字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Yo, Kenny, we gotta ask you something. ケニー、聞きたいことがあるんだ。 Are you, like, in love with Tammy Mullins? タミー・マリンズに恋してる? I'm not in love with her, I just like her knockers. 彼女に恋をしているのではなく、彼女のノッカーが好きなだけだ。 Okay, well, why would you protect someone from getting じゃあ、なぜ誰かを守るんだ? farted on unless there were some real feelings there? よっぽどのことがない限り、屁をこくことはないだろう? Dude, I said I was sorry, okay? おい、謝っただろ? You guys! You guys! 君たち君たち Something really weird is going on! 本当に奇妙なことが起こっている! I keep having the same dream that I'm a fat little white boy. 太った小さな白人少年になる夢を見続けているんだ。 You ain't white, but you definitely fat. お前は白人じゃないが、間違いなくデブだ。 This is serious, Kyle! これは深刻だよ、カイル! It's more than a dream, it's becoming like real now! 夢を通り越して、もはや現実のようになりつつある! I keep seeing all of you! 私はあなた方全員を見続けている! Being replaced by little white motherfuckers! 白人のクソガキに取って代わられる! Well, maybe you should try not being so racist, Cartman. まあ、人種差別はやめたほうがいいよ、カートマン。 You can't be racist towards white people, Stan! 白人差別はダメだよ、スタン! They all honky-ass bitches! You know what this is? みんなホンモノのクソ女だ!これが何かわかるか? I think this is some alternate universe shit. これは別世界の話だと思う。 Yeah, right, you just acting crazy 'cause you wanna ああ、そうだ。 -get sent home from school. -No, I'm not, Kyle! -学校から帰される-そんなことないよ、カイル! Yeah, bitch, you just wanna get sent home 家に帰りたいだけだろ so you can play Baldur's Gate 3. そうすればバルダーズ・ゲート3をプレイできる。 (yelling) (叫ぶ) (yelling) (叫ぶ) What the fuck? 何なんだ? Oh, my God, it's all real! なんてことだ、すべて現実なんだ! Whatever you're doing, Cartman, we ain't buyin' it. カートマン、何をやっても無駄だ。 Stay away from me! You aren't my friends! Do you understand? 俺に近づくな!お前たちは友達じゃない!わかったか? Is that supposed to be Cartman? カートマンのつもり? It ain't Cartman but it's still fat. カートマンじゃないが、まだ太っている。 Just more like little round and fat. ただ、丸々と太っている。 Yeah, like Tammy Mullins' knockers. そう、タミー・マリンズのノッカーズのようにね。 Kenny! Brah. ケニーブラ。 Chill with the knockers. Man! ノッカーを冷やせ男だ! No... いや... No...! いや......! (school bell rings) (学校のベルが鳴る) Okay, so Clyde says he can probably try to fart じゃあ、クライドは屁をこいてみようか on Tammy Mullins again during fourth period. 第4ピリオドに再びタミー・マリンズを起用。 But this time Kenny has to keep his mouth shut. しかし、今度はケニーが口を閉ざさなければならない。 It's fine! I won't say anything, fine! 大丈夫!何も言わない! He's gonna say something, he's totally in love with her. 彼は何か言うだろうね、完全に彼女を愛しているんだ。 -No, I'm not! -You guys! You guys! -そんなことない-あなたたち君たち! Holy shit, you guys, I fuckin' told you! なんてこった、おまえら、言っただろう! I fuckin' told you this was happening, didn't I? こうなると言っただろう? Told us what was happening? 何が起こっているのか、私たちに教えてくれましたか? I told you I was having all these dreams 夢ばかり見ていると言っただろう that I was a fat little white boy 私は太った小さな白人少年だった and you guys were all white boys too and now look! 君たちも白人の少年だった! Y'all actually turned into 'em! 君たちは実際に "彼ら "になったんだ! -Do we know you? -I'm Cartman. -あなたを知っていますか?-カートマンだ And you're Kyle and you're Stan and you're fucking Kenny. 君はカイルで、スタンで、ケニーだ。 Only it's a parallel, alternated universe パラレルワールド、オルタネート・ワールドだけだ and y'all have been replaced. そして、あなたたちは入れ替わった。 Uh, okay, cool lady. ああ、わかったよ。 We gotta get to class. 授業に行かないと。 Oh, no! No, no, no, no, no! そんな!ダメだ、ダメだ、ダメだ、ダメだ! You guys are gonna listen to me this time! 今度こそ僕の言うことを聞くんだ! I need help! 助けが必要なんだ! Cartman's just messing with us. カートマンは私たちをからかっているだけ。 Fuck you, Kyle! くたばれ、カイル! This is serious, you fuckin' butt-fucker! 本気だぞ、このクソ野郎! Yeah, listen, lady, we really gotta get going. そうだ、お嬢さん、そろそろ行かなきゃ。 Will you guys fucking listen to me?! I'm Cartman! 俺の言うことを聞けカートマンだ You're not Cartman and multiple universes are stupid. あなたはカートマンじゃないし、複数の宇宙なんてバカげてる。 Oh, goddamn it! ああ、ちくしょう!
A2 初級 日本語 白人 カイル 太っ ケニー ダメ スタン 複数の宇宙は愚かである - SOUTH PARK/サウスパーク (Multiple Universes are Stupid - SOUTH PARK) 514 8 林宜悉 に公開 2024 年 05 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語