Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • ♪♪

    ♪♪

  • Hello, Charlie Brown.

    ハロー、チャーリー・ブラウン。

  • Can your dog come outside to roam aimlessly with me?

    愛犬が外に出て、私と一緒にあてもなく歩き回ることはできますか?

  • I'll see if he's available. Snoopy!

    彼が空いてるか見てみるよ。スヌーピー

  • -Huh? -(kids cheering)

    -え?-(子供たちの歓声)

  • NARRATOR: Welcome to Snoopy's neighborhood.

    ナレーター:スヌーピーのご近所へようこそ。

  • Prepare to board.

    搭乗の準備をする。

  • We're already onboard, Captain Sir.

    すでに乗船しています、船長。

  • NARRATOR: There's so much to see and do.

    ナレーター:見どころはたくさんある。

  • -So let's get started! -Whoo!

    -では、始めよう!-フー!

  • NARRATOR: First stop, Snoopy's doghouse.

    ナレーター:最初の目的地、スヌーピーの犬小屋。

  • It's the ultimate hangout spot.

    究極のたまり場だ。

  • I knew he'd be the talk of the street!

    彼が巷で話題になることは分かっていた!

  • NARRATOR: But only after you've finished your school project.

    ナレーター:ただし、学校のプロジェクトが終わってからだ。

  • Ta-da! This is the first time in history

    ジャーン!歴史上初めて

  • the Great Golfer Snoopy completed the final hole

    偉大なるゴルファー、スヌーピーが最終ホールをクリアした。

  • in only 127 shots!

    わずか127ショットで!

  • (teacher vocalizing)

    (先生の発声)

  • TOGETHER: C-minus!

    TOGETHER:Cマイナス!

  • -(groans) -Yeah! Whoo-hoo!

    -うん!フーフー!

  • -(Snoopy panting) -NARRATOR: If things heat up,

    -スヌーピーが喘ぐ) -ナレーター:もし事態がヒートアップしたら、

  • go ahead and walk down the street for a dip in the pool.

    通りを歩いてプールに入りに行こう。

  • (clamoring)

    (喧騒)

  • NARRATOR: Just remember--

    ナレーター:ただ覚えておいてほしい。

  • No dog germs in the pool!

    プールに犬の菌を持ち込まない!

  • NARRATOR: Wanna see a movie? Head this way.

    ナレーター:映画を見たい?こちらへどうぞ。

  • -(wind howling) -(kids clamoring)

    -(風の音) -(子供たちの喧騒)

  • CHARLIE BROWN: You don't like scary movies?

    怖い映画は好きじゃないの?

  • (screams)

    (悲鳴)

  • -(teeth chattering) -Good grief.

    -やれやれ。

  • NARRATOR: If it's a breezy day,

    ナレーター:風の強い日なら、

  • it's the perfect time to grab your kite.

    凧を揚げるには絶好の機会だ。

  • I bet the kite-eating tree

    凧を食べる木に賭ける

  • doesn't like its kites pre-chewed.

    は凧をあらかじめ噛んでおくのを好まない。

  • NARRATOR: Just be careful where you fly it.

    ナレーター:ただ、飛ばす場所には気をつけてください。

  • (cries out, grunts)

    (泣き叫ぶ、呻く)

  • -(munching) -(sighs)

    -(むしゃむしゃ食べる) -(ため息をつく)

  • NARRATOR: Or maybe you wanna get a game going

    ナレーター:あるいは、ゲームを始めたいかもしれない。

  • right here at the baseball field.

    この野球場で。

  • Let nothing distract you from this pitch.

    このピッチから気をそらすものは何もない。

  • But I didn't even throw it yet.

    でも、まだ投げていない。

  • NARRATOR: Need to chill out?

    ナレーター:冷静になりたい?

  • Grab your sled and hit the slopes.

    ソリを持ってゲレンデへ。

  • (cheering)

    (喝采)

  • NARRATOR: And if you can spare a nickel,

    ナレーター:そして、もし5セントが惜しければ、

  • there's a place everyone goes for some good advice.

    良いアドバイスを求めて、誰もが行く場所がある。

  • We've lost every baseball game so far.

    ここまで野球の試合はすべて負けている。

  • I'm not sure we're ever gonna win one.

    優勝する自信はない。

  • Cheer up, Charlie Brown.

    元気出して、チャーリー・ブラウン。

  • -You shouldn't have any doubt. -You think so?

    -疑いを持ってはいけない。-そう思うか?

  • There's no way your team is ever going to win.

    あなたのチームが勝てるわけがない。

  • That will be five cents, please.

    5セントでお願いします

  • (coins clinking)

    (コインが鳴る)

  • NARRATOR: Hungry for a snack?

    ナレーター:おやつが欲しい?

  • Go right this way over to Charlie Brown's house.

    チャーリー・ブラウンの家に行くには、こっちを右に曲がって。

  • Oh, boy, blueberry muffins!

    ああ、ブルーベリーマフィンだ!

  • (sniffing) My favorite.

    (鼻をすする)私のお気に入り。

  • NARRATOR: And that's not all.

    ナレーター:それだけではない。

  • There's always something to discover

    常に発見がある

  • in Snoopy's neighborhood.

    スヌーピーの近所で。

  • Come on by and visit anytime.

    いつでもお立ち寄りください。

  • We'll see you soon.

    またすぐに会おう

  • (clamoring)

    (喧騒)

  • -Hey, everyone! -Yeah!

    -やあ、みんな-やあ

  • -Hooray! -Can't wait!

    -万歳!-待ちきれないよ

  • NARRATOR: ...only on Apple TV+.

    Apple TV+のみ。

♪♪

♪♪

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます