Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Good evening, Mr. Meat. Welcome.

    こんばんは、ミートさん。ようこそ。

  • Hey, what's up, bro? All good, bro?

    よお、どうした、兄弟?元気か?

  • Your VIP table and your bottle of extra virgin olive oil are ready, sir.

    VIPテーブルとエクストラバージンオリーブオイルのボトルの準備が整いました。

  • Ah, perfect, bro. Look, bro, this is Cheese. She's coming with me, bro.

    ああ、完璧だ、兄弟。ほら、チーズだ。一緒に来てくれるんだ。

  • Of course, sir. Have a great time. Enjoy.

    もちろんです。楽しんできてください。楽しんで

  • Mr. Avocado, so nice to see you again. This way, please.

    アボカドさん、またお会いできて嬉しいです。こちらへどうぞ

  • Mr. Egg, such a long time. Welcome back.

    エッグさん、お久しぶりです。お帰りなさい。

  • You can leave your shell in the cloakroom, if you like.

    殻はクロークに預けることができる。

  • Hey, stop there! Can I have your name, please?

    おい、そこで止まれ!お名前をお聞かせ願えますか?

  • Uh, hi, my name is Bread.

    あ、どうも、僕の名前はパンです。

  • Bread, Bread, Bread, Bread. Last name?

    パン、パン、パン、パン。苗字は?

  • Uh, Whole Wheat.

    ホールウィートだ。

  • Hmm, can't find it. Sorry, but you can't come in.

    うーん、見つからない。申し訳ありませんが、お入りいただけません。

  • Can you check if Hamon Serrano is on the list? He's a friend of mine.

    ハモン・セラーノがリストに載っているかどうか調べてくれる?私の友人なんだ。

  • Can you tell him I'm out here, please? He knows the owner.

    私がここにいると伝えてもらえますか?彼はオーナーを知っている。

  • Sorry, sir, but we cannot do that. You gotta move.

    申し訳ありませんが、それはできません。移動してください

  • Please, dude, come on. Just a few carbs won't make any difference.

    頼むよ、君。たった数個の炭水化物では何も変わらない。

  • Get out, man. You're blocking the entrance.

    出て行けよ。入り口をふさいでいる

  • You will hear from my lawyer. This is serial discrimination!

    私の弁護士から話を聞くことになるだろう。これは連続差別だ!

  • DJ Salmon! Welcome, my friend. Always in good company.

    DJサーモンようこそ、友よ。いつもいい仲間だ。

  • Thank you, Mr. Tom. I can't say the same, unfortunately.

    ありがとう、トムさん。残念ながら、同じことは言えない。

  • Yeah, good luck with your session tonight.

    ああ、今夜のセッション、頑張ってくれ。

  • Mrs. Pistachio, step inside, please. You look beautiful as always.

    ピスタチオさん、中に入ってください。相変わらずお美しいですね。

  • Come on! Pull yourself out of my behind, dear child.

    さあ!私の後ろから離れなさい。

  • Have a great time, ma'am.

    素敵な時間をお過ごしください

  • Hey! Wait a minute, you! What's your name again?

    おい、ちょっと待てよ!名前は何だっけ?

  • Bread. Whole Wheat Bread. Let me see here. Whole Wheat...

    パン。全粒粉のパン。見てみよう。全粒粉...

  • Not on the list, bro. Sorry.

    リストには載っていないよ。すまん。

  • Can you take another look, please? I am Whole Wheat. I'm supposed to be healthy.

    もう一度見ていただけますか?私は全粒粉です。健康なはずなんだ。

  • No! Nobody cares if you're healthy or not. If you're not paleo, you don't go in.

    健康かどうかなんて誰も気にしない。パレオでないなら入るな。

  • Hey! What up, bro? You good, bro?

    元気か?元気か?

  • Hey, Mr. Meat! Welcome back. Step inside, please.

    やあ、ミート君!お帰りなさい。中に入ってください

  • Just one thing, sir. I'm not allowed to let cheese in this party.

    ひとつだけ、サー。このパーティーにチーズを入れることは許されていないんだ。

  • Okay, I'm sorry, cheese. See you later, baby girl.

    ごめんね、チーズ。またね、ベイビーちゃん。

  • Ah! What an idiot!

    なんてバカなんだ!

  • Hey, cheese! If you want, we can go somewhere else and make a sandwich.

    ねえ、チーズ!なんなら、別の場所でサンドイッチを作ろうか?

  • Oh! No, thanks. I have enough calories by myself. I'm going back to that keto party.

    ああ!結構です。カロリーは一人で十分だ。ケト・パーティーに戻るよ。

  • Come in, everybody. Welcome to Detox Party.

    皆さん、お入りください。デトックス・パーティーへようこそ。

  • Excuse me, Mr. Pepper, sir. Your last name is Raw or Cook?

    すみません、ペッパーさん。苗字は生ですか、それともクックですか?

  • Raw, dude. Of course, Raw.

    生だよ。もちろん、生だ。

  • Excellent! Come on in, then.

    素晴らしい!では、入ってください。

  • Hey! Hey! Stop there! Name and last name, please.

    おい、そこで止まれ!名前と苗字を

  • Bread. Whole wheat bread. With a B and a W.

    パン。全粒粉のパン。BとWで。

  • Okay, give me a minute.

    ちょっと待ってくれ。

  • Hey, I got a Mr. Whole Wheat Bread here.

    ミスター・ホールウィート・ブレッドもあるよ。

  • Yeah. Flour, I think.

    そうだね。小麦粉だと思う。

  • Yeah. Alright.

    そうだね。そうだね。

  • Sorry, buddy, but I can't let you in. Guys?

    悪いが入れないよ。みんな?

  • Ah! Who cares? I don't even want to go in your party.

    誰が気にする?あなたのパーティーには入りたくもない。

  • Super boring place. Fruits and vegetables?

    超つまらない場所。果物と野菜?

  • A bit later, you're hungry again.

    少しすると、またお腹が空いてくる。

  • Welcome. Welcome, everybody. Come in, sir.

    ようこそ。ようこそ、皆さん。お入りください

  • Good to see you again. Always a pleasure to have you. Come in.

    また会えて嬉しいよ。いつもありがとう。どうぞ

  • Hey, you! Where do you think you're going? You got a lot of nerve to show your face around here.

    おい、お前!どこに行くつもりだ?よくもまあ、こんなところに顔を出してくれたな。

  • Excuse me? Are you talking to me? I am broccoli.

    なんですって?私に言ってるの?私はブロッコリーです。

  • You're not fooling anyone with that stupid wig, Bread. Anybody can come in this party except for you.

    そのバカヅラでは誰も騙せないよ、ブレッド。このパーティーには、君以外誰でも入れるんだ。

  • Now take him out of my sight. He's leaving traces all over the place.

    今すぐ私の視界から消してくれ。彼はあちこちに痕跡を残している。

  • Well, I see they also don't let you in the party, huh?

    パーティーにも入れてくれないんだね。

  • Yeah, man. What a bummer. So, what's your name?

    そうだね。残念だ。で、名前は?

  • My name is Pasta.

    私の名前はパスタ。

  • Pasta what?

    パスタって?

  • Penne Pasta.

    ペンネ・パスタ。

  • Pleased to meet you. My name is Bread.

    はじめまして。パンと申します。

  • Piacere, Bread.

    ピアチェーレ、パン

  • Hey, Bread, we should organize our own party.

    おい、ブレッド、俺たちでパーティを組もうぜ。

  • That's a great idea. A very big party that lets everybody in.

    素晴らしいアイデアだ。誰もが参加できる、とても大きなパーティー。

  • Very pretty and very successful, but how are we going to call it?

    とてもきれいで、とても成功している。

  • Let's call it Carbo Party. What do you think about that?

    カーボ・パーティーと呼ぼう。どう思う?

  • Hmm, don't know. Maybe something more inclusive, more cozy.

    うーん、わからない。たぶん、もっと包括的で、もっと居心地のいいもの。

  • Got it.

    了解した。

  • Welcome, dear friends. This is cha house.

    ようこそ、親愛なる友よ。ここはチャ・ハウスだ。

  • French fries, spaghetti, cupcakes, pizza from yesterday, hamburgers, whatever.

    フライドポテト、スパゲッティ、カップケーキ、昨日のピザ、ハンバーガー、何でもいい。

  • Everyone's welcome. Let's get this mofo started.

    誰でも歓迎だ。さあ、始めよう。

Good evening, Mr. Meat. Welcome.

こんばんは、ミートさん。ようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます