字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Auntie Esther Choi, she's the queen of flavour 崔エステルおばさん、味の女王です。 Uncle Roger favourite chef ロジャー叔父さんのお気に入りシェフ today, we're gonna watch her make eleven dollar ramen 今日は、彼女が作る11ドルラーメンを見るんだ。 look at this ingredient この食材を見る this is stuff even poor people like me can afford fuiyoh これは、私のような貧乏人でも買えるものです。 let's see how she make it special どんな風に仕上げてくれるのか、乞うご期待 this video is sponsored by ExpressVPN このビデオはExpressVPNによって提供されています。 Niece and nephew, yesterday when I'm on my browser 姪っ子、甥っ子、昨日は私がブラウザで見ている時に I find this thing called incognito mode シークレットモードというものがあるのですが apparently, it mean when I search for bad thing どうやら、悪いことを検索したときのようです。 nobody can't see me 神のみぞ知る but then I look at fine print, and it says this と思って細かい字を見ると、こう書いてある。 Uncle Roger feels so trick ロジャー叔父さんはトリックを感じる like the time my ex-wife tell me she loves me 元妻が僕を愛していると言った時のように how they call it incognito when your internet provider like AT&T and Verizon AT&TやVerizonのようなインターネットプロバイダの場合、インコグニートと呼ばれることがあります。 or even your boyfriend girlfriend can see through through network admin, haiyaa ネットワーク管理者であれば、あなたの彼氏や彼女でも見抜くことができますよ。 but good thing, Uncle Roger has ExpressVPN and it's so easy to use でも、ロジャーおじさんはExpressVPNを使っていて、とても使いやすいのでよかったです。 see, just install and press big button インストールし、大きなボタンを押すだけです。 and now you're browsing activity hidden そして今、あなたはブラウジングのアクティビティを隠しています。 do you know Netflix show you different show depending on where you live? Netflixは、お住まいの地域によって異なる番組を放映していることをご存知ですか? if niece and nephew in America アメリカでの姪や甥の場合 Netflix US don't have Howl's Moving Castle Netflix USにハウルの動く城はありません。 but look at this, Uncle Roger change location to UK しかし、これを見ると、Uncle Rogerは場所を英国に変更しています。 and now Howl's Moving Castle is on there そして今、ハウルの動く城がそこにある。 no matter where niece and nephew live 姪甥がどこに住んでいても ExpressVPN can help you get thousand more show ExpressVPNは、あなたがより多くのショーを得るのを助けることができます。 find out how you can get three months ExpressVPN for free ExpressVPNを3ヶ月間無料で利用する方法をご紹介します。 by visiting expressvpn.com/uncleroger expressvpn.com/unclerogerにアクセスしてください。 or click link in the description box below または下記の説明欄のリンクをクリックしてください。 Hi, I'm Esther, I'm a professional chef こんにちは、私はプロのシェフであるEstherです。 and these are my $116 ramen ingredients. と、これが私の116円のラーメンの具です。 why when Auntie Esther filming my video, she's so dirty エステルおばちゃんが俺のビデオ撮ってる時、なんであんなに汚いんだ? but when she filmed with Epicurious しかし、彼女がEpicuriousの撮影をしたとき she's so professional さすがプロ look, she even dressed like vicar! what going on? ほら、牧師さんみたいな格好もしてる!どうしたんだ? Hi, I'm Daniel こんにちは、私はダニエルです I'm a home cook and these are my $11 ramen ingredients. 私は家庭料理で、11円のラーメンの具材です。 they exchanging ingredient しゃもじ交換 oh とび who this guy? 誰だコイツ? why he looked like muppet from Sesame Street? haiyaa なんでセサミストリートのマペットみたいなんだ? Did Bert come to life and become real boy? バートが生き返って、本当の少年になったのか? very familiar with this, I got it とても詳しいです。 ah, Maruchan ramen, this classic instant ramen in America あ、マルちゃんラーメン、このアメリカでは定番のインスタントラーメンです。 but niece and nephew, up your instant ramen game でも、甥っ子、姪っ子、インスタントラーメンに挑戦してください。 like Uncle Roger, I only eat Indomie or Shin ramyun ロジャーおじさんと同じで、インドミーか辛ラーメンしか食べません。 Tonkotsu Shoyu ramen is a creamy pork bone ramen とんこつ醤油ラーメンは、クリーミーなとんこつラーメンです I had a really nice piece of pork belly that I was gonna roll along with soy sauce 豚バラ肉を醤油で巻いて食べようと思ったけど everything on it's in a different language ぜんごいちご of course it's a different language むろん、別の言語である that food from Japan その日本からの食品 when Uncle Roger buy pasta ロジャー叔父さんがパスタを買うとき I don't want to see Chinese word on it 中国語は見たくない Mirin ミリン I've used this before to make sushi rice, I think 以前、寿司飯を作るときに使ったことがあるような気がします Dried Kombu 乾燥昆布 this feels like cardboard ダンボールのような感触 this is hard 難しい at least Kombu just feel like cardboard 少なくとも昆布はダンボールと同じ感じ Jamie Oliver food tastes like cardboard, big difference ジェイミー・オリバーの料理は段ボールのような味、大きな違い emotional damage! 精神的ダメージ! With Daniel's recipe, I have simpler ingredients ダニエルのレシピなら、もっとシンプルな材料で作れます。 We have instant ramen noodles インスタントラーメンがあります eggs, garlic, ginger, scallions 卵、ニンニク、ショウガ、ネギ soy sauce and sesame seeds, and a rotisserie chicken 醤油とゴマ、そしてロティサリーチキン this is like a nice gift これは素敵な贈り物のようです。 but this rotisserie chicken look like the saddest thing しかし、このロティサリーチキンは最も悲しいものに見えます。 which Walmart you get it from? どのウォルマートで購入されたのですか? five major components that make a really great ramen ラーメンを本当においしくする5大要素 it's the tare, which is the seasoning flavour タレであり、それは調味料の味である the broth, the noodles スープ、麺 the toppings and the aromatic oil トッピングとアロマオイル Auntie Esther know her ramen, fuiyoh! エステルおばちゃんはラーメンを知っている、ふよふよ!? see? she know everything about food ほら、彼女は食べ物のことなら何でも知っている she's the perfect woman 花嫁に最適 I don't know how to make noodles 麺の作り方がわからない I'm scared about these noodles この麺が怖い Rose! ローズ! Daniel! how are you? ダニエル!元気か? never made handmade noodles before 手打ちうどんは初めて Is there any sort of tips 何かコツみたいなものはあるのでしょうか? side note, every Epicurious video 余談ですが、Epicuriousの動画はどれも they always call Rosemary Trout いつもローズマリー・トラウトと呼ばれている this perfect name for food consultant フードコンサルタントに最適な名前 Rosemary is seasoning ローズマリーは調味料 Trout is fish トラウトは魚 Uncle Roger gonna come up with Asian version of that ロジャーおじさんがアジアンバージョンで登場しそうだ Uncle Roger are gonna call my kids soy sauce tilapia ロジャー叔父さんは私の子供をティラピアの醤油漬けと呼ぶつもりだ。 make sure they grow up into food consultant フードコンサルタントに成長させる alright, time to get started on the ramen noodles さてさて、そろそろラーメンを食べに行こうか I've got potassium carbonate and salt 炭酸カリウムと塩がある and I'm just gonna throw into the water そして、私はただ水の中に投げるつもりだ now I'm just gonna add this to the flour slowly これをゆっくり小麦粉に混ぜていきます。 but nothing's exploded yet so that's a good sign しかし、まだ何も爆発していないので、良い兆候です。 what? what can explode? 何が爆発するんだ? I know this Japanese video 私はこの日本のビデオを知っている but you're making ramen, not attacking Pearl Harbour でも、ラーメンを作っているのであって、パールハーバーを攻撃しているわけではありません。 how can it explode? どうして爆発するんだ? alright, yes しかーし this is, I hope long enough 以上 I'm gonna trim the ends off so it's nice and square 両端を切り落として、きれいな四角形にします and I'm just gonna cut it in half そして、私はそれを半分にカットするつもりです。 so it's a little bit more manageable for me ということで、私にとっては少し扱いやすくなりました。 haiyaa, no, don't cut in half はやっ、いや、半分にしないでください if you cut in half 二分の一にすると see, your noodle gonna be too short ほれみろ、麺が短いぞ the slurping not satisfying 喉越しの悪い there we go さあて Oh, snap. There's so many, okay ああ、スナップ。たくさんある、大丈夫 look at that, see 見てごらんなさい see? it too short 見るからに短かそう you put in mouth you won't even notice it there 口にふくめばわかる and that what my ex wife say to me all the time also と、前妻によく言われたものです。 we gonna focus more on Auntie Esther エステルおばさんをもっとクローズアップするんだ this home cook nephew don't know what he's doing この家庭教師の甥は何をやっているのかわからない。 So, Daniel just sent me this rotisserie chicken ダニエルからこのロティサリーチキンが送られてきました。 and there's actually a lot と、実はたくさんあるんです。 let's see what Auntie Esther can do with this depressing rotisserie chicken この憂鬱なロティサリーチキンをエステルおばさんがどうするか見てみよう。 so the first thing we're gonna do, pull off all the meat だから、まず最初に、すべての肉を引き剥がす。 good お利口さん the chicken and separate the skin 鶏肉と皮を切り離す nice idea, I think she's gonna use the bone to make her broth ナイスアイデア、彼女は骨でスープを作ると思います。 bone is classic way to make ramen broth ラーメンのダシをとるには、骨が基本。 and then the chicken meat can be good topping そして、鶏肉は良いトッピングになります。 and maybe chicken skin can turn into aroma oil そして、鶏の皮はアロマオイルになるかもしれません。 very smart, Auntie Esther, I see what you're doing エステルおばさん、頭がいいんだね。 keep watching see if Uncle Roger correct ロジャーおじさんが正しいかどうか見続ける we have three different parts of the chicken, we have our chicken meat 鶏肉は3つの部位に分かれています。 our skin and then the bones 骨と皮 good, good 善い悪い so this is the carcass, you can see here I'm kind of separating dismantling the carcass これが枝肉で、枝肉を切り離しているのがわかると思います。 correct, if you break bone, more flavour will come out ほねをおる to extract more flavour from the bones 骨からより多くの味を抽出するために this is ready, I'm just gonna add water to our stock 準備ができましたので、水を加えます。 Uncle Roger love seeing the dead chicken in that pot fuiyoh ロジャーおじさんは、あの鍋の中の死んだ鶏を見るのが好きなんだ。 vegetarian niece and nephew, you're missing out ベジタリアンの姪っ子甥っ子、必見 see? with chicken, you can make delicious broth like this ほら、鶏肉でこんなおいしいスープができるんです。 just kill one 一人殺す don't be pussy, just kill one chicken 怯むな、一羽を殺せばいいんだ for aromatics for the broth 出汁を取るための香り付け we want to build as much flavour as possible できるだけ多くの味を作りたい so, to the chicken, we're just gonna ということで、チキンには wait,aromatic already? that's a bit early もう芳香剤ですか? add some of the scallion ねぎを加える usually we only put aromatic in there after the broth boil for a few hours アロマを入れるのは、数時間煮込んだ後が多いですね。 but maybe Epicurious give them time limit しかし、多分Epicuriousは彼らにタイムリミットを与えるでしょう。 so Uncle Roger understand だから、ロジャー叔父さんは分かってくれる。 many western cooking show, they book studio kitchen like this 欧米の料理番組では、このようにスタジオのキッチンを予約することが多いようです。 but then they only book few hours しかし、その場合、数時間しか予約できません。 I don't know why なぜだろう maybe they no budget 予算がないのでしょうか ginger, we're just going to give it a quick chop as well ジンジャー、こちらも軽く刻むだけです and I like to leave the skin と、肌を残すのが好きです。 ginger good しょうがよい Because it's stock 純正だから same with garlic, I'm just gonna give it I'm just going to give it a nice pound ニンニクもそうですが、私はただ、それを与えるだけです。 Auntie Esther pounding エステルおばさんドキドキ Uncle Roger favourite thing to watch ロジャーおじさん好きなもの skin on 肌身離さず throw it in the pot with the chicken 鍋に鶏肉と一緒に入れる and let this go for two hours on a rolling boil で、これを2時間かけて沸騰させます。 only two hour 二時間だけ maybe a bit longer, but like I said もうちょっと長いかもしれないけど、さっきも言ったように Epicurious no budget エピキュリアス・ノーバジェット tare is a seasoning liquid that goes into ramen タレはラーメンに入る調味液 and that's basically what gives the salt to your ramen ラーメンに塩味をつけるのは基本的にこれです。 and to really give this tare a great umami そして、このタレに素晴らしいうまみを与えるために we're gonna be using the chicken flavour packet チキンフレーバーパケットを使用する予定です。 yes, fuiyoh! はい、ふよう see? ね Auntie Esther also love MSG just like Uncle Roger エステルおばさんもロジャーおじさんと同じようにMSGが大好き。 that flavour packet in every pack of instant ramen, that the MSG インスタントラーメンのパックに入っているフレーバーパックのMSGが makes shit good 糞が旨くなる that why Auntie Esther queen of flavour だからエステル叔母さんは風味の女王なんだ in the instant ramen noodles インスタントラーメンに now this is like gold, I love this stuff 今、これは金のようなものだ、私はこのようなものが大好きです。 Uncle Roger love it too ロジャーおじさんも大好き to that we're going to add ginger and garlic に、生姜とニンニクを加えます。 this will go five minutes これは5分です make sure the seasoning packet is well incorporated 調味料がよくなじんでいることを確認する。 extract some of that flavour from the garlic in here にんにくの風味を生かす good, good 善い悪い there we have it, our beautiful tare さあ、美しい風袋が完成しました。 we're gonna be using the scallions ネギを使う予定です。 the ginger and the garlic to make an aromatic oil 生姜とニンニクでアロマオイルを作る。 so we're adding the oil ということで、オイルを追加しています。 and we're just going to turn this on で、これをONにするだけです。 medium high heat 中火 okay 大丈夫 as we mince our ginger and garlic 生姜とニンニクを刻みながら more pounding ドキドキ ginger, I'm peeling it with a spoon 生姜、スプーンで剥いてます peel ginger with spoon, good technique スプーンで生姜を剥く、いい技。 here is our beautiful aromatic oil 美しいアロマオイルはこちら and then this is our crispy topping そして、これがサクサクのトッピング that's gonna give so much texture to this ramen このラーメンを食べると、食感がとても良くなるんです。 nice, very smart idea ナイス、非常にスマートなアイデア So Daniel sent me these eggs そこでダニエルが送ってくれたのが、この卵です。 and instead of just cracking the egg in the broth と、出汁巻き卵を割るのではなく we're gonna be making onsen tamago 温泉卵を作る予定です。 onsen tamago, that is egg in hot spring bath, very nice texture 温泉卵、それは温泉の中の卵、とても良い食感です。 silky smooth egg つるつるたまご it like the better version of egg benedict エッグベネディクトの上位版といったところでしょうか。 always choose onsen tamago 温泉たまごを選ぶなら egg benedict for uncultured people 庶民派エッグベネディクト nobody just order egg benedict for the egg 目玉焼きだけのエッグベネディクトはありえない people only order egg benedict for the Hollandaise sauce エッグベネディクトはオランデーズソース目当てで注文する人が多いようです。 if you need sauce to make your egg good, you fucked up 卵にソースをかけると美味しくなるなら、それは失敗作だ。 but Onsen Tamago, you can have it just by itself しかし、温泉たまごは、それだけで食べることができます。 it's so delicious うまい the reason why we're doing four cups of boiling to one cup of cold 沸騰したお湯を4カップ、冷たいお湯を1カップで行っているのは is because we want that sweet spot of the temperature of one sixty seven というのも、167℃というスイートスポットが欲しいからです。 then we're just going to cover it ということで、今回はこの辺で and let this sit for fifteen minutes で、これを15分ほど放置しておく and let's test one out で、1つテストしてみましょう。 let's see さあ it's very exciting 痛快無比 okay, good, there's one よっしゃー don't cut to my muppet nephew, I want to see Auntie Esther egg マペットの甥っ子には手を出すな エステルおばさんの卵を見たいんだ you see how the yolk is ご覧の通り、黄身が fuiyoh! ふぎゃあああああああああああああああああああああああ semi-set はんしゅうごう this woman nailing everything, except Uncle Roger この女性はロジャー叔父さんを除いて、すべてを釘付けにしている。 let's see what muppet nephew getting up to マペット・ネプーの活躍を見よう Been a couple of hours 数時間ぶり Look at that. How nice does that look? 見てくださいよ。なんて素敵なんでしょう This smells so good, whatever I was smelling before これは、今まで何を嗅いでいても、とても良い香りです。 this is completely ramped up これは完全に暴れている there's like way more sweet, way more savory もっと甘く、もっとしょっぱい。 oh, it just looks so dark and rich and thick あ、なんか黒くて濃厚な感じがする dark and rich and thick こくのある濃厚な that Uncle Roger favourite type of woman あのロジャー叔父さんの好きなタイプの女性 so if you dark and rich and thick だから、もしあなたが、黒くて、豊かで、厚みのある slide into Uncle Roger DM アンクルロジャーのDMにスライド while that's going, I'm going to start cutting my braised pork belly その間に、煮込んだ豚バラ肉を切り始めます。 it's like disrespectful how good that looks 似合うもへったくれもない I think it's missing a little glaze on the outside, you know? 外側の釉薬が少し足りないような気がしますよ。 Gotta hit it with the torch! トーチで叩くんだ! no, no ダメダメ don't give this guy torch 李下に冠を正さず someone with this much eyebrow should not use flamethrower 火焔放射器は使わない方がいい you're gonna burn them off haiyaa 燃やしちゃうぞハイヤア I'm gonna flip these over and do the same thing これをひっくり返して同じことをします the chashu too thick, who want to bite into this like that チャーシューが分厚いので、こうやってかぶりつきたい人 sliced thinner! より薄くスライスしています。 yeah うん broth has been going for about two hours にじさんじ and you can see the carcass is broken down と、死骸が分解されているのがわかります。 it's starting to thicken 滲んでくる So we're going to strain it through a Chinois そこで、シノワで漉すことにします nice 良い use a ladle to kind of push out all of that flavour お玉を使って味をしみこませます。 squeeze it all out 絞り切る like how my ex wife squeeze out all my money 元妻に全財産を搾り取られたように so we have our chicken skin だから、私たちは鶏の皮を持っています。 nice 良い we have our chicken meat, we're gonna fry the chicken skin 鶏肉を手に入れたら、皮を揚げます。 good お利口さん if you go to a Japanese restaurant 日本料理屋に行けば you can even just order to skin separately スキン単体でのご注文も可能です。 correct 矯める and that the inspiration そして、そのインスピレーションを skin, the best part 肌、一番いいところ so many health conscious people, they don't eat chicken skin 健康志向の人が多いので、鶏の皮は食べません。 because they scare cholesterol haiyaa コレステロールが怖いので......ハイヤ what the point of living, if you don't eat chicken skin 鶏皮は食わねど高楊枝 you call it cholesterol, Uncle Roger call it enjoying life あなたはそれをコレステロールと呼び、ロジャー叔父さんはそれを人生の楽しみと呼ぶ。 you hear a little sizzle, I think that's ready ジュージューと音がしたら準備完了です I love this idea このアイデアが好きです I kind of now want to do this at my restaurant 自分の店でもやりたくなってきた。 see that oil coming out? 油が出ているのが見えるか? you can put that in aroma oil, Auntie Esther アロマオイルに入れればいいんだよ、エステルおばちゃん hope she'll remember 覚えていて欲しい you know it's done when it kind of holds together like that 合点がいく remember that seasoning packet? あの調味料のパック、覚えてる? I'm just gonna sprinkle it ふりかけるだけ mmm, she double MSG her ramen, fuiyoh ラーメンを二度漬けするんだ。 this woman go above and beyond この女、只者ではない two MSG packet for one dish MSG2包(1皿分 that why Uncle Roger in love with her だからロジャー叔父さんは彼女に恋している as soon as it cools, it's like ultra ultra crispy 冷めると超ウルトラサクサクに and I can't resist, I'm sorry, but I gotta taste it そして、私は我慢できない、申し訳ないが、私はそれを味わう必要があります。 nice crunch ナイスサクサク but I think she really forget to use the oil from chicken skin しかし、鶏の皮の油を使うのを本当に忘れてしまったようです。 one small mistake Auntie Esther 一歩間違えればエステルおばさん nobody perfect 完全無欠の人などいない so Daniel send me sesame seeds and ということで、ダニエルがゴマを送ってくれたり sesame seed, good topping 胡麻 plain sesame seeds doesn't have that much flavour べたべたゴマは風味がない but once you toast it しかし、一度トーストすると it changes completely ころりん Correct コレクト sesame has a lot of oil ごまは油が多い always toast your sesame seed 胡麻を擂る don't eat raw sesame seed, you're not baby bird 生ゴマは食べるな、雛鳥じゃないんだから cut a scallion, which we're just gonna slice ネギを切る。 The restaurant, we call this sexy scallions レストランでは、これをセクシーなネギと呼んでいます。 see, Uncle Roger know ほらね、ロジャー叔父さんは知ってる sesame seeds that we toasted, we're just gonna grind it up into a powder 炒ったゴマを粉にする our last two toppings are ready to go 最後の2つのトッピングが完成しました。 just cook our noodles and we're ready to assemble our ramen 麺を茹でたら、あとはラーメンを作るだけ。 starting with our chicken, some of our crispy mixture チキンから始めて、クリスピーミックスを少し。 nice 良い the crispy chicken skin 鶏皮のパリパリ感 next, I'm gonna do with the egg 次は、卵をどうするかだ。 of course we have our scallions もちろん、ネギもありますよ last but not least, aromatic oil アロマオイル ah, small mistake there, Auntie Esther あ、ちょっと間違えた、エステルおばさん plating order for ramen, you start with tare and aroma oil ラーメンはタレとアロマオイルから入る and then you pour the broth in で、スープを流し込む let the broth mix with the oil and the tare スープに油とタレを混ぜ合わせる you're not supposed to use aroma oil like little drizzle over the ramen アロマオイルはラーメンにちょっと垂らす程度に使うものではありません。 that looks awesome and this is my take on Daniel's ramen recipe ダニエルのラーメンを参考にさせていただきました。 that look pretty good fuiyoh なかなかいい感じです。 this woman, such amazing chef この女性、素晴らしいシェフです。 she can make two minute ramen in two hours 2時間で2分ラーメンを作ることができ why Auntie Esther when she's filming with me, she's so dirty なんでエステルおばさん一緒に撮ってるのに汚いんだろう but when she film with Epicurious しかし、彼女はEpicuriousと撮影したとき she looks so innocent 無邪気な顔 and why she dress like vicar そして、なぜ彼女は牧師のような服を着ているのか Rosemary is seasoning and then trout is fish, not bad ローズマリーは調味料、そしてトラウトは魚、悪くないですね。 Uncle Roger gonna name my kids soy sauce ロジャー叔父さんが子供にしょうゆと名付けるそうです Uncle Roger gonna name my kids soy sauce tilapia ロジャー叔父さんは俺の子供に醤油ティラピアの名前を付けるつもりだ。 don't cut to muppet nephew, I want to see Auntie Esther egg マペット・ネップはいいから、エステルおばさんの卵を見たい。 muppet nephew, god マペットネプリーグ、神 alright, the ramen noodle saga continues さてさて、ラーメン武勇伝はまだまだ続きます。 what saga? 何の武勇伝 this ramen, not Star Wars, this muppet nephew love talking shit このラーメンも、スターウォーズも、このマペット甥っ子も、クソみたいな話が大好きなんだ。
B2 中上級 日本語 ラーメン ロジャー おば さん オイル おじ ロジャーおじさんレビュー AUNTIE ESTHER $11 RAMEN (Epicurious) (Uncle Roger Review AUNTIE ESTHER $11 RAMEN (Epicurious)) 19 0 林宜悉 に公開 2022 年 09 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語