Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the following has been paraphrased from the illusion of life by frank thomas and Ollie johnston squash and stretch.

    以下は、フランク・トーマス、オリー・ジョンストン著「The illusion of life」スカッシュ&ストレッチより抜粋したものである。

  • This action gives the illusion of weight and volume to a character as it moves, anticipation prepares the audience for a major action.

    このアクションは、キャラクターが動くことで重量感やボリューム感を出し、観客に大きなアクションを予感させるものです。

  • The character is about to perform.

    キャラクターが出演するところです。

  • Each major action is preceded with specific moves that anticipate for the audience what is about to happen staging?

    各主要アクションの前には、これから起こることを観客に予期させるような具体的な動きがあります。演出ですか?

  • It's the presentation of an idea so that it is clear straight ahead and pose to pose.

    アイデアをストレートに、ポーズまではっきりさせるのがプレゼンテーションです。

  • Post opposes charted with key drawings done at intervals throughout the scene.

    ポスト・オポーズ・チャートは、シーン中に間隔をあけて描かれたキードローイングで構成されています。

  • Straight ahead.

    直進する。

  • Animation starts at the first drawing and works drawing to drawing to the end of the scene, follow through and overlapping when the main body of the character stops, all other parts continue to catch up to the main mass.

    アニメーションは最初の描画から始まり、シーンの終わりまで描画を重ね、キャラクターの本体が停止するとフォロースルーして重なり、他のすべてのパーツはメインの塊に追いつくように続きます。

  • Nothing stops all at once, slow in and slow out as the action starts, we have more drawings near the starting pose, one or two in the middle and more drawings near the next post fewer drawings make the action faster and more drawings make the action slower, marks all actions.

    アクションが始まると、一気に止まることはなく、スローイン、スローアウトしていきます。スタートポーズの近くには多くの絵があり、途中には1、2枚、次のポストの近くには多くの絵があります。少ない絵はアクションを速くし、多い絵はアクションを遅くします。すべてのアクションにマークを付けます。

  • With few exceptions follow an arc or slightly circular path, arcs give animation a more natural action and better flow.

    円弧は、アニメーションをより自然な動作にし、流れを良くする。

  • Secondary action.

    二次的作用。

  • It's an additional action in the scene used as a supplement of the main one in order to reinforce it and add more dimension, timing more drawings between poses slow and smooth the action, fewer drawings make the action faster and CRISPR timing maintains the appearance of an object abiding by the laws of physics exaggeration remain true to reality, just presenting it in a wild or more extreme form, solid drawings.

    それは、それを補強し、より多くの次元を追加するために、メイン1の補足として使用されるシーンの追加のアクションです、ポーズの間に多くの図面を遅くし、アクションを滑らかにタイミング、少ない図面は、アクションを速くし、CRISPRタイミングは物理誇張の法則によって遵守オブジェクトの外観を維持するだけでは野生またはより極端な形でそれを提示し、現実には、固体図面に真のままになります。

  • It means taking into account forms in three dimensional space, giving them volume and weight appeal.

    それは、3次元空間でのフォルムを考慮し、ボリューム感や重量感をアピールすることです。

  • It's a quality of charm, able to please the viewer's eyes.

    それは、見る人の目を楽しませることができる、魅力の質です。

  • It's the charisma of the action.

    それは、アクションのカリスマ性です。

the following has been paraphrased from the illusion of life by frank thomas and Ollie johnston squash and stretch.

以下は、フランク・トーマス、オリー・ジョンストン著「The illusion of life」スカッシュ&ストレッチより抜粋したものである。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます