to give you my first no comment, my current no comment.

    最初のノーコメント、現在のノーコメントを申し上げる。

  • I don't have anything to add beyond what I said on summit.

    サミットで言ったこと以外に付け加えることはない。

  • You convince President Biden can win this election?

    バイデン大統領が選挙に勝てると確信しているのか?

  • Worst jobs in 100 years.

    この100年で最悪の仕事

  • You remember the long lines to food banks?

    フードバンクの長蛇の列を覚えているだろうか?

  • A handful of Democrats have publicly called for Biden to step aside.

    バイデンに退任を求める民主党議員も少なくない。

  • Others have expressed their support.

    他の選手も支持を表明している。

  • There is obviously still deep disagreement within the party over whether he should be their candidate.

    彼が候補者となるべきかどうかについては、党内でもまだ深い意見の相違があるのは明らかだ。

  • I'm proud to be a member of the Democratic Party because it's a big tent party.

    私は民主党の党員であることを誇りに思っている。

  • We listen to each other.

    私たちはお互いに耳を傾ける。

  • We respect each other.

    私たちはお互いを尊重している。

  • And then we make decisions and we move forward.

    そして決断を下し、前進する。

  • You're always going to have people that have differing views because that's the American way.

    それがアメリカ流なのだから、常に異なる意見を持つ人々がいるものだ。

  • That's the Democratic Party.

    それが民主党だ。

  • That's OK.

    それでいいんだ。

  • We just have to find a way to move together forward.

    私たちはただ、ともに前進する方法を見つけなければならない。

  • And at some point they have to shut up?

    いつかは黙らなければならない?

  • No, I wouldn't say that.

    いや、そんなことは言わないよ。

  • When members speak out and say they want President Biden to step aside as a candidate, is that hurting the party's re-election chances?

    党員がバイデン大統領に候補から退いてほしいと発言することは、党の再選の可能性を傷つけることになるのでしょうか?

  • It could.

    そうかもしれない。

  • It could.

    そうかもしれない。

  • The Democratic Party leadership are trying to put an end to all this talk of changing their presidential candidate.

    民主党の指導部は、大統領候補を変えるという話に終止符を打とうとしている。

  • Are you confident that President Biden has what it takes to win in November and serve the next four years?

    バイデン大統領が11月に勝利し、次の4年間を務めるために必要なものを持っていると確信していますか?

  • As I've said before, I'm with Joe.

    前にも言ったように、私はジョーに賛成だ。

  • Inside the White House, there's frustration that this speculation over the president's future continues.

    ホワイトハウス内では、大統領の将来をめぐる憶測が続くことに不満がある。

  • We do want to turn the page.

    私たちはページをめくりたい。

  • You heard me say this last week.

    先週、私がこう言ったのを聞いただろう。

  • We want to get to the other side of this.

    私たちはこの反対側に行きたい。

  • We want to continue doing the work and that's what the president is going to do.

    私たちはこの仕事を続けたいし、それが大統領がやろうとしていることだ。

  • World leaders from over 30 countries are arriving in Washington for an important NATO summit.

    重要なNATO首脳会議のため、30カ国以上の世界の指導者たちがワシントンに到着している。

  • One that will now be carefully watched as a major test of Joe Biden's fitness for office.

    ジョー・バイデンが大統領にふさわしいかどうかの大きな試金石として、今後注意深く見守られることになるだろう。

  • Sarah Smith, BBC News, Washington.

    サラ・スミス BBCニュース(ワシントン

President Biden is welcoming world leaders to Washington for a key gathering of members of NATO.

バイデン大統領は、NATO加盟国の重要な会合のためにワシントンに各国首脳を迎えている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます