字幕表 動画を再生する
It's 4 am
午前4時
I can't turn my head off
頭を切り替えられない
Wishing these memories would fade
この記憶が消えていくことを願うけど
They never do
そうならない
Turns out people lied
みんな嘘をついてた
They said, "Just snap your fingers"
みんな「指を鳴らしてみて」って言う
As if it was really that easy for me to get over you
まるで、私があなたを簡単に忘れられるかのように
I just need time
私には時間が必要
Snapping one, two
指を鳴らして、1、2
Where are you?
どこにいるの?
You're still in my heart
あなたはまだ私の心の中に
Snapping three, four
指を鳴らして、3、4
Don't need you here anymore
あなたはもう必要ない
Get out of my heart
私の心から出て行って
'Cause I might snap
私は我慢できなくなるかもしれないから
I'm writing a song
歌を作ってる
Said, "This is the last one"
「これが最後だ」って言ってた
How many last songs are left?
あと何曲最後の歌が残ってるの?
I'm losing count
数え切れない
Since June twenty-second
6月22日から
My heart's been on fire
私の心は燃え続けてる
I've been spending my nights in the rain trying to put it out
夜な夜な雨の中、その火を消そうとしてる
So I'm snapping one, two
だから指を鳴らして、1、2
Where are you?
どこにいるの?
You're still in my heart
あなたはまだ私の心の中に
Snapping three, four
指を鳴らして、3、4
Don't need you here anymore
あなたはもう必要ない
Get out of my heart
私の心から出て行って
'Cause I might snap
私は我慢できなくなるかもしれないから
Oh-ohh!
Oh-ohh
'Cause I might snap
私は我慢できなくなるかもしれないから
Oh-ohh!
ohh
And if one more person says, "You should get over it"
あと一回でも「忘れなさい」って言われたら
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
我慢できなくなってキレないように人と話すことをやめるかも
Oh, I might stop talking to people before I snap
我慢できなくなってキレないように人と話すことをやめるかも
Snapping one, two
指を鳴らして、1、2
Where are you? (Where are you?)
どこにいるの?(どこにいるの?)
You're still in my heart (still in my heart)
あなたはまだ私の心の中に(心の中に)
Snapping three, four
指を鳴らして、3、4
Don't need you here anymore (need you here anymore)
あなたはもう必要ない(もう必要ない)
Get out of my heart
私の心から出て行って
'Cause I might snap (Oh-ohh)
もう我慢できないから
'Cause I might snap (Oh-ohh)
もう我慢できないから
Get out of my heart, yeah (Oh-ohh)
私の心から出て行って
'Cause I might snap (Oh-ohh)
もう我慢できないから
Get out of my heart, yeah
出て行って
'Cause I might snap
もう我慢できないから