字幕表 動画を再生する
♪♪
♪♪
Hello, Charlie Brown.
ハロー、チャーリー・ブラウン。
Can your dog come outside to roam aimlessly with me?
愛犬が外に出て、私と一緒にあてもなく歩き回ることはできますか?
I'll see if he's available. Snoopy!
彼が空いてるか見てみるよ。スヌーピー
-Huh? -(kids cheering)
-え?-(子供たちの歓声)
NARRATOR: Welcome to Snoopy's neighborhood.
ナレーター:スヌーピーのご近所へようこそ。
Prepare to board.
搭乗の準備をする。
We're already onboard, Captain Sir.
すでに乗船しています、船長。
NARRATOR: There's so much to see and do.
ナレーター:見どころはたくさんある。
-So let's get started! -Whoo!
-では、始めよう!-フー!
NARRATOR: First stop, Snoopy's doghouse.
ナレーター:最初の目的地、スヌーピーの犬小屋。
It's the ultimate hangout spot.
究極のたまり場だ。
I knew he'd be the talk of the street!
彼が巷で話題になることは分かっていた!
NARRATOR: But only after you've finished your school project.
ナレーター:ただし、学校のプロジェクトが終わってからだ。
Ta-da! This is the first time in history
ジャーン!歴史上初めて
the Great Golfer Snoopy completed the final hole
偉大なるゴルファー、スヌーピーが最終ホールをクリアした。
in only 127 shots!
わずか127ショットで!
(teacher vocalizing)
(先生の発声)
TOGETHER: C-minus!
TOGETHER:Cマイナス!
-(groans) -Yeah! Whoo-hoo!
-うん!フーフー!
-(Snoopy panting) -NARRATOR: If things heat up,
-スヌーピーが喘ぐ) -ナレーター:もし事態がヒートアップしたら、
go ahead and walk down the street for a dip in the pool.
通りを歩いてプールに入りに行こう。
(clamoring)
(喧騒)
NARRATOR: Just remember--
ナレーター:ただ覚えておいてほしい。
No dog germs in the pool!
プールに犬の菌を持ち込まない!
NARRATOR: Wanna see a movie? Head this way.
ナレーター:映画を見たい?こちらへどうぞ。
-(wind howling) -(kids clamoring)
-(風の音) -(子供たちの喧騒)
CHARLIE BROWN: You don't like scary movies?
怖い映画は好きじゃないの?
(screams)
(悲鳴)
-(teeth chattering) -Good grief.
-やれやれ。
NARRATOR: If it's a breezy day,
ナレーター:風の強い日なら、
it's the perfect time to grab your kite.
凧を揚げるには絶好の機会だ。
I bet the kite-eating tree
凧を食べる木に賭ける
doesn't like its kites pre-chewed.
は凧をあらかじめ噛んでおくのを好まない。
NARRATOR: Just be careful where you fly it.
ナレーター:ただ、飛ばす場所には気をつけてください。
(cries out, grunts)
(泣き叫ぶ、呻く)
-(munching) -(sighs)
-(むしゃむしゃ食べる) -(ため息をつく)
NARRATOR: Or maybe you wanna get a game going
ナレーター:あるいは、ゲームを始めたいかもしれない。
right here at the baseball field.
この野球場で。
Let nothing distract you from this pitch.
このピッチから気をそらすものは何もない。
But I didn't even throw it yet.
でも、まだ投げていない。
NARRATOR: Need to chill out?
ナレーター:冷静になりたい?
Grab your sled and hit the slopes.
ソリを持ってゲレンデへ。
(cheering)
(喝采)
NARRATOR: And if you can spare a nickel,
ナレーター:そして、もし5セントが惜しければ、
there's a place everyone goes for some good advice.
良いアドバイスを求めて、誰もが行く場所がある。
We've lost every baseball game so far.
ここまで野球の試合はすべて負けている。
I'm not sure we're ever gonna win one.
優勝する自信はない。
Cheer up, Charlie Brown.
元気出して、チャーリー・ブラウン。
-You shouldn't have any doubt. -You think so?
-疑いを持ってはいけない。-そう思うか?
There's no way your team is ever going to win.
あなたのチームが勝てるわけがない。
That will be five cents, please.
5セントでお願いします
(coins clinking)
(コインが鳴る)
NARRATOR: Hungry for a snack?
ナレーター:おやつが欲しい?
Go right this way over to Charlie Brown's house.
チャーリー・ブラウンの家に行くには、こっちを右に曲がって。
Oh, boy, blueberry muffins!
ああ、ブルーベリーマフィンだ!
(sniffing) My favorite.
(鼻をすする)私のお気に入り。
NARRATOR: And that's not all.
ナレーター:それだけではない。
There's always something to discover
常に発見がある
in Snoopy's neighborhood.
スヌーピーの近所で。
Come on by and visit anytime.
いつでもお立ち寄りください。
We'll see you soon.
またすぐに会おう
(clamoring)
(喧騒)
-Hey, everyone! -Yeah!
-やあ、みんな-やあ
-Hooray! -Can't wait!
-万歳!-待ちきれないよ
NARRATOR: ...only on Apple TV+.
Apple TV+のみ。