Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • in certain moods.

    ある気分で

  • The founding principle of modern psychotherapy, that it is all to do with one's childhood can sound especially irritating.

    現代の心理療法の基本理念である「すべては子ども時代に関係する」という言葉は、特に苛立たしい響きを持っています。

  • Why should we be forever tied to things that happened infinitely long ago?

    なぜ私たちは、限りなく昔に起こったことに永遠に縛られなければならないのでしょうか。

  • One hardly ever sees one's mother now and dad might have died 20 years ago.

    今は母親にはほとんど会わないし、父親は20年前に亡くなっているかもしれない。

  • And anyway, aren't genetics more important.

    そしてとにかく、遺伝の方が重要ではないでしょうか。

  • Nevertheless, the maddening idea refuses to go away as we'd love it too.

    とはいえ、私たちもそうしたいので、このむずかしい考えは消えない。

  • There is too much in the end that keeps backing it up.

    結局は裏付けを取り続けることが多すぎるのです。

  • Our characters appear to be miserably determined by dynamics that unfolded within the family circle before our 15th birthdays.

    私たちのキャラクターは、15歳の誕生日を迎える前に家族の輪の中で繰り広げられた力学によって、みじめに決定されているように見えます。

  • We can accept well enough that we once learned to speak an entire language around our families, tens of thousands of words, hundreds of decline shins and a host of complex rules of syntax were all picked up while we played in the garden or drew sunflowers in the kitchen.

    私たちは、かつて家族を中心に言語全体を学び、何万もの単語、何百もの衰退の脛、複雑な構文のルールの数々を、庭で遊び、台所でひまわりを描きながら覚えたことを十分受け入れることができます。

  • It should, by extension, be no more implausible, that we simultaneously learned an entire emotional language that is now as much part of our nature as our native tongue, a language about how to express love, what we can expect of men and women, the decline shins of desire and what the rules are around happiness.

    その延長線上で、私たちは同時に、母国語と同じくらい私たちの自然の一部となっている感情言語全体を学んだということは、これ以上ありえないことではありません。

  • We need to think about our families a lot, not necessarily because we like or miss them.

    家族のことをたくさん考える必要があります。必ずしも好きだから、寂しいからというわけではありません。

  • It's the opposite.

    その逆です。

  • We need to reflect on them in order to get over them.

    乗り越えるためには、反省が必要なのです。

  • We should be unembarrassed about our search for the details of how our particular family, like all families was and has rendered us mad.

    私たちは、私たちの家族が、他の家族と同じように、どのように狂ってしまったのか、その詳細を恥ずかしげもなく探さなければならないのです。

  • We may feel that it is a uniquely Western neurosis, especially one afflicting people who are spent too long in therapy to go on about one's parents and their contribution to one's unhappiness To be 25 or 62 and still turning over in one's mind often while sobbing how mummy or daddy have been responsible for spoiling one's relationships or ruined one's life.

    25歳になっても、62歳になっても、ママやパパのせいで、人間関係がうまくいかなかったり、人生を台無しにされたりして、泣きじゃくりながら、頭の中をグルグル回している人がいます。

  • But lest we be overly struck or appalled by this approach, we should keep in mind that every society, whatever its level of development, appears to entertain extremely elaborate, ongoing thoughts about its ancestors and their powerful impact on the lives of the living.

    しかし、このようなアプローチに過度に驚いたり、愕然としたりしないように、どの社会も、その発展段階にかかわらず、先祖について極めて精巧に、そして継続的に考え、生者の生活に強い影響を与えているようであることを心に留めておく必要があるだろう。

  • From cambodia to peru papa new guinea to burkina faso.

    カンボジアからペルー、パパ・ニューギニア、ブルキナファソまで。

  • The patterns are the same one's parents or relatives die and one then has to handle their ghosts or spirits with immense care because the dead are known to have powers to cause grave mischief.

    親や親戚が亡くなり、その幽霊や霊を慎重に扱わなければならないのは、死者には重大な災いを引き起こす力があることが知られているからだ。

  • They may unleash guilt.

    罪悪感を解き放つかもしれない。

  • They can destroy sex for us.

    彼らは私たちのためにセックスを破壊することができます。

  • They may put a curse on our ambitions at work.

    仕事への意欲に呪いをかけてしまうかもしれない。

  • They can cause us insomnia or chronic stomach pains, much time and energy therefore, has to be spent managing their memories, which might involve bringing them presents honoring them with cakes or songs or if all else fails and their characters are too mean and far gone actively trying to drive them away into the netherworld in Madagascar in the ceremony of fama Deana.

    そのため、彼らの思い出を管理することに多くの時間とエネルギーを費やさなければならない。そのためには、プレゼントを持っていったり、ケーキや歌で彼らを称えたり、もしすべてが失敗し、彼らのキャラクターがあまりにも卑しく、遠くに行ってしまったら、マダガスカルのファマ・ディーナという儀式で彼らを冥界に追いやろうとする。

  • Every year the dead have to be unburied and are invited to a big party in the village where their relatives sacrificed oxen and dance with their corpses above their heads.

    毎年、死者は埋葬されないといけないのですが、親族が牛を生贄にして、死体を頭上に掲げて踊る村の大宴会に招待されるのです。

  • In the hope that these ever more moldy cadavers will rest easily in the months to come, Quite what one might have to do to keep an ancestor from ruining one's life may change from society to society.

    カビが生えた死体でも、数カ月後には安らかに眠れるようにと、先祖に人生を狂わされないために何をすべきかは、社会によってかなり変わってくるかもしれない。

  • But the underlying feeling that one must try something is universal.

    しかし、その根底にある「何かに挑戦しなければならない」という思いは普遍的なものです。

  • One might have to dis into them or treat them to a dance or one might need to lie on a couch and analyze their hold on one psyche through free association.

    その中に入ってみたり、ダンスでもてなしたり、ソファに寝転がって自由な連想で自分の精神的な支配力を分析したりする必要があるかもしれない。

  • But the idea is fundamentally the same.

    しかし、考え方は根本的に同じです。

  • The spirits of the past have the power to throttle the present.

    過去の魂は、現在を揺り動かす力を持っているのです。

  • The headaches or the impotence, the paranoia or the bad marriage have to do with ghosts.

    頭痛やインポテンツ、パラノイアや結婚生活がうまくいかないのは、幽霊と関係があるのです。

  • Mommy and daddy are everywhere doing unholy things and the wise pay them enough attention to loosen their punitive grip and get on with their lives, how to overcome your childhood.

    パパとママはどこでも不浄なことをしている。賢い人は彼らに十分な注意を払い、罰当たりな握力を緩めて人生をやり直す。子供時代を克服する方法。

in certain moods.

ある気分で

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます