字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント See some Asian people, that's good. アジア人に会うのはいいことだ。 Any Chinese? 中国人は? Yeah. そうだね。 Woo! ウー! I'm saying, that could be your last name. あなたの名字かもしれないと言っているんだ。 Woo! ウー! It's a mess over there. あそこは混乱している。 It's a mess over there. あそこは混乱している。 That's who can't do business together. 一緒にビジネスができない人たちだ。 Chinese people and Indian people cannot do business together. 中国人とインド人は一緒にビジネスをすることはできない。 Because Indians cannot live without a bargain and Chinese people cannot give you a bargain. インド人は駆け引きなしでは生きていけないし、中国人は駆け引きをしてくれないからだ。 Their objective is to get every penny from you and ours is to keep every penny. 彼らの目的はあなたから1ペニーでも多く得ることであり、私たちの目的は1ペニーでも多く残すことである。 That's a really bad power struggle there. それは本当にひどい権力闘争だ。 I went to this Chinese mall. 私はこの中華モールに行った。 Some of you may know it, Pacific Mall. ご存知の方もいらっしゃると思いますが、パシフィック・モールです。 That's the wrong place for an Indian guy to go. インド人が行くべき場所じゃないね。 I saw this bag, I wanted to buy this bag there. このバッグを見て、そこでこのバッグを買いたいと思ったんだ。 I go, how much? いくら? I go to the Chinese guy behind the counter. 私はカウンターにいる中国人のところに行く。 How much? いくらですか? He goes, thirty-five dollars. 彼は35ドルで行く。 How about thirty? 30人ならどうだ? And Chinese people will never tell you no. 中国人は決してノーとは言わない。 The longest no you've ever heard in your life. 人生で聞いたこともないような長いノー。 Like you just said, the most ridiculous thing they've ever heard in their life. 今あなたが言ったように、彼らは人生で聞いたこともないような馬鹿げたことを言うんだ。 I'll give you thirty. 30ドル出すよ。 No. いや。 No. いや。 I can't do thirty dollars. 30ドルは無理だ。 I sell you thirty dollars today, you come tomorrow, I'll close down. 今日30ドル売るから、明日来てくれ。 I'm like, alright, well then give me a deal on the purse, man. それなら、財布を売ってくれよ。 I don't want to pay thirty-five bucks. 35ドルも払いたくない。 Okay, one second. ちょっと待って。 I talk to my wife. 私は妻と話す。 One second. 一瞬だ。 Thank you. ありがとう。 Okay, you seem like a nice guy. オーケー、君はいい人そうだね。 I'll give you the best price. 最良の価格を提示しよう Thirty-four fifty. 350だ。 I'm like, that's fifty cents, man. 50セントだよ。 He goes, fifty cents is a lot of money. 50セントは大金だよ。 You save fifty cents here, then maybe you go somewhere else, you save another fifty cents. ここで50セント節約して、他の場所に行けばまた50セント節約できる。 Then you have one dollar. それなら1ドルだ。 Then you take your dollar, you go to the dollar store, you buy something else. そして1ドルを持ってドルショップに行き、別のものを買う。 This starts turning into my money manager or something. これは私のマネーマネージャーか何かに変身し始める。 Let me financial plan for you. 私にファイナンシャル・プランをお任せください。 I'm like, you know what, dude, forget it. 僕はこう思ったよ。 I don't want it, it's not a deal. いらないよ、取引じゃないんだから。 He starts telling me stuff that has nothing to do with anything. 彼は私に、何の関係もないことを話し始める。 I go, I'm leaving. 私は行く。 He goes, hey, be a man. 彼は、おい、男らしくしろ、と言うんだ。 Be a man. 男らしくあれ。 Do the right thing. 正しいことをする。 What are you talking about, do the right thing? 何を言っているんだ、正しいことをしろって? Maybe you don't buy the purse right now. もしかしたら、今は財布を買わないかもしれない。 You go somewhere, you walk around the mall, you see something else you don't buy, you come back, you say, hey, I want the purse for $34.50. どこかに行って、ショッピングモールを歩き回り、買わない他のものを見て、戻って来て、34.50ドルの財布が欲しいと言う。 I say, no. 私はノーと言う。 You don't give for $34.50 now, price gone up maybe $40. 今は34.50ドルでは買えない。 Be a man. 男らしくあれ。 We just can't do business, man. 俺たちはビジネスができないんだ。 We could work together, we just can't work with each other. 私たちは一緒に仕事をすることができる。 We just can't do business. ビジネスができないんだ。 We just can't do business. ビジネスができないんだ。 We just can't do business. ビジネスができないんだ。 We just can't do business. ビジネスができないんだ。 We just can't do business. ビジネスができないんだ。 We just can't do business. ビジネスができないんだ。
A2 初級 日本語 米 ビジネス ドル セント モール 財布 インド ラッセル・ピーターズ 华人和印度人完全没办法做生意最清晰版本中文字幕重制 (Russel Peters 华人和印度人完全没办法做生意最清晰版本中文字幕重制) 118 1 VoiceTube に公開 2024 年 06 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語