Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • One of the keys to Apple is Apple's an incredibly collaborative company.

    アップルの鍵のひとつは、アップルが非常に協力的な会社だということです。

  • And so you know how many committees we have at Apple?

    アップルにはいくつの委員会があると思います?

  • No.

    いいえ。

  • Zero, we have no committees. - No committees.

    委員会はありません。 - 委員会はありません。

  • We are a very, we are organized like a start-up.

    私たちは非常に組織的で、スタートアップのように構成されています。

  • One person is in charge of iPhone OS software.

    iPhone OSソフトウェア担当が一人。

  • One person is in charge of Mac hardware.

    Macのハードウェア担当が一人。

  • One person's in charge of iPhone hardware engineering.

    iPhone のハードウェアエンジニアリング担当が一人。

  • Another person's in charge of worldwide marketing.

    もう一人が世界的なマーケティングを担当しています。

  • Another person's in charge of operations.

    もう一人は経営担当。

  • We're organized like a start-up.

    スタートアップのように構成されています。

  • We're the biggest start-up on the planet.

    我々は地球上で最大のスタートアップです。

  • And we all meet for three hours once a week and we talk about everything we're doing, the whole business.

    そして、私たちは毎週3時間、全員が集まって、私たちが行っているすべてのこと、ビジネス全体について話します。

  • And there is tremendous teamwork at the top of the company which filters down to tremendous teamwork throughout the company.

    そして、会社のトップには素晴らしいチームワークがあり、それが会社全体の素晴らしいチームワークに反映されています。

  • And teamwork is dependent on trusting the other folks to come through with their part without watching them all the time, but trusting that they're going to come through with their parts.

    チームワークは、他のメンバーがいつも見ているわけではなく、信頼して彼らが自分の役割を果たすことを期待することに依存しています。

  • And that's what we do really well.

    それが私たちの得意とするところです。

  • And we're great at figuring out how to divide things up into these great teams that we have and all work on the same thing, touch bases frequently and bring it all together into a product.

    私たちは、素晴らしいチームに分かれ、全員が同じことに取り組み、頻繁に連絡を取り合いながら、すべてを製品にまとめる方法を見つけ出すのが得意なんです。

  • We do that really well.

    それは本当によくやっています。

  • And so what I do all day is meet with teams of people and work on ideas and solve problems to make new products, to make new marketing programs, whatever it is.

    だから一日中、チームのみんなと会って、新しい製品を作ったり、新しいマーケティング・プログラムを作ったりするために、アイデアを出し合ったり、問題を解決したりしているんです。

  • And are people willing to tell you you're wrong?

    みんなはあなたが間違ってると言ってくれますか?

  • Yeah.

    そうですね。

  • I mean, other than snarky journalists, I mean, people who work.

    まあ、嫌味なジャーナリスト以外の、つまり、働いている人たち。

  • No, we have wonderful arguments.

    そうですよ、素晴らしい議論がありますよ。

  • And do you win them all or?

    全部勝つのですか?

  • Oh, no, I wish I did.

    いや、そうしたかったですけどね。

  • See, you can't. If you want to hire great people and have them stay working for you, you have to let them make a lot of decisions and you have to, you have to be run by ideas, not hierarchy.

    無理ですよ。優秀な人材を雇い、長く働いてもらうには、多くの決断をさせなければならないし、上下関係ではなく、アイデアで経営しなければなりません。

  • The best ideas have to win.

    最高のアイデアが勝たなければなりません。

  • Otherwise good people don't stay.

    そうでなければ優秀な人材は残りません。

  • But you must be more than a facilitator who runs meetings.

    しかし、ミーティングを仕切るファシリテーター以上の存在でなければならないでしょう?

  • You obviously contribute your own ideas.

    自分のアイデアを出すのは当然ですね。

  • I contribute ideas. Sure.

    アイディアを提供しますよ、もちろん。

  • Why would I be there if I didn't?

    そうでないと、私がそこにいるのが無意味ですよね。

One of the keys to Apple is Apple's an incredibly collaborative company.

アップルの鍵のひとつは、アップルが非常に協力的な会社だということです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます