Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • a lot of people are like, what's the difference between american sushi and like japanese sushi and I'm like, there's a whole lot of difference.

    多くの人が、アメリカの寿司と日本の寿司はどう違うのかって言うんだけど、僕は「全然違うよ」って言うんだ。

  • This is something that we really need to highlight is there are a lot of women out there that are trying to have kids being in my thirties, I've had the sense of settling down, accepting what is thinking more about the future, allowing myself to change my mind and make small changes in my life.

    私は30代になり、落ち着いて、将来のことを考え、自分の考えを変え、生活を少しずつ変えていくという感覚を持つようになりました。

  • But that doesn't come without challenges, struggling with weight gain, mustering up the courage to go outside on my own more since quarantining most days for the past two years, you know, just getting used to it all again and getting back into it slowly.

    しかし、体重増加に悩んだり、2年間ほとんど隔離されていたため一人で外出する勇気を出したり、またすべてに慣れるために少しずつ復帰していくなど、困難がないわけではありません。

  • Living in japan has become very comfortable for me and I'm in a very good place in my life but there's so much more than I need to think about.

    日本での生活はとても快適で、人生においてとても良い場所にいるのですが、考えなければならないことがたくさんあるのです。

  • So I'm making gluten free.

    だから、グルテンフリーにしているんです。

  • This is so hard to find um bob's red mill, red or rolled oats, whole grain and I'm going to be making it with this organic vanilla extract that I got, I can't speak on amazon and I usually put like some cinnamon inside of it and cook it that way and then kind of stir it up and then add some berries on top and like I just, just might go to breakfast.

    これは、ボブのレッドミル、赤またはロールオーツ、全粒粉を見つけるのはとても難しいです。私は、amazonで購入したこの有機バニラエキスで作るつもりです。

  • So some tea.

    だから、お茶を飲む。

  • Um Prince of Wales.

    えーと、プリンス・オブ・ウェールズ。

  • It's all good and velvety.

    ベルベットのような良さがありますね。

  • This is actually a really good one.

    これ、実はすごくいいんですよ。

  • It's a combination of black tea and green tea together.

    紅茶と緑茶を一緒にしたものです。

  • It tastes so good.

    味はとてもおいしいです。

  • Another huge discovery this week is an american sushi restaurant that had opened up and I'm super excited because this is the hit of nostalgia that I really, really needed.

    今週はもうひとつ、アメリカの寿司屋がオープンしていたことも大きな発見で、これは本当に、本当に必要なノスタルジアのヒットだったので、とても興奮しています。

  • Look, they have a rainbow roll.

    ほら、レインボーロールがあるじゃないですか。

  • You guys imitation crab cucumber, avocado tuna.

    お前らイミテーションのカニキュウリ、アボカドマグロ。

  • That sounds great.

    それはいいことだと思います。

  • Where's my spicy tuna?

    私のスパイシーツナはどこ?

  • Yes.

    はい。

  • Yes.

    はい。

  • Yeah, picking myself in the butt.

    そう、尻に敷かれながらね。

  • Because last time I came here to get sushi where we came here to get sushi and we realized it was downstairs and not upstairs.

    というのも、前回、ここに寿司を食べに来た時に、2階ではなく1階だと気づいたんです。

  • Very dumb blonde.

    とても間抜けな金髪。

  • Yes, luckily we had some guidance today.

    はい、幸いにも今日はガイダンスがありました。

  • Otherwise we would have left again.

    そうでなければ、また出発していたでしょう。

  • I know.

    知っています。

  • Oh my gosh.

    なんということでしょう。

  • It's in my way suck with are dead.

    それは私の方法で、死んでいるとの吸うです。

  • They're all dead nah.

    みんな死んでるナァ。

  • A lot of people are like, what's the difference between american sushi and like japanese sushi And I'm like, there's a whole lot of difference.

    多くの人が、アメリカの寿司と日本の寿司はどう違うのかって言うんだけど、僕は「全然違うよ」って言うんだ。

  • It's mostly like California rules that we have the philadelphia roll or like the spicy tuna roll.

    フィラデルフィアロールとかスパイシーツナロールとか、ほとんどカリフォルニアのルールみたいなものですね。

  • Like there's so many different things that aren't here.

    ここにないものがいろいろとあるような。

  • So, oh my God, I'm so excited.

    だから、ああ、もう、興奮しちゃう。

  • I got mine.

    私も手に入れました。

  • All right.

    わかりました。

  • Here we go, spicy tuna, spicy salmon.

