字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント This is gonna be so funny. これは面白いことになりそうだ。 The gal pounds will obviously try ギャルパウンドは、当然ながら試します。 to break the newbie. を、初心者を壊すために。 but this newbie is gonna prank them right back. しかし、この新人はすぐにイタズラをし返すつもりだ。 [laughing] [笑] Boo! Who likes eggs? Ha ha ha. Boo!卵が好きな人?ははは... Not now, SpongeBob. 今はだめだ、スポンジ・ボブ。 Wait until you're around the campfire 焚き火を囲むまで待つ and you're supposed to act scary, not lame. とか、ダサいんじゃなくて怖い演技をするんでしょ? Oh, scary. Got it. ああ、怖い。了解です。 Wait until the fire, then make with the scary. 火になるまで待って、怖いもの見たさで作る。 [moaning] [うめき声] Keep working on it. これからも頑張ってください。 Here comes our newest member. 新メンバーの登場です。 Gal Pals! Yeah! ギャルパルパル!イエーイ! [laughing] [笑] Here, let me get your bag. ほら、カバンを持っていくよ。 [SpongeBob groaning] [スポンジ・ボブがうなる] Nice and cozy. いい感じで居心地がいい。 ♪ We're Gal Pals ♪ ♪ We're Gal Pals ♪ ♪ And yes, we shall Conquer the world one day ♪ ♪ And yes, we shall Conquer the world one day ♪ ♪ We're no sea bunnies We're smart and funny ♪ ♪ We're no sea bunnies We're smart and funny ♪ ♪ And we demand equal pay! We'll shout "Gal Pals" ♪ ♪ And we demand equal pay! ギャルパルを叫ぼう! ♪ Right into your ear canal And bang it on a drum ♪ "耳元でドラムを叩く ♪ We're sweet and nice But take our advice ♪ ♪ We're sweet and nice But take our advice ♪ ♪ Cross us and you'll be chum ♪ "私達に逆らえば""仲良しになれる [mooing, screaming] [モーニング, 悲鳴] [laughing] [笑] Oh, this is gonna be so much fun. ああ、これはとても楽しいことになりそうだ。 We're going to have a real adventure 本当の冒険をしよう with our newbie. Aren't we ladies? 新米と一緒に私たち女性でしょう? [laughing] [笑] [laughing nervously] [緊張して笑う] [laughing] [笑] [laughing] [笑] [laughing] [笑] [laughing] [笑] [SpongeBob] Whoa! [ワオ! [groaning] [うめき声] [groaning] [うめき声] Oh! [screaming] ああ![screaming] Where am I? ここはどこだ? Huh? え? All right, I'll just sit tight and wait to hear from Pearl. よし、パールからの連絡をじっと待つことにしよう。 I've got the trailer, so there's plenty of food トレーラーがあるから、食料は十分ある and blankets. と毛布を用意しました。 Barnacles! Now what am I gonna do? フジツボ!さて、私は何をするつもりですか? Hey, a peanut. A lucky peanut. ねえ、ピーナツよ。幸運のピーナッツ I'm not going to go hungry out here. ここでお腹を空かせるわけにはいきませんから。 I'm gonna survive! 生き残るぞ! Wait a minute. I can't eat this peanut. ちょっと待てよ。このピーナッツは食べられない。 You're my lucky peanut. あなたは私のラッキーピーナッツです。 I've got a lucky peanut! 幸運のピーナッツを手に入れた! [laughing] [笑] Here we are. さあ、いよいよです。 Uh-oh, looks like we lost something. おやおや、どうやら何かを失ったようです。 [gasping] [あえぎ声] Oh, no, my backpack! やだ、バックパックが!? This this is the worst thing that could ever happen. これは......最悪の事態だ。 Aw, there, there, sweetie. It's just a backpack. ああ、これは、これは、かわいこちゃん。ただのリュックサックだよ We can buy you a new one. It's not like losing a friend. 新しいのを買ってあげよう。友人を失うのとは訳が違う。 She must be psychic. 彼女は超能力者なのだろう。 Ah, heck, we'll just have to rough it. ああ、へー、ラフでいいんだ。 All right, gals, let's not just hang here よし、ギャルたちよ、ここでぶらぶらしてないで like mama's washing. ママの洗濯物のように Time to gussy up the place. ガサ入れの時間です。 [music playing] [音楽演奏] [music playing] [音楽演奏] Hmm. ふむ。 Good thing we have a Texas tornado テキサスの竜巻があるのが幸い among the Gal Pals. ギャルパルズの中で Who knew you could use a jellyfish as a recharger? クラゲを充電器として使えるとは? Oh, yeah. [sighing] ああ、そうだな。[ため息] Yep, nature always provides. そう、自然はいつも与えてくれる。 Hey, where's the newbie? おい、新入りはどこだ? Oh. Oh, please, SpongeBob, be all right. ああああ、お願いスポンジ・ボブ、元気でね。 [ringing] [呼び出し音] [yelling] [怒鳴り声] I'm Sponge-zan of the brine apes! 私は塩水猿のスポンジザンだ! [grunting] [grunting] Oh! おお! [ringing] [呼び出し音] Oh, my lucky peanut's ringing. あ、ラッキーピーナッツが鳴ってる。 [ringing] [呼び出し音] Hello? Oh. もしもし?ああ Shallo? [laughing] シャロ?[笑] SpongeBob. Oh, thank Neptune, you're still alive. スポンジ・ボブああ、ネプチューンに感謝だ、君はまだ生きている。 Don't worry, Pearl. I'm still gonna do the prank. 心配しないで、パール。まだイタズラするつもりだから。 I just have to find your cabin. あなたのキャビンを見つければいいんです。 Are there any landmarks I can head to? 向かうべきランドマークはありますか? Um, well, there are a lot of trees. ええと、まあ、木がたくさんありますね。 Trees perfect. I'll just follow the trees. 木は完璧だ。木々を追いかけるだけです Are you sure you didn't ring too, lucky peanut? 本当に鳴らなかったのか、ラッキーピーナッツ? Hello? Hello? Bad reception. No peanut bars. もしもし?もしもし?電波が悪いなピーナッツ・バーがない。 [beeping] [ビープ音] Follow the trees, follow the trees, 木に従え、木に従え。 follow the trees, follow the trees, 木に従え、木に従え follow the trees, follow the trees, 木に従え、木に従え follow the trees, follow the trees. 木に従え、木に従え [laughing, sighing] [笑いとため息] Oh, this kelp cocoa is delicious. あ、この昆布のココア、美味しいですね。 Yeah, my sensors indicate an agreeable flavor. ええ、私のセンサーは好ましい味を示していますよ。 Okay, Gal Pals, よし、ギャル友たちよ。 it's time to initiate our newest member. 新メンバーをお迎えする時期がやってきました。 [groaning] [うめき声] You are now a Gal Pal. あなたは今、ガルパルです。 That's it? それだけ?
B2 中上級 日本語 SpongeBob ピーナッツ うめき声 スポンジ ボブ ラッキー パールのこわがりなギャル仲間たち キャンプの旅 ?| "A Cabin in the Kelp" フルシーン|スポンジ・ボブ (Pearl's Scary Gal Pals Camping Trip ? | "A Cabin in the Kelp" Full Scene | SpongeBob) 29 0 Summer に公開 2022 年 10 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語