Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Today, I'm building a secret hidden mirror to spy on my crush Lexi all because of this.

    今日、私は片思いのレクシーを盗撮するために秘密の隠し鏡を作っている。

  • Ok.

    分かった。

  • So wait, why would you even say that?

    じゃあ、なぜそんなことを言うんだ?

  • Because like you say you like me but you don't even know me that.

    だって、あなたは私のことを好きだと言うけれど、私のことをそれほど知っているわけでもないでしょう?

  • Well, what we've known each other for like two years.

    まあ、僕たちは知り合って2年くらいになるかな。

  • Why you say that?

    なぜそんなことを言うのか?

  • I need to prove her wrong and with a secret mirror you can see through it but they can't see you.

    私は彼女が間違っていることを証明する必要がある。秘密の鏡があれば、あなたは鏡を通して見ることができるが、相手には見えない。

  • So the plan is pretty simple.

    だから計画はとてもシンプルだ。

  • Build a ginormous wall to go from this side all over to this wall that will take away the space right here.

    こっちの壁からこっちの壁まで、巨大な壁を作れば、ここのスペースがなくなる。

  • But then we're gonna make our own cut out right here.

    でも、ここで自分たちで切り取るんだ。

  • Just wait till you see what I have planned.

    私が何を計画しているか、見てほしい。

  • So we just got the Home Depot.

    だから、ホームデポを買ったんだ。

  • We're gonna have to do a ton of shopping because we need to get a ton of materials to bring this room to light.

    この部屋を明るくするためには、大量の材料を手に入れる必要があるからだ。

  • We found a creative way on how to carry around the wood.

    私たちは木材を持ち運ぶ工夫をした。

  • I don't think this is gonna work.

    これはうまくいかないと思う。

  • Jeremy.

    ジェレミー

  • I don't know if it's gonna fit in the car, man.

    車に入るかどうかわからないよ。

  • This is definitely not gonna fit in our car and these are the boards that we're gonna be using to make the entire fake wall.

    これは絶対に車には入らないし、これは偽の壁全体を作るのに使う板だ。

  • We're trying to grab everything as quick as possible because Lexi is literally coming over in three hours for a fake youtube video with my friend Pearson.

    レクシーが文字通り3時間後に友人のピアソンと偽のユーチューブビデオを作るためにやってくるからだ。

  • Just ask her questions about herself, Jeremy.

    ジェレミー、彼女自身について質問すればいいんだ。

  • You're gonna owe me so big for this one.

    この借りは大きいぞ。

  • Just wait till you see how cool this room's actually gonna be when we're completely finished.

    完全に完成したら、この部屋がどれだけクールなものになるか、見てみてね。

  • We now have all the materials that we need to make this secret hidden room, bro.

    これで秘密の隠し部屋を作るのに必要な材料は全部揃ったよ。

  • You think she's not even gonna notice this?

    彼女が気づかないとでも?

  • This is gonna be tough with not a lot of building experience we got right to it and honestly just hope for the best.

    あまり建設経験がないため、これは難しいだろう......正直なところ、ベストを尽くしてほしい。

  • Hope we have fits.

    フィットすることを願っている。

  • Hope we have fits.

    フィットすることを願っている。

  • Hey, we're moving on to the most important part of the day and that's making the ginormous wall all the way across to the other side, even know how to use that.

    今日一番重要なのは、ギンギラギンの壁を向こう側まで作ることなんだ。

  • And we immediately stop messing around because Lexi is coming over in two hours, bringing in the last piece of fake wall for the inside of the room.

    レクシーが2時間後にやってきて、部屋の内側に使う最後のフェイクウォールを持ってくるからだ。

  • Come on in.

    どうぞお入りください。

  • I know this looks like a plain room to you right now, but this is going to be the sickest hidden room anybody's ever seen.

    今は何の変哲もない部屋に見えるだろうが、これは誰も見たことのない病的な隠し部屋になる。

  • Then we started painting as quick as possible.

    そして、できるだけ早くペイントを始めた。

  • I hope this turns out good if you guys ever need anybody to paint anything for you.

    もし君たちが何かペイントしてくれる人を必要とするなら、これがいいものになることを願っているよ。

  • Now, you know who to reach out to, bro.

    さて、誰に手を差し伸べればいいかはわかるな、兄弟。

  • You have no idea what you're doing really.

    あなたは自分が何をしているのか、本当にわかっていない。

  • But most importantly, we need to see if this mirror even works.

    しかし、最も重要なのは、この鏡が機能するかどうかを確認することだ。

  • Got a nail, got a hammer.

    釘があればハンマーがある。

  • Let's do this thing.

    これをやろう

  • 00 my God, you, you can't just buy one of these at the store yet, man.

    00 なんてことだ、まだ店で買えないじゃないか。

  • These are like super rare.

    これは超レアだよ。

  • One way mirrors take weeks to get here.

    片道で何週間もかかる。

  • We don't have a lot of time.

    時間がないんだ。

  • So we went to the store immediately to come up with a new plan.

    そこで私たちはすぐに店に行き、新しいプランを考えた。

  • So the plan is is to take this plexiglass and then get a window tint and completely cover it on one side.

    そこで、このプレキシガラスを使い、ウィンドウティントを施して、片側を完全に覆ってしまおうという計画だ。

  • So it's gonna be the exact same as a one way mirror.

    一方通行の鏡とまったく同じになるわけだ。

  • I mean, if you didn't break the one way mirror in the first placed in like, you know, it would have been fine.

    つまり、最初の配置で一方通行のミラーを壊さなければ、問題なかったんだ。

  • Plan number two for the mirror is now complete.

    ミラーのプランその2が完成した。

  • We have the mirror tin right here and we have the plexiglass.

    ここに鏡の錫があり、プレキシガラスがある。

  • But the problem is I have no idea if this is actually gonna work, the mirror is officially up, but I'm not gonna show you guys how cool it is just yet because I seriously don't even have any time and I really got to hurry because Lexi is about to come over.

    でも問題は、これが本当にうまくいくのかどうか、まったくわからないことだ。鏡は正式に設置されたけど、そのカッコよさはまだみんなには見せられない。だってマジで時間がないし、レクシーがもうすぐ来るから急がなきゃ。

  • This is what the wall looked like before.

    これが以前の壁の様子だ。

  • Now, we have to painted this exact same color for Jeremy and I are not knowing what we're doing.

    ジェレミーと私は何をやっているのかわからない。

  • We're not doing too bad of a job.

    我々は悪くない仕事をしている。

  • Wow.

    すごいね。

  • Hey, look at that.

    おい、見ろよ。

  • Look at that.

    あれを見ろ。

  • I'm actually impressed, but we definitely need to test it out to see if it's actually believable.

    実際、感心しているが、実際に信じられるかどうかは、ぜひ試してみる必要がある。

  • We're not only testing to see if this mirror works.

    私たちはこのミラーが機能するかどうかをテストしているだけではない。

  • We're also testing my dad's loyalty to me.

    パパの僕に対する忠誠心も試しているんだ。

  • If he eats a cake, I'm never gonna trust him again, bro.

    あいつがケーキを食べたら、俺は二度とあいつを信用しない。

  • It's like stepping into a black hole.

    ブラックホールに足を踏み入れるようなものだ。

  • Look at that.

    あれを見ろ。

  • Holy crap, bro.

    なんてこった、兄弟。

  • Dude.

    おい。

  • It is pitch black in here, bro.

    ここは真っ暗だよ。

  • Get in the position.

    ポジションを取れ。

  • It wasn't me talking.

    私が言ったんじゃない。

  • My dad literally just flew in from Ohio to come visit me and this is the first thing he's gonna walk into.

    私の父は、オハイオ州から私を訪ねてきたばかりなんだ。

  • Papa's going.

    パパは行くよ。

  • How you been?

    お元気でしたか?

  • I'm good.

    私は大丈夫だ。

  • How are you doing?

    お元気ですか?

  • Great.

    素晴らしい。

  • Yeah.

    そうだね。

  • Oh You know he's like in the bathroom like clogging up the toilet, you know, you know, he is classic Jeremy, right?

    彼はトイレで便器を詰まらせたり、典型的なジェレミーだよね。

  • Mad.

    マッドだ。

  • I wonder if he's gonna eat the cake or not.

    ケーキを食べるのか食べないのか。

  • I'm more nervous about the fact of him noticing this room.

    それよりも、彼がこの部屋に気づくことに神経をとがらせている。

  • Yeah.

    そうだね。

  • So yeah, I I gotta get going actually.

    だから、そろそろ行くよ。

  • Yeah.

    そうだね。

  • And 000 also Jeremy said whatever you do do not eat this cake.

    そして、ジェレミーもまた、何をするにしてもこのケーキを食べてはいけないと言った。

  • I don't, I don't know what he's using it for.

    彼が何に使っているのかは知らない。

  • I don't know if it's for a video or something.

    ビデオか何かのためなのかはわからない。

  • But uh yeah, he just said, don't eat the cake.

    でも......そう、彼はただ、ケーキは食べるなと言ったんだ。

  • My dad literally just texted me asking what b is the name?

    私の父は、文字通り、その名前は何bかと私にメールしてきた。

  • But little does he know I not spying on him right now?

    しかし、彼は私が今彼をスパイしていないことを知らない?

  • Oh my God.

    なんてことだ。

  • Why is he looking at the cake?

    なぜ彼はケーキを見ているのですか?

  • Oh my God.

    なんてことだ。

  • He ate the cake.

    彼はケーキを食べた。

  • I didn't get in front of my p and why did you eat the cake?

    私はPの前に出なかったし、なぜケーキを食べたの?

  • What the heck bro, come from.

    おいおい、どこから来たんだ。

  • You guys set me up the wall.

    君たちのせいで、僕は壁に突き当たった。

  • No way.

    とんでもない。

  • You, you actually ate it.

    あなた、本当に食べたの?

  • I told you it was very important that you weren't gonna eat the cake, dude.

    ケーキを食べないことが重要だと言っただろう?

  • What the heck is this?

    これは一体何なんだ?

  • How did you do this?

    どうやったんですか?

  • Really?

    本当に?

  • Hey, I wanted that.

    僕はそれが欲しかったんだ。

  • I'll let you eat the cake if you help us go shopping for this room.

    この部屋の買い物を手伝ってくれたら、ケーキを食べさせてあげるよ。

  • My friend Pearson, who's filming the fake youtube video.

    偽のユーチューブ動画を撮影している友人のピアソン。

  • Lexi just texted me that they're coming over soon.

    レクシーがもうすぐ来るってメールしてきたわ。

  • So we need to shop extremely fast.

    だから、極めて迅速に買い物をする必要がある。

  • All right.

    分かった。

  • So we just made to the store to make this the coolest hidden room ever.

    だから、最高にクールな隠し部屋を作るために店に行ったんだ。

  • Why are you doing this in the first place?

    そもそも、なぜこんなことをしているのですか?

  • Ok, dad don't hate me but I built that secret mirror to spy on Lexie but not like that just to get to know her better.

    レクシーをスパイするために秘密の鏡を作ったんだ。

  • You mean a music video better last week, right?

    先週のミュージックビデオの方が良かったってことでしょ?

  • I like you do.

    君のようにね。

  • You like me.

    僕のことが好きなんだね。

  • You can have it all baby everything.

    赤ちゃんは何でも手に入れることができる。

  • Now we're in the technology section because we're gonna get a ton of lights to make this place look unreal.

    今、我々はテクノロジーのセクションにいる。この場所を非現実的に見せるために、大量のライトを手に入れるつもりだからだ。

  • I'm definitely gonna need to get every single security camera in here so I can spy on Lexie.

    レクシーを盗撮するために、ここにあるすべての監視カメラが必要だ。

  • I need to sub cameras all around the house.

    家のあちこちにカメラを設置する必要がある。

  • So I definitely think we should get a TV because we need to closely monitor the security footage here.

    だから、テレビを買ったほうがいいと思う。ここのセキュリティー映像を注意深く監視する必要があるからね。

  • Take this take this, take this, take that here we go.

    これを取って......これを取って......さあ、いくぞ。

  • Just take the whole thing dad.

    父さんを全部引き取ってくれ。

  • Ok.

    分かった。

  • Take this, there we go.

    これを持って、さあ行こう。

  • Ok?

    いいかい?

  • We definitely got enough, I'm sorry to run through the store because I need to make sure we have enough time to even decorate this room because I'm trying to make this the coolest room dude.

    この部屋を最高にクールな部屋にしたいから、飾り付けをするのに十分な時間が必要なんだ。

  • I am so nervous to see what the total is gonna be.

    トータルでいくらになるのか、とても緊張している。

  • Dad.

    父さん。

  • What's a total of $2365?

    合計2365ドルとは?

  • And we're using your card for this.

    そのためにあなたのカードを使っている。

  • I'm gonna have no money after this.

    この先、お金がないんだ。

  • At least I'll get to know Lexi more though.

    少なくとも、僕はレクシーをもっと知ることができる。

  • Weirdo.

    変人だ。

  • All right.

    分かった。

  • So we just got back from the store.

    それで店から戻ってきたところなんだ。

  • It is now time to make this hidden room the coolest room ever.

    この隠し部屋を最高にクールな部屋にする時が来た。

  • Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, how do you expect me to get in here?

    おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、おっ、どうやってここに入れと?

  • I'm not a spring chicken anymore.

    私はもう春のチキンじゃない。

  • We were trying to decorate the room as quick as possible so we can finish on time before Lexie gets here.

    レキシーが来る前に間に合うように、できるだけ早く部屋を飾り付けようと思ってね。

  • You guys have blocked all every outlet in here.

    あなたたちはここのすべての出口をふさいでいる。

  • So they're gonna need this.

    だから、彼らにはこれが必要なんだ

  • Wait, what the heck does that even do?

    待って、それは一体何の役に立つの?

  • It's gonna charge everything that you have in there.

    そこにあるものすべてを充電することになる。

  • Oh, it's the first smart thing you've done today.

    ああ、今日初めて賢いことをしたね。

  • Oh my God, Jeremy just farted on.

    なんてこった、ジェレミーが屁をこいた。

  • I'm trapped in this little room with him.

    私は彼とこの小さな部屋に閉じ込められている。

  • It's just a fart.

    ただの屁だよ。

  • You're gonna give me pink eye, bro.

    ピンクアイになるぞ、兄弟。

  • Come on, bro.

    頼むよ、兄弟。

  • Chill.

    チル。

  • OK.

    OKだ。

  • Hey, we're in this together, man.

    なあ、俺たちは一緒だろ。

  • You gotta stand on my fart.

    僕の屁の上に立ってくれ

  • These guys will be going crazy in this room, getting it ready.

    彼らはこの部屋で準備に熱中するだろう。

  • Let's take a look and see how it turned out.

    さて、どうなったか見てみよう。

  • Oh my God.

    なんてことだ。

  • Look at this place.

    ここを見てくれ。

  • This place is insane.

    ここは正気の沙汰じゃない。

  • We got the clouds running.

    私たちは雲を走らせた。

  • We got all the led sides in here from all sides.

    各方面から指導を受けた面々がここに集まっている。

  • This place is literally a dream come true.

    ここは文字通り夢のような場所だ。

  • I would say the coolest part about this entire room is the cloud ceiling.

    この部屋全体で最もクールなのは雲の天井だろう。

  • Like look at this.

    これを見てほしい。

  • This doesn't even look real.

    これは本物には見えない。

  • It's like we're in a dream dude.

    まるで夢の中にいるみたいだ。

  • Yeah, we also have a very old candy machine in here.

    ああ、ここにはとても古いキャンディマシンがあるんだ。

  • This is so wild to me that this room is literally in the same place as this house.

    この部屋が文字通りこの家と同じ場所にあるなんて、私にはとてもワイルドだ。

  • And remember this is what the wall looked like before any of the fake walls versus what it looks like now and this is what the inside of the room looked like before I did anything to it and look at this place now.

    そして、これは偽の壁を作る前の壁の様子と今の壁の様子、そしてこれは何もする前の部屋の中の様子と今のこの場所を比べてみてほしい。

  • OK.

    OKだ。

  • So Shanda slept because Lexi's about to get here any second.

    レクシーがもうすぐここに来るから、シャンダは寝たんだ。

  • But dude, where's Pearson?

    でも、ピアソンは?

  • I know she should be, dude.

    そうあるべきだとは思うよ。

  • That is, it's gonna be getting here any second when you get in a position.

    つまり、あなたがポジションにつけば、すぐにでもここに来るということだ。

  • You know the drill, right?

    ドリルを知っているだろう?

  • I'm gonna do you notice anything, anything out of the ordinary?

    何か変わったことはなかった?

  • No, it just looks like an ordinary house.

    いや、普通の家にしか見えない。

  • Oh There's definitely not like a room behind here.

    ああ、確かにこの後ろに部屋みたいなものはないですね。

  • That's a two way mirror.

    それは双方向ミラーだ。

  • What?

    え?

  • Oh my God.

    なんてことだ。

  • Wait.

    待ってくれ。

  • Did you cut a hole in the wall.

    壁に穴を開けたのか?

  • I have all the power off right now because I'm not gonna risk her seeing through the mirror.

    鏡越しに見られるといけないから、今は電源を切っている。

  • All you guys are a lot of coming though.

    みんな、たくさん来てくれるけどね。

  • Not you, Pearson.

    君じゃない、ピアソンだ。

  • No.

    いや。

  • Oh my God.

    なんてことだ。

  • Lexi just got here.

    レクシーは来たばかりだ。

  • OK.

    OKだ。

  • So this is just like a super quick bit like it'll probably take us maybe five minutes and then we'll be good to go.

    5分くらいで終わるだろう。

  • Sounds good.

    いい感じだ。

  • But we can sit here.

    でも、私たちはここに座ることができる。

  • It'll be like a Q and a sort of thing.

    QとAのようなものになるだろう。

  • Piercing is actually doing such a good job of not being suspicious right now.

    ピアスは今、疑われないようにうまくやっている。

  • I still can't believe that the smear fully works.

    中傷が完全に機能するとは、いまだに信じられない。

  • I'm just watching the conversation right now.

    今、会話を見ているところだ。

  • What is your to go?

    あなたの行き先は?

  • Coffee order my to go coffee order is anything?

    コーヒーの注文は?

  • Match me too.

    私もマッチする。

  • I'm on my match kick.

    今、試合キックの最中なんだ。

  • That's so good.

    とてもいいね。

  • I can't believe this is actually working.

    これが実際に機能しているなんて信じられない。

  • So if you weren't a youtuber, what would you be?

    では、もしあなたがyoutuberでなかったら、何になりたいですか?

  • I would be finishing up college and then I want to be an ultrasound tech.

    大学を卒業して、超音波検査技師になりたいんだ。

  • That's so random.

    それはとてもランダムだ。

  • Ok.

    分かった。

  • Actually, I just realized that this lighting is so bad.

    実は、この照明がとても悪いことに今気づいたんだ。

  • Let's try and find better lighting.

    もっといい照明を探そう。

  • But what is Pearson doing?

    しかし、ピアソンは何をしているのか?

  • She's being super happiest right now.

    彼女は今、最高に幸せだ。

  • She is literally right next to me.

    彼女は文字通り私の隣にいる。

  • I cannot believe that the secret mirror and wall is working out so well.

    秘密の鏡と壁がこんなにうまくいっているなんて信じられない。

  • What is something that makes you the absolute happiest in life?

    人生で最も幸せなことは何ですか?

  • I love when I order something online and it comes in my own.

    ネットで注文したものが自分の手元に届くのは嬉しい。

  • That is like pink.

    それはまるでピンクのようだ。

  • So it sounds like you like shopping.

    買い物がお好きなようですね。

  • What is your favorite dress?

    お気に入りのドレスは?

  • I've been wanting an Alexander Wayne dress.

    アレキサンダー・ウェインのドレスが欲しかったんだ。

  • What the heck is that?

    それは一体何なんだ?

  • You just filmed a video with Jeremy?

    ジェレミーとビデオを撮ったばかり?

  • It was a music video where he confessed his feelings for you.

    それは、彼があなたへの想いを告白するミュージックビデオだった。

  • What did you think about that video?

    あのビデオをどう思われましたか?

  • Yeah, I thought it was something.

    ああ、何かあると思ったよ。

  • I mean, the video itself was great.

    つまり、ビデオ自体は素晴らしかった。

  • Singing.

    歌う。

  • Could have used some work.

    もう少し工夫が必要だっただろう。

  • I mean, are you saying that Jeremy singing is not very good.

    つまり、ジェレミーの歌はあまり上手くないということですか?

  • That's what I'm saying.

    そういうことだ。

  • Now I'm kind of regretting this, but now it's time to prove to Lexie that I do know her.

    今はちょっと後悔しているけど、レクシーに私が彼女を知っていることを証明する時だ。

  • All right.

    分かった。

  • Well, remember when you said that I didn't know you that well.

    そういえば、私があなたのことをよく知らないと言ったのを覚えている?

  • Did you actually think that?

    本当にそう思ったのか?

  • Yeah, I really think that, ok, if you weren't doing youtube, you want to be an ultra song?

    もしユーチューブをやっていなかったら、ウルトラの歌になりたい?

  • An ultra ultrasound tech.

    ウルトラ超音波技術者。

  • Yes, I would want to be an ultrasound tech.

    ええ、超音波検査技師になりたいです。

  • Ok.

    分かった。

  • Is somebody's favorite drink a green tea latte.

    誰かの好きな飲み物は抹茶ラテ?

  • What?

    え?

  • So I know there's this dress that you've been wanting and, uh, I decided to get it for you just as like a little, just a little thing.

    それで、君が欲しがっていたドレスがあるのは知っているんだけど、ちょっとしたことなんだけど、買ってあげることにしたんだ。

  • How did you know this?

    どうしてそれを?

  • This is the dress I wanted Lex.

    これが私が欲しかったレックスのドレス。

  • I feel like I actually know you, you don't think you know me.

    僕は君のことを実際に知っているような気がするんだ。

  • I don't wanna know you.

    私はあなたを知りたくない。

  • Ok.

    分かった。

  • Hey, hey, I won't be mad because I forgot yours in the moment.

    おいおい、その場で君の分を忘れても怒らないよ。

  • But when's my birthday, bro.

    でも、僕の誕生日はいつなんだ?

  • April 19th.

    4月19日

Today, I'm building a secret hidden mirror to spy on my crush Lexi all because of this.

今日、私は片思いのレクシーを盗撮するために秘密の隠し鏡を作っている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます