Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Malawian president Lazarus Chikwera has confirmed that the country's vice president, Dr. Salos Chilima, has died in a plane crash along with nine others.

    マラウイのラザロ・チクウェラ大統領は、同国のサロス・チリマ副大統領が他の9名とともに飛行機事故で死亡したことを確認した。

  • The military plane left Longo yesterday morning and due to bad weather, it couldn't land at Mzuzu Airport.

    軍用機は昨日の朝ロンゴを出発したが、悪天候のためムズズ空港に着陸できなかった。

  • It disappeared from the radar shortly afterwards.

    その後まもなくレーダーから姿を消した。

  • All former presidents of Malawi, for the solidarity they expressed to me, when I called each one of them to inform them of the terrible news, because it is in times like this that we must stand together as one people.

    マラウイのすべての元大統領たち、私が一人一人に電話でひどいニュースを知らせたとき、彼らは私に連帯感を示してくれた。

  • And I'll be counting on their support to unite us during the days of mourning that lie ahead.

    そして、これから始まる喪の日々を団結して過ごすために、彼らのサポートを頼りにしている。

  • But more than anything, I'm deeply sorry to all of you for this terrible loss and I humbly ask you all to observe with me a minute of silence in honor of their memory.

    そして、彼らの思い出を称え、1分間の黙祷を捧げることをお願いしたい。

  • May their souls rest in peace.

    彼らの魂が安らかに眠りますように。

  • Amen.

    アーメン。

  • For more on the story, we're joined by SCBC News International editor, Sophie Mkwena.

    SCBCニュース・インターナショナルのエディター、ソフィー・ムクウェナに話を聞いた。

  • Good afternoon, Sophie.

    こんにちは、ソフィー。

  • What a tragic ending.

    何という悲劇的な結末だろう。

  • The president there briefing the media earlier.

    先ほど大統領がメディアにブリーフィングを行った。

  • Talk us through what we know so far.

    これまでに分かっていることを教えてください。

  • What we do know is that, as the president pointed out, all the people who were on that aircraft died.

    わかっているのは、大統領が指摘したように、航空機に乗っていた全員が亡くなったということだ。

  • And therefore, as we speak right now, the efforts are underway to ensure that the bodies are being transported to Lilongwe.

    そのため、今話しているように、遺体をリロングウェに搬送するための作業が進められている。

  • And earlier on, I saw the visuals of different cars that are going to take these bodies and transport them to Lilongwe.

    さっき、遺体をリロングウェに運ぶ車の映像を見た。

  • He also indicated that he will consult with the rest of the people who are leaders in that country to work on preparations for the burial.

    また、埋葬の準備のために、その国の指導者である他の人々と相談することも示唆した。

  • We know also that it was not only the vice president who perished, the nine people also perished.

    また、亡くなったのは副大統領だけでなく、9人も亡くなったこともわかっている。

  • And among them, that includes the former first lady of Malawi, Mem Clearly, earlier on, we heard from the family that they are really, really troubled by the incident, and they couldn't even share more information with us.

    その中には、マラウイの前大統領夫人であるメム・クリアリーも含まれている。以前、私たちは家族から、この事件で本当に、本当に困っていると聞いた。

  • It's honestly very devastating.

    正直、とても打ちのめされる。

  • One can imagine that at this point, they cannot really speak.

    この時点で、彼らは本当に話すことができないのだと想像できる。

  • But I want us to shift focus and look at who was Saulos Chilima as a vice president, but also as a party leader of the United Transformation Movement, because we know that he was quite popular with young people in Malawi.

    副大統領として、また統一トランスフォーメーション運動の党首として、サウロス・チリマがマラウイの若者たちにかなり人気があったことを知っているからだ。

  • He was a young leader, a very energetic leader.

    彼は若いリーダーで、とてもエネルギッシュなリーダーだった。

  • And he was part of previous administration.

    彼は前政権の一員だった。

  • It was not the first time he was the VP.

    彼が副会長を務めるのは初めてではなかった。

  • We know that in 2020, they contested elections, including Chagwera.

    2020年には、チャグウェラも含めて選挙に臨んだ。

  • And we know that there was a re-run.

    再放送があったことも知っている。

  • And finally, they agreed to work together, and also had an agreement that one will take one term and the other will take the other term of office.

    そして最終的に、2人は協力し合うことに合意し、1人が1期、もう1人がもう1期を務めるという合意も交わした。

  • And next year, they were supposed to go to elections, and he had indicated that he was going to contest the elections.

    そして来年、選挙が行われることになっており、彼は選挙に出る意向を示していた。

  • The other issue is that at some point in time, he was facing charges in that country, but that case couldn't stand.

