字幕表 動画を再生する
So this is the cure Giselle made.
これがジゼルの作った治療薬なんですね。
So we're all in this together.
だから、みんな一緒なんです。
I'm not gonna let you to die for a mistake I made.
俺のミスでお前を死なせるわけにはいかない。
It's OK.
いいんです。
It's OK.
いいんです。
It's just ice.
ただの氷です。
Why did you do that?
なぜそんなことをしたのですか?
So you two can escape?
じゃあ、二人は逃げられるの?
Not invincible Toronto.
無敵のトロントではありません。
It's an antidote.
解毒剤なんです。
Okay?
いい?
It's not a secret SERM to give you powers.
力を発揮するための秘密のSERMではありません。
Everyone back.
みんな下がって。
Kill him.
殺せ
It worked.
うまくいった。
That was right.
そうだったんですね。
What if it doesn't last Giselle said it'll last It'll Last girl knew her stuff.
ジゼルはIt'll lastと言ったが、続かなかったらどうしよう。