字幕表 動画を再生する
Hi! Jennifer from Tarle speech with your two for Tuesday homophone lesson. Homophones are
こんにちは!タールのジェニファーは、火曜日の同音異義語のレッスンのためにあなたの二人と一緒にスピーチします。同音異義語とは
words that are spelled differently, have different meanings, but are pronounced exactly the same way.
スペルが異なり、意味も異なるが、全く同じように発音される言葉。
We have some fun words today. We have the word
今日は楽しい単語をご紹介します。私たちはこの言葉を
whoa which is an exclamation um of alarm and
という驚きの声。
woe which is sorrow or distress
憂い
Two sounds in these words. We're going to start with that w.
この単語には2つの音があります。まずはそのwから。
To do that pucker your lips. Tongue is just flat in the middle of the mouth. There's not much
そのためには、唇を尖らせる。舌は口の中の真ん中に平らにあるだけです。あまりないのです。
space for it to be anywhere else. And then we're gonna add that o. To do that you're gonna open
を追加します。そして、oを追加します。
your mouth in a wide oval and then move to a pucker. Again your tongue will move to low in
は、口を大きな楕円形にしてから、パッカーに移動します。再び舌を低い位置に移動させ
the front, high in the back, and then end up right flat in the middle of the mouth again.
前方で高く、後方で高く、そしてまた口の中の真ん中で平らになる。
Let's put it all together: w-o whoa woe whoa woe whoa
まとめよう:W・O・WO・WO・WO・WO・WO
And now for a sentence: whoa I've had enough of your tales of woe. Give it a try I know people
そして今、文章を......おっと、君の悲哀の物語はもうたくさんだ。試しにやってみろ......みんな知ってるぞ
are going to notice the difference. If you found this helpful please share us with your friends,
は、その違いに気づくはずです。もし、これが役に立ったのなら、私たちをお友達とシェアしてください。
give us a like, and don't forget to subscribe, and check us out at Tarle Speech dot com.
いいね!を押してください。そして、購読をお忘れなく!Tarle Speech dot comで私たちをチェックしてください。
Thanks so much everyone! See you soon!
皆さん、本当にありがとうございました。また会いましょう!