    もうひとつの問題は、ある時点で彼はその国で告訴されていたが、その裁判が成り立たなかったことだ。

  • On the 6th of May, we were that he was cleared, and therefore, he was preparing to launch his campaign for 2025.

    5月6日、私たちは彼が晴れて2025年に向けた選挙戦を開始する準備をしていることを知った。

  • And the other issue is that when you look at his style of leadership, he comes from a business background.

    そしてもう一つの問題は、彼のリーダーシップのスタイルを見ると、彼はビジネス出身だということだ。

  • He was very business savvy and business acumen using it, even in terms of what he's doing in government.

    彼は政府でやっていることに関しても、それを使って非常にビジネスに精通し、商才があった。

  • The second issue is that he was more inclined to lean towards the South-South.

    第二の問題は、彼が南南部に傾倒していたことだ。

  • When you look at the current president, Chagwera, is more inclined to lean to the North, the developed North.

    現在のチャグウェラ大統領を見ると、北部、先進国寄りの傾向が強い。

  • And you can see that the ideology there, much as they were working together, there were bound to be some challenges.

    そのイデオロギーは、彼らが協力し合っていたとしても、いくつかの困難があったに違いない。

  • And that is why at some time, the relationship was sour, but they did iron out the differences.

    そのため、ある時期には関係が険悪になったが、意見の相違は解消された。

  • The second issue is that he was a strong proponent of strengthening of the SADC region and giving SADC more powers to intervene when there are challenges, particularly electoral challenges, as we saw in terms of what happened in the very same country, Malawi, in Zimbabwe.

    2つ目の問題は、彼はSADC地域の強化の強力な支持者であり、SADCに、ジンバブエと同じマラウイで起きたことのように、困難、特に選挙上の困難がある場合に介入する権限を与えることである。

  • Now we are here with South Africa.

    今、私たちは南アフリカにいる。

  • Therefore, he really believed in the South-South leadership and the South-South trade and investment relations.

    それゆえ、彼は南-南のリーダーシップと南-南の貿易・投資関係を本当に信じていた。

  • You speak of his regional work.

    あなたは彼の地方での仕事について話している。

  • So this is not just a loss for the people of Malawi.

    だから、これはマラウイの人々にとって単なる損失ではない。

  • It's a loss in the region and the globe.

    この地域と世界における損失だ。

  • Which countries have already reacted to the news?

    すでにこのニュースに反応した国は?

  • We saw the current president of Namibia issuing a statement saying that it is not only a loss to Malawi, but to the entire region.

    ナミビアの現大統領が、マラウイだけでなく、この地域全体にとっての損失だと声明を発表したのを見た。

  • We saw the Americans also issuing a statement.

    アメリカも声明を発表した。

  • The president of the African Development Bank, who was with him in South Korea, as you know, that weekend, there was that summit of African heads of state and institutions with the South Korean administration, and they were together there.

    アフリカ開発銀行の総裁は韓国で彼と一緒にいた。ご存知のように、あの週末、アフリカの首脳と機関が韓国の政権とサミットを開き、彼らはそこに一緒にいた。

  • We saw the message, and we are waiting for other countries also to issue statements.

    私たちはそのメッセージを見たし、他の国も声明を出すのを待っている。

  • But for now, those are perhaps statements that I saw, including the former Prime Minister of Kenya, Raila Odinga, as you know that he had a strong relationship with other leaders on the continent already, particularly those who were on the opposition side.

    しかし、今のところ、私が見た限りでは、ケニアの前首相であるレーラ・オディンガを含め、これらの発言は、ご存知のように、彼がすでに大陸の他の指導者たち、特に野党側の指導者たちと強い関係を持っていたことを示すものだろう。

  • And therefore, that's what we can report on for now.

    従って、今のところ報告できるのはこれだけだ。

  • But I think we are going to get more information later today and tomorrow.

    しかし、今日と明日の後半にはもっと多くの情報が得られると思う。

  • All right.

    分かった。

  • Sophie, as always, thank you very much for your time.

    ソフィー、いつもありがとう。

  • That was SABC News International editor Sophie Mkwena speaking to us.

    SABCニュース・インターナショナルのエディター、ソフィー・ムクウェナが語った。

Malawian president Lazarus Chikwera has confirmed that the country's vice president, Dr. Salos Chilima, has died in a plane crash along with nine others.

マラウイのラザロ・チクウェラ大統領は、同国のサロス・チリマ副大統領が他の9名とともに飛行機事故で死亡したことを確認した。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます