Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • That passcode is the devil.

    あのパスコードは悪魔だ。

  • It could be God sometimes or it could be the power.

    それは時に神かもしれないし、私がここにいることかもしれない

  • I'm here because I got too carried away.

    調子に乗りすぎたからだ。

  • And sometimes when you do that, you end up places like this.

    そして、時にはそうすることもある、こういうところに行き着くんだ。

  • Aaron Johnson is due to spend the next several years at this high-security prison because he stole hundreds of iPhones and from them hundreds of thousands of dollars.

    アーロン・ジョンソンは今後数年間、この厳重警備の刑務所で過ごすことになっている。何百台ものiphoneを盗み、そこから何十万台ものiphoneを盗んだ。 ドルだ、 彼はアップルのソフトウェアの脆弱性を悪用した。

  • He exploited a vulnerability in Apple's software.

  • The same vulnerability I've been investigating for the last year.

    私が昨年から調査しているのと同じ脆弱性だ。

  • He grabbed the phone and then disappeared.

    彼は電話を手にすると、他の人たちとともに姿を消した。

  • Along with others, Johnson seen here in red would target people in and around bars in Minneapolis to get their phones and their passcodes.

    赤い服のジョンソンは、ミネアポリスのバーやその周辺にいる人々をターゲットにしている。携帯電話とパスコードを手に入れるためだ。

  • I just watch them put it in.

    私はただ、彼らが何番目に置くかを見ているだけだ。

  • How many numbers?

  • Six. Rarely I get four digits.

    全国の都市で4桁の数字が出るのは稀だ。

  • In cities across the country, these are using the iPhone passcode to get into stolen phones and loot their victims' bank accounts and money apps and lock them out of their Apple accounts. Sometimes for good.

    窃盗団はiphoneのパスコードを使って盗難電話に侵入し、被害者から略奪している。銀行口座やマネーアプリをアップルアカウントからロックする。

  • Following our investigation into these widespread crimes, Apple created new security software,

    このような広範な問題に対する私たちの調査を受けて、時には良い方向へ向かうこともある。犯罪だ、 アップルは新しいセキュリティ・ソフトウェアを開発した、

  • but you'll have to turn on the stolen device protection setting and even then some loopholes remain the biggest loophole you.

    しかし、盗難デバイスの保護設定をオンにする必要があり、その場合でもいくつかの抜け穴が最大の抜け穴であることに変わりはない。

  • That's why I sat down with Johnson to learn how he tricked victims and turned Apple's security vulnerability into a lucrative business.

    そこで私はジョンソンと面会し、彼がいかにして被害者を騙し、アップルのセキュリティの脆弱性は、儲かるビジネスになる。

  • How did you get involved with stealing phones?

    電話を盗むようになったきっかけは?

  • So, at first I just started pickpocket the phones.

    だから最初はただ電話をスリ始めたんだ。

  • I didn't get the passcode or nothing. I just got the phone.

    パスコードも何も聞いていない。今、電話をもらったところだ。

  • I was homeless.

    私はホームレスだった。

  • I didn't have nothing.

    私は何も持っていなかった。

  • Started having kids and needed money.

    子供ができてお金が必要になった。

  • So I couldn't really find a job.

    だから仕事を見つけることができなかった。

  • Let's say it's Friday night, we meet at a bar.

    金曜日の夜、バーで会ったとしよう。

  • I have an iPhone 15 Pro Max. What happens?

    私はiphone15 Pro Maxを持っています。どうなるんだ?

  • I say I have the drugs.

    私は薬を持っていると言う。

  • They say they want the drugs and I tell them to take my information down. The whole time, I don't have any drugs.

    彼らは薬が欲しいと言うので、私は自分の薬を持って行ってくれと言った。情報はずっとダウンしている。 薬は持っていない。

  • So as soon as the phone's in my hand, I just ask them, what's the code or I watch them put it in before they give it to me.

    だから、電話を手にしたらすぐにね、と聞くだけだ、 コードが何なのか、あるいはコードを入れるのを見てから僕に渡すんだ。

  • And then I kind of just talk about other things.

    それから、ちょっと他のことを話したりするんだ。

  • Is there an age of person you're looking for when you're out?

    外出先で探している人の年齢はありますか?

  • College.

    大学?

  • Because they're more partying and they are already drunk and don't know what's going on for real.

    なぜなら、彼らはもっとパーティー好きで、すでに酔っぱらっていて、何が何だかわからないからだ。本当に続いている。

  • I interviewed a number of Johnson's victims.

    私はジョンソンの被害者に何人もインタビューした。

  • All men under 30.

    30歳以下の男性ばかりだった。

  • I was approached by two men who seemed very ecstatic.

    とても恍惚としている。

  • Some told me Johnson approached them, offering drugs,

    ジョンソンから声をかけられたという人もいた、薬を提供する、

  • Definitely had cocaine.

    コカインを持っていた。

  • They were like, "Do you want to buy some?"

    という感じだった、買いたい?

  • And I was like, "No."

    そして私はこう思った、

  • Others told me Johnson would say he was a rapper and wanted to add them on Snapchat.

    ジョンソンは自分がラッパーだと言って、スナップチャットに追加したいと言った。

  • Just a Snapchat.

    スナップチャット

  • Like that's just, that just seems normal. When I open up the phone and I hand it to him to...

    ただそれだけだ、携帯電話を開いて彼に渡すと、それが普通に見えるんだ、

  • I lock the phone and then I tell him that it's locked or something's wrong with your phone, it locked on me.

    私は電話をロックし、彼にロックされていることを伝える、または携帯電話に異常がある、 私にロックがかかった。

  • And then that's when they, "Ok. No problem. 2664 something, something."

    その時、私はこう思った、オーケー。 問題ないよ。 2664 なんとかなんとか

  • Or they just do it for me.

    あるいは、私のためにやってくれる。

  • You ever videotape them?

    ビデオに撮ったことは?

  • Yeah.

    そうだね。

  • Videotaped a lot of numbers.

    多くの数字をビデオに撮った。

  • Never did this and people say, "Hey, you took my phone."

    一度もやったことがない。人々は言う、 やあ、

  • Yeah, but by that time it's already, I don't have it no more.

    私の携帯を取ったけど、その時にはもうもう持っていない。

  • So.. - Who has it?

    だから私はそれを渡す、

  • Whoever I passed it to.

  • This wasn't a one man job, a police investigation alleged that Johnson worked with others.

    これは一人の仕事ではない、警察の捜査によると、ジョンソンは他の者たちとも協力していたという。

  • According to his arrest warrant, he used trickery and violence to get the phones.

    逮捕状によれば彼は電話を手に入れるために策略と暴力を使った。

  • Johnson who's now 26, pled guilty to racketeering and was sentenced to 94 months in prison.

    現在26歳のジョンソンは恐喝罪で有罪を認め、次のような判決を受けた。懲役94カ月。

  • You've got the phone, you've got the passcode, what do you do next?

    電話を持っていますね、パスコードはわかっているね。 次はどうする?

  • It's kind of like a, like a bank robbery.

    という感じだ、銀行強盗のように。

  • You gotta be quick, you gotta go to the settings and go to iCloud, click reset password and put the six-digit code in and make my own password.

    素早くなければならない、設定 "から "icloud "にアクセスしてください、 パスワードの再設定をクリックして6桁のコードを入力し、自分のパスワードを作る。 のパスワードが必要だ。

  • And then I turn on Find My iPhone and then that completely locks them off the phone.

    そしてスイッチを入れる、私のiphoneを見つけると、彼らは完全に電話からロックされる。

  • This was the bit that was so crazy to me when I first started reporting on this crime.

    これがそうだった、この犯罪を報道し始めたとき、私にはとてもクレイジーだった。

  • With just the passcode to an iPhone, a thief can change someone's Apple ID password and do a host of other things to your account and phone.

    iphoneのパスコード。窃盗犯は、誰かのアップルIDのパスワードを変更したり、あなたのアカウントにさまざまなことをしたりすることができます。 電話

  • How fast were you changing Apple ID passwords?

    着替えのスピードは?

  • Faster than you could say supercalifragilisticexpialidocious.

    Apple IDのパスワードは、あなたが言うよりも速い。スーパーカロル・フラッグ。 すべての用量に関してだ、 5, 10秒、

  • I got to that fast where I can do it just right there.

    その場ですぐにできるようになったんだ。

  • So why are you doing this so fast?

    それで、なぜそんなに急いでいるのかというと、私が主導権を握れるようにするためだ

  • So that I can take control and they don't have access to it anymore.

    そして、彼らはもうそれにアクセスできない。

  • And you got to beat the mice to the cheeses.

    そして、ジョンソンのパスコードでネズミを倒してチーズを手に入れた。

  • With the passcode Johnson removed the owner's face from face ID and enrolled his own, making it easier to gain access to saved passwords to bank apps.

    顔IDを登録することで、保存したIDへのアクセスが容易になった。銀行アプリのパスワード。

  • This is my phone, right?

    これは私の携帯電話だ、そうだろう?

  • You've got into my settings. Where are you going from here?

    私のセッティングを理解してくれた。これからどこへ行くんだい?

  • So then I go add my face on there on the face ID verification.

    それで、顔認証で自分の顔を追加するんだ。

  • Now when you got your face on there, you got the key to everything. Things that people thought were safe.

    今、君の顔がそこにある、あなたはすべての鍵を持っている、 安全だと思っていたものを開ける

  • Like? - Savings, checkings, cryptocurrency apps.

    貯蓄のチェック、暗号通貨アプリ、

  • Venmo. - Venmo. Paypal.

    ヴェンモヴェンモ ペイパル

  • Yeah, you don't need face for none of that.

    そうだね、そんなことに顔はいらない。

  • That's kind of little money.

    ちょっと少ないね。

  • I'm trying to take as much as I can.

    できるだけ多くのものを取ろうとしている。

  • If Johnson couldn't unlock the apps with his face, he'd look elsewhere on the phone.

    ジョンソンは顔でアプリのロックを解除できなかった、彼は電話で他の場所を探すだろう。

  • I go through their notes and the password to everything is in there.

    彼らのノートを調べると、すべてのパスワードがそこに書いてある。

  • Social security number, everything.

    社会保障番号

  • While victims were sleeping, Johnson would be draining money from their bank accounts.

    被害者たちが眠っている間に、何もかも、ジョンソンは5人のAMIの前に、彼らの銀行口座から資金を流出させるだろう。

  • Before 5 am, I would have everything transferred out of the bank.

    そうすれば、すべてを銀行から送金してもらえるだろう。

  • But then if some people have, like, credit line or something, that's when I would go shopping with it, go get, you know, nice stuff.

    でも、もしそうなら、何人かの人はそうなる、のようなものだ、 クレジットラインか何か、 その時、私はそれを持って買い物に行くんだ、 行って来い そうだ、 いいものだ。 Apple Payを使ってNordstromへ。

  • Yeah, just by beeping my face on, that's all I got to do is put my face on it and beep and I can swipe for thousands of dollars, clothes, shoes, you know, all type of stuff, kids stuff.

    そうだね、私の顔をピーピー鳴らすだけで 自分の顔を載せてピッと鳴らすだけで、何千ドルもスワイプできるんだ。 ドルだ、 の服を着ている、 シューズだ、 そうだ、 あらゆるものをね、 キッズ用品

  • There was one more trick to this scheme. Ater stealing the money, Johnson would erase the iPhone.

    この計画にはもう一つトリックがあった。iphone。

  • Yes. Using the passcode and password and sell it.

    そうだ。パスコードとパスワードを使って販売する。

  • Was there an average selling price of an iphone that you would sell?

    iphoneなら売れるという平均的な販売価格はありましたか?

  • If it's a iPhone 14 Pro Max with one terabyte, I probably get like $900.

    14 Pro Maxで1テラバイト、たぶん900ドルくらいはもらえると思う。

  • Johnson said he'd typically look for those iphone Pros with their telltale three cameras.

    ジョンソンによると、彼は通常、iphone Proを探すという。

  • For a 128 gigabyte or 256 gigabyte iPhone Pro or Pro Max, he'd get about $650.

    128ギガバイトまたは256ギガバイト用カメラiphone ProまたはPro Max。

  • For a regular non Pro iPhone, he'd get $300 to $400.

    彼はプロ用でない普通のiphoneを650ドルくらいで買うだろう。

  • Probably get like 5 to 10 phones a night.

    彼は300ドルから400ドル、おそらく1台につき5台から10台の携帯電話を手に入れるだろう。夜だ。

  • So 10, 20, 30. 30 phones from Friday to Sunday.

    つまり、金曜から日曜まで1020 3030の電話、

  • He said he could make up to $20,000 a weekend just from selling the phones.

    を売るだけで、週末に最高2万ドルを稼ぐことができるという。電話をかける。

  • And while he did steal some Android phones,

    そして、彼はアンドロイド携帯を盗んだ、

  • There's more value to the iPhone.

    iphoneにはもっと価値がある。

  • But here's the kicker. Johnson was using stolen Apple products and their Apple pay function to buy more Apple products.

    しかし、ジョンソンは盗んだアップル製品とそのアップルを使っていたのだ。アップル製品をもっと買うための支払い機能。

  • It was an extensive scheme of profiting off of Apple's vulnerabilities and products.

    アップルの脆弱性を利用して利益を得ようとする大規模な計画だった。製品である。

  • I go to Target, probably get like 3, 4 iPad Pros.

    私はターゲットに行く、おそらく34台のiPad Proが手に入るだろう。

  • Yeah, brand new in the pack, like $1200, $1300.

    そうだね、新品パック入り、 1213のような100。

  • Then I'll sell it with the iPhones.

    そうしたらiphoneと一緒に売るよ。

  • You were using the Apple products to get cash.

    あなたは現金を得るためにアップル製品を使っていた。

  • Yeah, exactly what I was doing.

    そうだね、まさに私がやっていたことだ。

  • Do you think Apple should be doing more?

    アップルはもっとやるべきだと思いますか?

  • Yes. I think Apple should do more to protect people.

    そうだ。アップルは人々を守るためにもっと努力すべきだと思う。

  • But first they got to hire me.

    しかし、その前に私を雇うことになった。

  • I'm just playing.

    いいプレーをしているだけだよ。

  • Well, Apple has done more but now you need to do more too.

    アップルはそれ以上のことをやってきたが、今度はあなたもそれ以上のことをする必要がある。

  • A week after I visited Johnson, Apple answered our months of reporting on these crimes with the stolen device protection setting.

    ジョンソンを訪ねてから1週間後。アップルは、これらの犯罪に関する私たちの数カ月にわたる取材に、盗難デバイス保護機能で応えてくれた。 セッティング

  • When it's available in IOS 17.3, it will be off by default.

    IOS 17.3で利用可能になると、以下の場合、デフォルトでオフになる。

  • If you don't turn it on, all of Johnson's tricks will still work.

    をオンにしなくても、ジョンソンのトリックはすべて機能する。

  • If you do turn it onl, it adds a line of defense to your phone when you're away from home or work.

    もしスイッチを入れたら携帯電話に防御線を追加する。 家や職場を離れているとき、

  • A thief would need your face or fingerprint scan to change an Apple ID password.

    泥棒がアップルIDのパスワードを変更するには、あなたの顔か指紋のスキャンが必要だ。

  • Then they'd need to wait an hour and then again, they would need your biometrics.

    それから1時間待ち、また1時間待つ、彼らはあなたのバイオメトリクスを必要としている。

  • Same goes for adding a new face ID and disabling Find My iPhone; to access save passwords, a thief would need your biometrics.

    新しい顔IDを追加して無効にする場合も同様だ、アクセスするために私のiphoneを見つける、 パスワードを保存する。 泥棒はあなたのバイオメトリクスを必要とする。

  • Still, some apps like Venmo are vulnerable and using Apple Pay to buy things would still work.

    それでもだ、Venmoのような一部のアプリは脆弱であり、Apple payを使って買い物をすることはまだ可能である。 仕事だ。

  • Also, don't store your passwords in the notes app.

    また、パスワードはメモアプリに保存しないでください。

  • Everything that you can ever imagine is in the notes or within the photos.

    注釈や写真からは想像できない。

  • Plus, you should just create a stronger passcode one that uses letters and numbers.

    それにアルファベットと数字を使った、より強力なパスコードを作成する必要があります。

  • And of course, don't get your passcode out.

    そしてもちろんパスコードが漏れないように。

  • I mean, watch your surroundings, stay on top of it. That's all.

    つまり、周囲に気を配る、 常にトップを走り続ける。

  • According to the warrant, Johnson's group was thought to have stolen $300,000.

    それはすべて令状によるものだ。ジョンソンのグループは30万ドルを盗んだと見られている。

  • Johnson says that the grand total was probably somewhere between $1 millon and $2 million.

    ジョンソンによれば、総額はおそらく1ドルから2ドルの間だったという。百万ドルだ。

  • Do you ever wish you didn't know this trick?

    このトリックを知らなければよかったと思ったことはある?

  • I mean, I wish I would have not being so greedy and just got what I got and changed my life.

    つまり、欲を出さなければよかったと思う。 私の人生を変えた。

  • I truly, I'm sorry for all the people that I stole from, probably ruin your life.

    本当にそう思う、私は、このような事態を招いたすべての人々に申し訳なく思っている。 私は彼から盗んだ。

  • But I just felt like my life was ruined and I had nowhere else to go.

    でも、自分の人生が台無しになったような気がして、他に行くところがなかったんだ。

  • When you get out, you gonna forget about this trick?

    外に出たらね。このトリックを忘れるつもりか?

  • There's gonna be new tricks out, but I don't want no parts of it.

    新しいトリックが出てくるだろう、でも、私はその一部もいらない。

  • I'm just gonna be do better for myself, my life, for my kids.

    あの......私自身、もっとうまくやるつもりなんですが......。子供たちのために。

That passcode is the devil.

あのパスコードは悪魔だ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます