字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (music) (音楽) -A little more than 200 years ago, -200年余り前。 the world experienced something that's on the edge, 世界がギリギリのところで体験したこと。 I would say, of an existential threat 私は、存亡の危機と言うべき and that was the explosion of the volcano Tambora. それが、タンボラ火山の爆発である。 It exploded in 1815 and it was horrible. 1815年に爆発して、恐ろしいことになった。 The year after that was called the year without a summer その翌年は、夏のない年と呼ばれた in Europe and much of America. ヨーロッパとアメリカの多くの地域で It reduced global temperatures 地球の気温を下げることができた and that led to global levels of starvation. そして、それが世界的な飢餓の原因になったのです。 Tambora is one of the reasons why we see タンボラは、私たちが見ることのできる supervolcanoes as the single, スーパーボルケーノをシングルとして biggest natural threat to the future of the human race. 人類の未来に対する最大の自然的脅威である。 The astrophysicist, Neil deGrasse Tyson once said 宇宙物理学者のニール・デグラッセ・タイソンは、かつてこう言った。 that, "The universe wants to kill you," "宇宙はあなたを殺したがっている "ということ。 but the great thing is that we are not just dinosaurs しかし、素晴らしいことに、私たちはただの恐竜ではありません。 sort of wandering around the planet. 地球を彷徨うようなものです。 We have the scientific means to comprehend the risks 私たちは、リスクを理解するための科学的手段を持っています。 we face, and we actually have the ability to fight back. そして、私たちは実際に反撃する力を持っているのです。 (loud rumbling) (大きな音) I'm Bryan Walsh, the author of の著者、ブライアン・ウォルシュです。 "End Times: A Brief Guide to the End of the World". "エンドタイムズ世界の終わりへの簡潔なガイド". An existential risk is a global threat so great 存亡の危機とは、地球規模での脅威があまりにも大きいことです。 that it could either cause human beings 人間を引き起こす可能性があること to become extinct or reduce the human population を絶滅させるか、または人類を減少させる so much that there would really be no ってくらいに human future that we know. 私たちが知っている人間の未来。 The true horror of an existential threat 実存する脅威の本当の恐ろしさ is not my death, it's not your death, は、私の死ではなく、あなたの死でもないのです。 the death of all 7.7 billion people 七十七億の死 who exist now. 今、存在している人たち。 It's the nullification of the future. それは、未来の無効化です。 The future matters to us more than we can really understand. 未来は、私たちが本当に理解できる以上に、私たちにとって重要なものなのです。 Humans are really terrible at evaluating these kinds 人間は、このような種類の評価をするのが本当に苦手です。 of existential risks, in part because of their rarity. は、その希少性から、存続の危機に瀕しています。 We may be afraid of terrorism or mass shootings. 私たちは、テロや銃乱射事件を恐れているのかもしれません。 Even though those events are actually それらのイベントが実際に行われても on a day by day base, very unlikely. ということです。 Because they pop out at us, we tend to overstate 目に飛び込んでくるから、ついつい過大評価してしまう the danger they pose to us. 私たちに危険をもたらす Now, the reverse of that is often we see with existential さて、その逆は、しばしば実存的なものに見られます。 risks where, because they have never happened, リスクはどこにあるのか、それは起こったことがないからです。 we tend to assume they must not be possible, と思いがちですが、そうではありません。 that's a mistake. というのは間違いです。 Five times over the course of the planet's history, 地球の歴史上、5回。 we've seen what are called major extinction events. いわゆる大規模な絶滅現象が起きているのです。 That's where you see something big happen そこで、何か大きな出来事が起こるのです that might knock out three-quarters of the life を使えば、人生の4分の3を棒に振ることになるかもしれない。 on this planet. この地球上で Obviously, the one people are most familiar with is 明らかに、人々に最も親しまれているのは that asteroid that collided with the Earth 66 million 6600万年前に地球に衝突したあの小惑星が years ago that led to the extinction of the dinosaurs. 年前、恐竜の絶滅につながった。 But four out of the five mass extinction events, しかし、5回の大量絶滅のうち4回は we believe really have some kind of volcanic cause. これは本当に火山が原因だと思います。 Existential risk experts really believe that Toba, 実存的リスクの専門家は、鳥羽を本当に信じている。 was the closest human beings have ever come は、人類が最も近づいた場所である to extinction. を絶滅させる。 This was an actual supervolcano that exploded 実際に爆発した超巨大火山です about 74 to 75,000 years ago. 約74〜75,000年前。 That's a long time ago, but there were human beings それは大昔の話ですが、人間がいたのです around. の周りにある。 It was an 8 on the Volcanic Explosivity Index, 火山爆発度指数で8点だった。 which is 1 out of 8. というのは、8個中1個です。 It's kind of a Richter scale for volcanoes. 火山のリヒタースケールのようなものです。 You might remember something like Mount St. Helen's, マウントセントヘレンのようなものを覚えている人もいるかもしれませんね。 where that was so terrible it was actually そのあまりのひどさに、実際に on the cover of Time magazine. タイム誌の表紙を飾りました。 That was about 1% as strong as Toba was. それは、鳥羽の1%くらいの強さだった。 By some climate models, it would have reduced global いくつかの気候モデルでは、地球を縮小しているはずです。 temperatures by 15 degrees fahrenheit or as much as 30. 気温が15度、あるいは30度も上昇します。 The aftermath of big, supervolcanoes like Toba would be 鳥羽のような大きな、超巨大火山の余波があれば cold, dark and very hungry. 寒くて、暗くて、とてもお腹が空いている。 When they blow, they blow all that debris, 吹き付けると、その破片がすべて吹き飛ばされるのです。 including a lot of sulfur into the atmosphere. 大気中に大量の硫黄を含む。 It can actually reduce the amount of sunlight that can できる太陽光の量を実際に減らすことができます。 come into the planet. が地球に入ってくる。 Volcanic ash is made up of little, almost hook like 火山灰は、小さな、ほとんどフックのようなものからできています。 rocks that will, actually, tear human tissue. の石は、実は、人間の組織を引き裂いてしまうのです。 It also can contaminate crops, it can contaminate また、農作物を汚染することもあり、汚染されることもあります。 water supplies. の水を供給しています。 It's very dense and can actually cave in roofs. 非常に密度が高く、実際に屋根を陥没させることもあります。 We still find deposits of ash from the Toba 鳥羽の火山灰は今でも残っています。 super eruption, thousands of miles away スーパーエボリューション from the volcano. 火山から You can see it in India, you can see it in parts インドで見ることができる、部分的に見ることができる of Africa. アフリカの You can actually trace it back to Toba. 実は鳥羽まで遡ることができるんです。 By some estimates, it may have reduced human population ある推計によると、人類の人口を減少させたかもしれない to as little as 4,000 people. を、わずか4,000人にまで増やしました。 That shows how unbelievably powerful, それは、いかに信じられないほどの力を持っているかを示しています。 how unbelievably dangerous how existential a supervolcano スーパーボルケーノがいかに危険であるか、いかに実存的であるか。 of that kind of scale can be. そのようなスケールの大きいものができるのです。 And, guess what? そして、どうでしょう? That can happen again. それはまた起こりうることです。 For instance, the famous Yellowstone Park. 例えば、有名なイエローストーン公園。 All those geysers you see are an effect of an incredibly あなたが見ている間欠泉はすべて、信じられないような現象の影響です。 powerful underground volcanic system しんか that one day could become strong enough を強くすることができる。 to actually create something on the scale 実際にスケールの大きなものを作るために of a super eruption that would bring a halt 超巨大噴火が止まらない really to human life as we know it. 私たちが知っているような人間の生活にとって、本当に必要なものです。 Awareness is really our best weapon against 意識改革は、私たちの最大の武器です。 supervolcanoes. スーパーボルケーノ We can't stop them but what we can do is try to organize 私たちは彼らを止めることはできませんが、私たちにできることは、組織化を図ることです。 society in a way that will actually be able 社会が実際にできるようになる to endure that kind of event. そのような出来事に耐えるために That means thinking through and preparing それは、考え抜き、準備することです。 for what's going to happen afterwards, for day two. この後、2日目に何が起こるかわからないからです。 We could put food in a reserve. 食料を備蓄しておくこともできる。 We could actually begin to research methods 実際に手法の研究を始めることができた of food production that don't depend on the sun. 太陽に依存しない食料生産の We could create something like a global monitoring グローバルモニタリングのようなものを作ることができる system so we have a much better sense システムで、より良い感覚を得ることができます。 as to when the might explode. いつ爆発するかわからないからです。 Ultimately, what we're doing here is trying 結局のところ、私たちがここでやろうとしていることは to preserve the future. 未来を守るために。 And we can do that but only if we take this seriously. そして、それができるのは、私たちがこのことを真剣に受け止めている場合だけです。 We really have no excuse. 本当に言い訳のしようがありません。 If we go extinct now, almost certainly it's because もし今、私たちが絶滅するとしたら、ほぼ間違いなくそれは we did not try hard enough to keep ourselves safe. 私たちは、自分たちの安全を守るために十分な努力をしませんでした。 - [Director] If you liked this video with Bryan Walsh, - 監督】ブライアン・ウォルシュのこの動画が気に入ったのなら check out Freethink's new series FREETHINKの新シリーズをチェックする where we meet the scientists 科学者と出会う場所 and explore the science を科学する that's gonna prevent global catastrophe. 世界的な大惨事を防ぐことができるのです。
B1 中級 日本語 火山 絶滅 地球 爆発 未来 人類 イエローストーンの超巨大火山。人類への最大の脅威?| ブライアン・ウォルシュ|Big Think (Yellowstone's supervolcano: The greatest threat to humanity? | Bryan Walsh | Big Think) 4 0 Summer に公開 2022 年 11 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語