Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Let's talk about music.

    音楽の話をしよう。

  • How often do you listen to music?

    音楽を聴く頻度は?

  • I think I listen to music mostly when I'm driving.

    音楽を聴くのは運転中が多いかな。

  • I think it puts me in such a good mood when I'm like out there on a drive and I play my favorite music.

    ドライブ中に好きな音楽をかけると、とてもいい気分になれるんだ。

  • I'm usually into Afro music a lot, hip hop and Afro and R&B.

    普段はアフロ・ミュージックが好きで、ヒップホップやアフロ、R&Bが好きなんだ。

  • So I prefer listening to music when I'm driving or sometimes when I'm working out, I'm at the gym, something like that.

    だから、運転中とか、時々ジムでワークアウトしている時とか、そういう時に音楽を聴くのが好きなんだ。

  • Is music an important subject in schools in your country?

    あなたの国では、音楽は学校で重要な科目ですか?

  • In schools in my country?

    私の国の学校では?

  • It is because, you know, I'm from India.

    私はインド出身だからね。

  • So in India, music and dance and expressing our emotions is usually through music and dancing.

    だからインドでは、音楽とダンス、そして感情を表現するのはたいてい音楽とダンスなんだ。

  • So in every school they teach classical music or they have a subject where there is something about music usually.

    だからどこの学校でもクラシック音楽を教えているか、音楽に関する科目があるのが普通だ。

  • So I think it is important.

    だから重要なことだと思う。

  • Do you ever go to live concerts?

    ライブコンサートには行かれますか?

  • Oh, I've been to three concerts and three of them are my favorite artists.

    コンサートには3回行ったけど、そのうち3回は好きなアーティストだった。

  • And it was actually on my wish list and I made it happen.

    そして、それは私の希望リストにあったもので、実現させた。

  • And it was one of the best experiences.

    そして、それは最高の経験のひとつだった。

  • And in live concerts, it's a lot different than you would imagine.

    そしてライブ・コンサートでは、想像しているよりもずっと違う。

  • Just have to keep your energy straight.

    ただ、エネルギーをまっすぐに保たなければならない。

  • And it's like you can't believe it's happening.

    そして、それが起こっていることが信じられないような感じだ。

  • Now let's talk about magazines and newspapers.

    では、雑誌と新聞について話そう。

  • Do you prefer to read magazines or newspapers?

    雑誌と新聞のどちらを読みますか?

  • Definitely magazines, mostly on topics of fashion or interior design.

    主にファッションやインテリアデザインの雑誌が多い。

  • This is what I really like because I like to see creative sides from all over the world.

    世界中のクリエイティブな面を見るのが好きだからだ。

  • I like to see what people are talking about, what's new, what's trending.

    私は人々が何を話しているのか、何が新しいのか、何がトレンドなのかを見るのが好きなんだ。

  • And I like to learn, like I like to have knowledge of things of like, what is this called?

    そして、学ぶことが好きなんだ。例えば、これは何ていうんだっけ?

  • What is that called?

    それは何と呼ばれているのですか?

  • Because usually when you see pictures, you don't usually know what it's called.

    写真を見ても、それが何なのかわからないのが普通だからね。

  • So when you read a magazine or when you get the knowledge, that's where you get to know.

    だから、雑誌を読んだり、知識を得たりすると、そこで知ることができる。

  • Oh, this fabric is called this or this decoration is called that.

    この生地はこう呼ばれ、この装飾はこう呼ばれる。

  • So I think it's very good on information.

    だから、情報面では非常に優れていると思う。

  • Do you think you can learn as much from a magazine as a book?

    雑誌から本と同じくらい多くのことを学べると思いますか?

  • Definitely not, because magazine is like a shorter version of what's in a book.

    雑誌は本の内容を短くしたようなものだから。

  • So I definitely prefer books over magazines.

    だから、雑誌よりも本の方が断然好きだ。

  • Do you think that you will continue to read paper based magazines in the future?

    今後も紙の雑誌を読み続けると思いますか?

  • I think I'm very old fashioned like that.

    僕はそういう古い人間なんだと思う。

  • I need to have a physical book in my hand and that's how I think it produces serotonin in my brain.

    私は物理的な本を手にする必要があり、そうすることで脳内にセロトニンが生成されるのだと思う。

  • Otherwise, no.

    そうでなければ、ノーだ。

  • Digital is very different.

    デジタルはまったく違う。

  • I like physically reading a magazine or a book.

    物理的に雑誌や本を読むのが好きなんだ。

  • Now let's talk about outdoor activities.

    さて、アウトドア・アクティビティについて話そう。

  • Do you like being outdoors?

    アウトドアは好きですか?

  • I love being outdoors.

    アウトドアが大好きなんだ。

  • I usually spend my time planning an activity or just being out with my friends.

    普段はアクティビティを計画したり、友人と出かけたりして過ごしている。

  • Even if I'm not doing anything, I must stay outdoors.

    何もしていなくても、屋外にいなければならない。

  • I'm not a very like home based person, like I can't stay home much.

    私はあまり家にいることができないような、家にいるのが好きな人間ではないんだ。

  • I have to keep moving all the time.

    常に動き続けなければならない。

  • Which outdoor sports do you enjoy doing?

    どのアウトドアスポーツを楽しんでいますか?

  • I like going out with my friends and playing football or or some kind of activity like swimming, going to the beach.

    友達と一緒にサッカーをしたり、泳いだり、ビーチに行ったりするのが好きなんだ。

  • This is this is something I really, really enjoy.

    これは本当に、本当に楽しいことなんだ。

  • Which outdoor activities are most popular in your country?

    あなたの国で最も人気のあるアウトドア・アクティビティは?

  • Definitely.

    間違いない。

  • It's like the game of India.

    インドのゲームのようなものだ。

  • Everybody loves cricket.

    誰もがクリケットを愛している。

  • When you go out of your house, you're always going to see like some kids playing or also badminton.

    家の外に出ると、いつも何人かの子供たちが遊んでいたり、バドミントンをしていたりする。

  • Actually, people enjoy that a lot as well.

    実際、みんなもそれを楽しんでいる。

  • I'd like to describe my favorite actor and actress.

    私の好きな俳優と女優について述べたい。

  • So my favorite actor will be Benedict Cumberbatch.

    だから、私の好きな俳優はベネディクト・カンバーバッチになる。

  • And my favorite actress is Angelina Jolie.

    そして好きな女優はアンジェリーナ・ジョリー。

  • And I like their movies so much.

    彼らの映画はとても好きだしね。

  • They usually star in action films or mystery films.

    彼らはたいていアクション映画やミステリー映画に出演している。

  • And that's very similar to where I am like in my personal life.

    そしてそれは、私の私生活における状況と非常によく似ている。

  • I love mysterious stuff.

    ミステリアスなものが大好きなんだ。

  • I'm like always into like detective theories or mystery books and stuff like that.

    僕はいつも探偵小説とかミステリー本とか、そういうものに夢中なんだ。

  • So I always watch movies as such.

    だから、私はいつもそのつもりで映画を見ている。

  • And their acting is on point.

    そして彼らの演技は的確だ。

  • It's always number one.

    常にナンバーワンだ。

  • And I like Angelina Jolie also for her humanitarian work that she does throughout her life.

    そしてアンジェリーナ・ジョリーは、生涯を通じて人道的な活動をしている点でも好きだ。

  • She's been very present with charity work and making sure that a lot of kids are fed in countries which are unfortunate.

    彼女はチャリティー活動にも積極的で、不幸な国で多くの子供たちに食事を与えている。

  • And I really like that about her.

    私は彼女のそういうところが好きなんだ。

  • And I also like how fierce she is.

    そして、彼女の獰猛さも好きだ。

  • And when she presents herself, it's very divine feminine.

    そして、彼女が自分自身を表現するとき、それはとても神聖な女性的なものだ。

  • So I really, really like that.

    だから、僕はそれがとても好きなんだ。

  • And I feel like she has that sort of energy where a woman can feel powerful about herself just by looking at her and kind of understanding where she comes from.

    そして、彼女を見るだけで、そして彼女がどこから来たのかを理解するだけで、女性が自分自身に対してパワーを感じることができるような、そんなエネルギーを持っているように感じる。

  • She doesn't really come from a very mentally stable place.

    彼女はあまり精神的に安定したところからは来ていない。

  • But now at this point in her life, she's a very like strong woman and she's done it all herself.

    でも今、彼女はとても強い女性で、自分ですべてをやり遂げた。

  • And Benedict Cumberbatch, I actually watched his TV show, which was called Sherlock.

    そしてベネディクト・カンバーバッチ、実は彼の『シャーロック』というテレビ番組を見ていたんだ。

  • And I am a crazy Sherlock fan.

    それに、私は熱狂的なシャーロック・ファンなんだ。

  • I love mystery, like I said, and detective stories and everything.

    さっきも言ったように、ミステリーが大好きで、探偵小説とか何でも好きなんだ。

  • And him playing that really showed me what kind of an incredible actor he is, because I felt like I'm watching Sherlock Holmes from the books and not an actor on screen.

    彼がそれを演じることで、彼がいかに素晴らしい俳優であるかがよくわかった。

  • And he's also done a movie that I really love.

    そして彼は、私が本当に大好きな映画も撮っている。

  • It's called Doctor Strange.

    ドクター・ストレンジと呼ばれている。

  • That's my favorite superhero from the Avengers.

    アベンジャーズの中で一番好きなスーパーヒーローだ。

  • And he has just done an amazing job in that movie.

    彼はあの映画で素晴らしい仕事をした。

  • So we've been talking about a famous actress, an actor that you enjoy, and we're going to continue to talk about movies and theater.

    さて、これまで有名な女優、あなたが好きな俳優についてお話してきましたが、これからも映画や演劇についてお話していきます。

  • What are the most popular types of movies in your country?

    あなたの国で最も人気のある映画の種類は何ですか?

  • It would be to thank you for watching this video.

    それは、このビデオを見てくれたことへの感謝の気持ちだ。

  • I want to give you a free course that has helped thousands of students improve their IELTS speaking score.

    何千人もの生徒がIELTSスピーキングのスコアアップに成功している無料コースをご紹介します。

  • What it's going to do is take you through every single part of the test and give you strategies for part one, part two and part three.

    この本では、テストのすべてのパートを取り上げ、パート1、パート2、パート3の攻略法を紹介する。

  • And also allow you to practice at home for free and get feedback to sign up for that for free.

    また、無料で自宅で練習することができ、そのためのフィードバックを得ることもできる。

  • All you have to do is just click the link in the description.

    説明文にあるリンクをクリックするだけだ。

  • Thanks very much.

    どうもありがとう。

  • And let's get back to the video.

    そしてビデオに戻ろう。

  • It would be action and drama.

    アクションとドラマだろう。

  • Definitely something that has to do with emotional connection.

    間違いなく感情的なつながりに関係するものだ。

  • It's usually fictional that I would say.

    私が言うのはたいていフィクションだ。

  • And also comedy.

    そしてコメディでもある。

  • Yeah, there's a lot of comedy that goes on in the films that are coming out now and from India.

    ああ、今公開されている映画やインド発の映画にはコメディが多いね。

  • Do you think that going to the cinema will be as popular in the future?

    将来、映画館に行くことがこれほどポピュラーになると思いますか?

  • I think 50-50.

    半々かな。

  • I'm not sure about that.

    それはどうかな。

  • But it looks like people enjoy watching movies at home and it's not as much exciting as it used to be back then.

    しかし、人々は自宅で映画鑑賞を楽しんでいるようで、かつてのような盛り上がりはない。

  • And I think probably, yes, it would be more digitally available at home.

    そして、おそらく、そうだと思う。

  • And probably.

    そしておそらく

  • Now let's talk about the theater.

    さて、劇場について話そう。

  • How strong a tradition is it today in your country to go to the theater?

    今日、あなたの国では劇場に足を運ぶ習慣はどの程度あるのですか?

  • Mostly, I think in out of city areas, actually, it's mostly now as a as an activity that families go to with their kids just to show a play to their kids and to introduce them to this form of culture and activity.

    郊外では、子供たちに演劇を見せたり、このような文化や活動を紹介するために、家族連れが子供たちと一緒に行くアクティビティとして定着している。

  • I think it's more of that now.

    今はもっとそうだと思う。

  • Theater is not as much popularized back in India as much as cinema and film and movies are.

    インドでは、映画やフィルム、ムービーほど演劇は普及していない。

  • So I think that is kind of on the back seat.

    だから、それは後回しになっているんだと思う。

  • It's not so much as it used to be.

    以前ほどではない。

  • Do you think that theater should be run as a business or as a public service?

    劇場はビジネスとして運営されるべきだと思いますか、それとも公共サービスとして運営されるべきだと思いますか?

  • I think both.

    両方だと思う。

  • I think it goes hand in hand so that people can be employed as well at the same time.

    それは同時に、人々が雇用されることにもつながると思う。

  • And it is of a public service at the same time.

    そしてそれは同時に公共サービスでもある。

  • I think I think that people do enjoy it.

    みんな楽しんでいると思うよ。

  • But at the same time, it could be used as an as an excuse and used as like an opportunity.

    しかし同時に、それは言い訳として使われることもあるし、チャンスのように使われることもある。

  • What is what I mean to employ people?

    人を雇うとはどういうことか?

  • And because there's a lot of people who would love to do acting, but they can't really make it in the movies.

    それに、演技をしたくても映画で成功できない人がたくさんいるからね。

  • So maybe they could use theater as as their hobby.

    だから、演劇を趣味にすることもできるだろう。

  • So I think, yeah, both can go hand in hand.

    だから、どちらも両立できると思う。

  • In some countries, governments pay theaters to put on shows for the public.

    ある国では、政府が劇場にお金を払って、大衆のためにショーを上演している。

  • Do you think this is a good use of public money?

    公金を有効に使うべきだと思いますか?

  • It depends on if whether or not if it's free to the public, because if you're charging for them to see that play, then it doesn't make any sense.

    もし、そのプレーを見るために料金を取るのであれば、何の意味もないからだ。

  • Is what I think.

    それが私の考えだ。

  • And I think that it shouldn't be this way in the first place.

    それに、そもそもこのような形であってはならないと思う。

  • I think it should be available freely to the people.

    国民が自由に利用できるようにすべきだと思う。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Let me give you some feedback on your performance.

    あなたのパフォーマンスについてフィードバックさせてください。

  • So you're hoping to get a bad nine.

    つまり、バッドナインを期待しているわけだ。

  • And I'll go through the four marking criteria for pronunciation, fluency and coherence, grammar and vocabulary.

    そして、発音、流暢さと一貫性、文法と語彙の4つの採点基準について説明する。

  • So let's start off with your pronunciation.

    では、まず発音から。

  • Thank you for making it this far in the video.

    ここまでビデオを見てくれてありがとう。

  • I want to give you 10% off our VIP course.

    VIPコースを10%オフで提供したい。

  • IELTS VIP course is the most successful IELTS course in the world.

    IELTS VIPコースは、世界で最も成功したIELTSコースです。

  • That is a fact because we have more about seven, eight and nine success stories than any other IELTS course in the entire world.

    これは事実です。というのも、当校には7、8、9の合格体験談が、世界中のどのIELTSコースよりも多いからです。

  • We do that by simplifying the whole IELTS process, supporting you with some of the best IELTS teachers in the world and being with you every step of the way until you get the score that you need.

    私たちは、IELTSの全プロセスを簡素化し、世界最高のIELTS講師陣があなたをサポートし、あなたが必要とするスコアを取得するまで、すべてのステップを共に歩んでいきます。

  • All you have to do is just look down in the description, just click that and you can sign up.

    説明文の下を見て、それをクリックすれば登録できる。

  • If you have any questions about the VIP course, always feel free to get in touch with us.

    VIPコースに関するご質問は、いつでもお気軽にお問い合わせください。

  • We answer 100% of the questions that we get.

    いただいた質問には100%お答えしています。

  • Hope that you become a VIP.

    VIPになることを願っています。

  • If not, enjoy the rest of this free video.

    そうでない方は、この無料ビデオの続きをお楽しみください。

  • Pronunciation is one of your strong points.

    発音はあなたの長所の一つだ。

  • The examiner will be thinking, can I understand what this person is saying?

    試験官は、この人の言っていることを理解できるだろうか?

  • How clear are they?

    どの程度明確ですか?

  • And then some higher level pronunciation features like intonation, for example.

    そして、例えばイントネーションなど、より高度な発音の特徴もある。

  • I can understand 100% of what you're saying.

    あなたの言っていることは100%理解できる。

  • You do have a hint of an accent, but it is extremely clear that listening to you or anyone watching who has an Indian accent, they shouldn't feel bad about it or anything like that, you know, you shouldn't try and remove your accent.

    あなたは訛りのようなものがあるけれど、あなたの話を聞いて、あるいはインド訛りのある人が見ていて、それを悪く思う必要はない、訛りを消そうとする必要はない、ということが非常によくわかる。

  • I think it's about speaking as clearly as possible, but you certainly do.

    可能な限り明確に話すことだと思うが、あなたは確かにそうしている。

  • You also use intonation extremely well.

    イントネーションの使い方も非常にうまい。

  • So we use intonation to convey meaning.

    だから私たちはイントネーションを使って意味を伝える。

  • For example, when you came in here today and I said, please sit down, very flat intonation going down.

    例えば、あなたが今日ここに来て、私が『座ってください』と言ったとき、とても平坦なイントネーションで下に降りていった。

  • Do I sound happy or rude or serious?

    嬉しそうに聞こえるか、失礼に聞こえるか、深刻に聞こえるか。

  • Yeah, a bit rude, a bit serious.

    ああ、ちょっと失礼で、ちょっと真面目だ。

  • But if I said, please sit down, my intonation is going up, it sounds completely different, but the words are exactly the same.

    しかし、私が『座ってください』と言うと、イントネーションが上がり、全く違うように聞こえるが、言葉は全く同じである。

  • So you use intonation like that a lot to show that you're excited about something, that you're happy about it, that you're talking, you're serious about something in a very, very high level way, which is very difficult to learn.

    イントネーションは、自分が何かに興奮していること、喜んでいること、話していること、真剣に何かに取り組んでいることを表現するのに使うんだ。

  • And you do it very naturally.

    そして、とても自然にやっている。