Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • howdy howdy fruit allude toots.

    howdy howdy fruit allude toots.

  • I'm orange and this is my friend.

    私はオレンジ色で、これは私の友人です。

  • Normal sized apple.

    普通の大きさのリンゴ。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Oranges promised me there will be no jokes about my size today, otherwise I'm out of here and this episode is over.

    オランジュは、今日は私のサイズに関する冗談は言わないと約束した。そうでなければ、私はここから出て行き、このエピソードは終了する。

  • You need a refresher on our ground rules before we begin, orange, nope, not even a normal sized bit.

    始める前に基本的なルールを再確認しておけよ、オレンジ、いや、普通の大きさのビットでもダメだ。

  • But speaking of ground rules today, we're doing the coffee challenge.

    でも、今日のグランドルールといえば、コーヒーチャレンジです。

  • We're gonna try different coffee samples and see if we can guess where it's from.

    いろいろなコーヒーを試して、どこの国のコーヒーか当てるんだ。

  • So how about it friend, ready to do your taste best on this taste test.

    さて、どうだろう、この味覚テストにベストを尽くす準備はできているだろうか。

  • I'm ready to put my money where my palate is orange.

    私の味覚がオレンジ色になったところにお金をかける覚悟です。

  • Let's do this.

    こうしよう。

  • Alright, round one coming at you.

    さて、第1ラウンドはこちらです。

  • Mm very strong, slightly burnt taste and they spelled my name wrong.

    うーん、とても強い、少し焦げたような味、そして私の名前のスペルを間違えている。

  • Well, this has gotta be Starbucks.

    これはスターバックスでなければならないね。

  • Nice work now it's my turn.

    よくやった、次は私の番だ。

  • Right, drink that coffee.

    そうだ、そのコーヒーを飲めよ。

  • All right, just wait please sir, I'm begging you don't drink me what?

    頼むから飲まないでくれ

  • I have Children.

    私には子供がいます。

  • See I have so much to live for.

    ほら......私には生き甲斐があるんです。

  • You.

    あなたです。

  • Don't have to do it.

    やらなくていい。

  • Have mercy on me.

    私に慈悲を与えてください。

  • Mercy clock's ticking.

    マーシークロックが刻々と迫る。

  • We're gonna need a guest from you.

    お客様をお呼びしています。

  • Look how about this?

    ほら......これならどうだ?

  • You just tell me what coffee place you're from and nobody has to die.

    どこのコーヒーショップか教えてくれれば、誰も死ぬことはないんだよ。

  • You you mean it?

    本気か?

  • Sure.

    もちろんです。

  • Okay, I'm from Dunkin Donuts awesome.

    なるほど、ダンキンドーナツすごいから。

  • Dunkin Donuts.

    ダンキンドーナツ

  • Final answer.

    最終的な答えです。

  • I can't believe he fell for it.

    彼が騙されるなんて。

  • How did I do?

    どうだった?

  • Or did the tears seem real?

    それとも、涙がリアルに見えたのでしょうか。

  • Oh yeah, those acting classes are definitely paying off.

    そうそう、演技指導の成果は確実に出ていますね。

  • Hold on.

    ちょっと待ってください。

  • You had an actor come in here and lie to my face.

    俳優がここに来て、私の顔を見て嘘をついたんですね。

  • Hey now I didn't lie to your face.

    おいおい、俺は面と向かって嘘は言ってないぞ。

  • I acted to your face to to See you next week in class.

    来週の授業でお会いできるよう、あなたの顔を見て行動しました。

  • All right, you ready for round 2?

    さあ、第2ラウンドの準備はいいかい?

  • Fine mm.

    ファイン・mm。

  • Okay.

    なるほど。

  • This is not the greatest coffee I've ever tasted.

    これは私が今まで味わった中で最高のコーヒーではありません。

  • Lots of vicinity smells weird yet familiar.

    たくさんのビシネスが、奇妙でありながら見慣れた匂いを放っています。

  • And it also says Mcdonald's on the cup.

    しかも、カップにマクドナルドと書いてある。

  • So that's my guess what they served it to you in a branded cup.

    だから、ブランドのカップで出されたのだと私は推測しています。

  • What kind of challenges this?

    これはどんな挑戦なのでしょうか?

  • Do you actually want me to answer that?

    本当に答えて欲しいのか?

  • Because it's kind of hard to espresso.

    だって、ちょっとエスプレッソしにくいんだもん。

  • Oh my gosh okay I'm gonna taste my coffee now.

    あらら......コーヒーの味見しちゃいますね。

  • No, wait please sir, I'm begging you don't drink me over here.

    いや、ちょっと待ってください、お願いですから、ここで飲ませないでください。

  • I do not wish to be sipped nor does my family wish for me to be sipped.

    私は吸われたくないし、家族も吸われたくないと願っています。

  • If I would have somehow end up sip they would be most displeased.

    もし、私がどうにかして一服することになれば、彼らは最も不愉快に思うだろう。

  • Quick question.

    早速ですが、質問です。

  • Are you guys the mafia?

    お前らマフィアか?

  • No with a coffee to hey is this wise guy laughing at our family, ignore him.

    珈琲を飲みながら、おいおいこの賢者は我が家を笑っているのか、無視しろ。

  • He didn't mean it.

    本気じゃなかったんだ。

  • Yeah sorry I just got a lot on my mind right now.

    ああ、ごめんね、今ちょっと色々考え事してるんだ。

  • Look, the point is nobody's drinking his coffee.

    重要なのは 誰も彼のコーヒーを飲んでないってことだ

  • His family is protected.

    彼の家族は保護されている。

  • Capiche Capiche Capiche Hino.

    カピシュ・カピシュ・ヒノ

  • Hey, nobody disrespects the family.

    おい、誰も家族を見下してないぞ。

  • You hear me go we don't want to make any trouble.

    面倒は起こしたくないので、私の言うことを聞いてください。

  • I'm not gonna drink any member of your family.

    君の家族の誰も飲まないよ

  • I promise.

    約束します。

  • Okay we're gonna go now but no more wisecracks gonna be trouble.

    さて、そろそろ行こうか......だが、これ以上おちゃらけてはいけないぞ。

  • You understand?

    わかるか?

  • So put another way there's trouble brewing.

    つまり、トラブルが起きているのです。

  • Oh and that's time.

    ああ、それと時間ですね。

  • Sorry friend.

    ごめんね友達。

  • Looks like you lost.

    負けたようですね。

  • Round two orange.

    第2ラウンドのオレンジ。

  • Why do I keep getting served coffees were alive and have faces.

    なぜ、生きていて、顔があるコーヒーが出され続けるのでしょう。

  • Huh?

    え?

  • Why can't you have a coffee with a face for once?

    一度でいいから顔の見えるコーヒーを飲みませんか?

  • You mean like this?

    こんな感じか?

  • Hello?

    もしもし?

  • Okay, now this is more like it.

    なるほど、これならもっといい。

  • Good luck taste testing one with a face.

    顔のあるものの味見ができるといいですね。

  • Excuse me sir, may I take a sip of you?

    失礼ですが、一口頂戴できますか?

  • My how polite you are?

    私の礼儀正しさは?

  • Of course you may.

    もちろん、そうでしょう。

  • Why?

    なぜ?

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • Say are you from Tim Hortons?

    ティム・ホートンズの方ですか?

  • Indeed I am.

    確かにそうですね。

  • How do you know you're so polite?

    どうしてそんなに丁寧なんだ?

  • Oh no, I wasn't too polite, was I?

    いやー、丁寧すぎましたね。

  • I'm sorry don't be sorry sorry for apologizing too much.

    申し訳ありません......申し訳ありません......謝りすぎました

  • Okay, time for me to try.

    さて、私が挑戦する時間です。

  • Fine.

    ファイン

  • Mm Okay wow, that's really good.

    うんうん、すごいね、すごくいい。

  • Nice flavor, very fresh.

    いい味、とても新鮮。

  • You know, I feel like this might be an italian roast of some kind and you will be correct that coffee you just take a sip from is my nephew stepbrothers car.

    これはイタリアンローストのようなもので、今飲んでいるコーヒーは甥の兄弟の車だというのが正しいでしょう。

  • For let me guess he's family, his family not get in the car.

    彼は家族で、彼の家族は車に乗らないと推測されるからです。

  • I'm gonna go for a little ride.

    ちょっと乗ってくる。

  • Yeah, I don't think so.

    ええ、そんなことはありませんよ。

  • Get in the car.

    車に乗れ

  • Wait, I said get in the car now what happened to your accent man?

    待てよ、車に乗れと言ったんだ......そのアクセントはどうしたんだ?

  • Did I really dropped the accent.

    本当に訛りを落としたのだろうか。

  • Yeah, when you started yelling dang it, I guess I still got a lot to learn about being an actor.

    ええ、あなたがダンと叫び始めたとき、私はまだ俳優として学ぶべきことがたくさんあったのでしょう。

  • Well see you in class Orange.

    では、オレンジの教室でお会いしましょう。

  • Yeah.

    そうですね。

  • See you Pete.

    またね、ピート。

  • Well I guess you technically won.

    まあ、技術的にはあなたの勝ちなんでしょうけど。

  • Today's challenge orange.

    本日のチャレンジオレンジ。

  • Although I kind of feel like I won since you managed to go the entire episode without making one joke about my size.

    でも、私の体格のことを一度も冗談にせず、全編通してくれたので、私の勝ちのような気がしています。

  • What can I say?

    なんて言ったらいいんだろう。

  • This acting class I'm taking has really helped me get my act together, changes that class.

    私が受けているこの演技クラスは、本当に私の助けになりました、そのクラスを変えてください。

  • By the way, a very famous actor, you've probably heard of him.

    ところで、超有名な俳優さん、聞いたことがあると思います。

  • Al Cappuccino Orange, who are, what do you want?

    アルカプチーノオレンジ、誰だ、何の用だ?

  • I was just wondering if maybe you could Orange?

    もしよかったら、オレンジ色になりませんか?

  • Maybe you could Don't say it.

    もしかしたら、Don't say it かもしれない。

  • Orange.

    オレンジ色

  • You've been doing so well.

    よく頑張ったね。

  • Could you say hello to my little friend?

    私の小さな友達に挨拶してくれる?

  • This episode is on.

    このエピソードは

howdy howdy fruit allude toots.

howdy howdy fruit allude toots.

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます