字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Well, we made it back after our wildest mission yet. まあ、これまでで最もワイルドな作戦を終えて戻ってきた。 We're Andy's toys, forever and always. 僕らはアンディのおもちゃなんだ、いつまでも、いつまでも。 Where did you guys come from? あなたたちはどこから来たの? eBay. Andy ordered us when he couldn't find you. イーベイアンディがあなたを見つけられずに私たちに注文してきたんだ。 But we're irreplaceable at Andy's Heart. でも、アンディーズ・ハートではかけがえのない存在なんだ。 Andy spent exactly $32.44 to replace all of you, and his heart seems fine. アンディはあなたたち全員と入れ替わるのに、きっかり32ドル44セント使った。 What the? How did this happen? 何が?どうしてこうなった? Oh, now I have doubles of everything. ああ、今私はすべてのものをダブルで持っている。 I might as well keep the new ones and sell the crappier ones on eBay. 新しいものを取っておいて、粗悪なものをeBayで売ったほうがいいかもしれない。 What? え? I've never heard the voice chip say that before. ボイスチップがそう言うのを聞いたのは初めてだ。 Yeah, I'm a rare variant. F*** you, traitor. ああ、私は珍しい変種だ。くたばれ、裏切り者 Oh, that's great. それは素晴らしい。 Wow, $800. うわぁ、800ドル。 F*** you. ふざけるな。 Okay, guys, Andy's almost home from college for spring break. よし、みんな、アンディは春休みでもうすぐ大学から帰ってくるよ。 Yeah! そうだね! Now we're gonna celebrate a spring break, and that's the saddest time for me. これから春休みを迎えるが、私にとっては一番悲しい時期だ。 Oh, Slink. ああ、スリンク。 Silly canine. 愚かなイヌだ。 What a freaking joke. まったく冗談じゃない。 He's here. 彼はここにいる。 All right, ladies. よし、お嬢さんたち。 Single file front and center. 前列中央の一列縦隊。 Commander in chief on the premises. 敷地内の最高司令官 You mean Obama? オバマのことか? He's not my president. 彼は私の大統領ではない。 Tail muster! テイルマスター! Hatch, what's going on up there? ハッチ、どうしたんだ? You gotta help that girl, Sarge. あの子を助けてあげてください、軍曹。 Oh, gosh, she won't stop screaming. ああ、もう、叫び声が止まらない。 What does my f***ing box drive even mean? 私のボックスドライブに何の意味があるんだ? This is awesome. これはすごいことだ。 Dammit, I left my favorite toy back at the dorm. くそっ、お気に入りのおもちゃを寮に忘れてきちまった。 His favorite toy? 彼のお気に入りのおもちゃは? Time to improvise. 即興の時間だ。 What's he doing with bars? バーで何をしているんだ? Yes, and ready for a test drive. はい、テストドライブの準備はできています。 He didn't. 彼はそうしなかった。 My bus. 私のバスだ。 To infinity! 無限大に! And beyond! そしてその先も! Domino, mother f***er! ドミノ、くそったれ! Buzz? バズ? You okay? 大丈夫か? Hello, Woody. やあ、ウディ。 Do you know what my daddy did? パパが何をしたか知ってる? Poop. うんこ。 He pooped! 彼はウンチをした! Poop-a-doop-doop-poop. うんこ、うんこ、うんこ。 Somebody left some poop in this pan. 誰かがこのフライパンにウンコを残したんだ。 It's okay, pal. 大丈夫だよ。 We're here for you. 私たちはあなたのためにここにいる。 And the farmer, he hauls another load away. そして農夫は、また別の荷物を運び出す。 By-load! By-load! バイロードバイロード Good night, sweet prince. おやすみ、王子様。 We gonna play tomorrow? 明日はどうする? You bet, pal. You bet. そうだな。そうだ。 To infinity! 無限大に! No! いや! And beyond! そしてその先も! Hey, stop that. おい、やめろよ。 We're all friends here, Mr. Potato Head. ミスター・ポテトヘッド、私たちはみんな友達だよ。 Pinko, let me be the first to welcome you and shake your hand. ピン子さん、最初にあなたを歓迎し、握手をさせてください。 How can I shake your hand? 握手させてください Uh, with your hand right there. その手で Who said that's a hand? 誰が手だと言った? Maybe I'm a magical train and that hand is a wheel. 私は魔法の列車で、その手は車輪なのかもしれない。 Maybe I'm a candy-making machine or a hotel for tiny clowns. 私はお菓子を作る機械か、小さなピエロのためのホテルなのかもしれない。 My concept will come from Andy's brain, not yours. 私のコンセプトはアンディの頭脳から生まれるもので、あなたの頭脳から生まれるものではない。 And beyond! そしてその先も! To infinity! 無限大に! My concept will come from Andy's brain, not yours. 私のコンセプトはアンディの頭脳から生まれるもので、あなたの頭脳から生まれるものではない。 Whoa, no need to get upset, man. おっと、動揺する必要はないぜ。 Man? How dare you? 男か?よくもそんなことを Maybe I'm a woman. Maybe I'm an asexual space creature. 私は女なのかもしれない。無性宇宙生物かもしれない。 Andy should decide and not be forced into your narrow, violent worldview. アンディが決めるべきで、あなたの狭量で暴力的な世界観に押し込められるべきでない。 Violent? We are not violent toys. 暴力的?私たちは暴力的なおもちゃではない。 Really? What is that holster used for? 本当に?そのホルスターは何に使うんですか? Probably not organic fruit snacks. おそらくオーガニックのフルーツスナックではないだろう。 And I bet that laser isn't meant for pointing to things in a classroom setting. それに、あのレーザーは教室で物を指し示すためのものではないはずだ。 That is a Tyrannosaurus rex, a.k.a. nature's perfect killer. それはティラノサウルス・レックス、別名自然界の完璧な殺人鬼だ。 And you're the most frightening toy of all. そして、あなたは最も恐ろしいおもちゃだ。 What, because of my acerbic point of view? 私の辛辣な見解のせい? You keep body parts in your trunk. トランクに体のパーツを入れておく You know who else did that? Jeffrey Dahmer. 他に誰がやったと思う?ジェフリー・ダーマー。 And didn't you strap a bear to the grill of a truck to teach him a lesson? 熊をトラックのグリルに縛り付けて懲らしめなかったのか? Who are you, the Mafia? 誰だ、マフィアか? Hey, shh! Andy's coming! おい、シーッ!アンディが来る I can't wait to begin growing creatively with Andy. アンディとともにクリエイティブな成長を始めるのが待ちきれない。 I am Pinko. You decide what I am. 私はピン子。私が何であるかはあなたが決めること。 Okay, you're trash. よし、お前はゴミだ。 Hey, can someone give me a hand? 誰か手を貸してくれないか? Who says these are hands? これが手だと誰が言った? To infinity and beyond! 無限大の彼方へ! Thanks for watching! ご視聴ありがとう!
B2 中上級 日本語 英 アンディ おもちゃ 無限 春休み 暴力 握手 ロボットチキン|トイ・ストーリー:Deleted Scenes|Adult Swim UK ? (Robot Chicken | Toy Story: Deleted Scenes | Adult Swim UK ??) 40 1 英文探長J に公開 2024 年 06 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語