    さあ、スパイシーツナ、スパイシーサーモンです。

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • This looks freaking amazing.

    これ、めちゃめちゃ美味しそう。

  • This looks so freaking amazing.

    これ、めちゃめちゃすごそうです。

  • It comes with the salad.

    サラダに付いてきます。

  • This is a duty he got.

    これは、彼が得た義務です。

  • Oh, that looks good.

    おお、いい感じですね。

  • It's like a rainbow roll.

    レインボーロールみたいな感じです。

  • So it's like different.

    だから、まるで違うんです。

  • You can get this in the States and then I don't know, philadelphia roll.

    アメリカでこれを買って、I don't know, philadelphia roll.

  • He got philadelphia roll.

    フィラデルフィア・ロールを手に入れた。

  • So that one looks good.

    だから、あれはいい感じです。

  • This one looks good.

    これは良さそうですね。

  • America.

    アメリカ

  • All right.

    わかりました。

  • So we don't have a tripod or anything.

    だから、三脚も何もないんです。

  • So bear with me.

    だから、我慢してください。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • I'm making my salad is blowing away.

    サラダが吹っ飛ぶほど作ってます。

  • Spicy tuna.

    スパイシーツナ。

  • It doesn't look like the spicy tuna that I would get back home.

    故郷で食べるようなスパイシーなツナには見えない。

  • It looks like that.

    そのように見えるのです。

  • Okay.

    なるほど。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • She's going to cry.

    泣いちゃいますよ。

  • Oh my God, it tastes just like that.

    なんと、そのまんまの味です。

  • Oh my God, it's so good.

    あら、すごくいいじゃない。

  • Michael.

    マイケル

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • Oh go.

    ああ、行くのか。

  • I got spicy things because I wanted to get very american things, but it's huge.

    とてもアメリカ的なものが欲しくて辛いものを買ってきたのですが、広いですね。

  • Like I can't even eat all this.

    これだけ食べてもダメなんだ、みたいな。

  • It has spicy mayo, which is very hard to find in Japan tastes like America.

    日本ではなかなか手に入らないスパイシーマヨが入っていて、アメリカのような味わいです。

  • If America was a taste, this would be it.

    アメリカに味があるとすれば、これでしょう。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

  • Oh my God.

    なんてこった。

  • The next day I had this sudden urge to clean our entire apartment.

    次の日、私は突然、アパート全体を掃除したくなりました。

  • Japanese apartments are quite challenging to clean and organize.

    日本のマンションは、掃除や整理整頓がなかなか大変なんです。

  • Not only do they have a lack of storage space, but the place can get cluttered, dusty and even moldy easily.

    収納スペースが少ないだけでなく、ごちゃごちゃしてホコリがたまりやすく、さらにはカビも生えやすい。

  • Hello, everyone yesterday we went to get sushi with Alyssa and it was american.

    皆さんこんにちは!昨日はAlyssaと一緒にお寿司を食べに行きましたが、アメリカンでしたね。

  • Sushi, believe it or not.

    信じられないかもしれませんが、お寿司です。

  • American.

    アメリカンです。

  • Sushi is very different from japanese sushi not super different, but the taste is different in the way that they, it's basically California rolls and that's exactly what the place is called.

    寿司は日本の寿司とは全く違いますが、味は違います。

  • So we went to get that yesterday and we did a lot of walking and just like walking around.

    だから、昨日それを取りに行ったんだけど、たくさん歩いて、ただただ歩き回るようなことをしたんだ。

  • My husband's out.

    夫は外出中です。

  • He like went shopping somewhere today.

    今日、どこかに買い物に行ったみたいです。

  • Just to kind of get out of the house again.

    ただ、なんとなくまた家から出たいんです。

  • Um, and that's fine.

    えーと、それでいいんです。

  • because I'm just gonna reset today.

    というのも、今日はリセットするだけだからです。

  • Yeah I'm gonna just kind of share with you what I do for like a reset for the rest of the week.

    残りの1週間をリセットするために、私がしていることをお話しします。

  • Welcome to my kitchen.

    私のキッチンへようこそ。

  • I think I'm going to do that thing when I was a kid where I used to like put everything in like a pile and then just kind of put it where it needs to go to someone who has like A.

    子供の頃、何でもかんでも山積みにして、必要なところに置いて、Aみたいな人に渡していたようなことをしようと思っています。

  • D.

    D.

  • H.

    H.

  • D.

    D.

  • I want to talk more openly about this because I was diagnosed by a psychiatrist and when I was 22 A.

    精神科医に診断され、22歳の時にA.のようになったので、もっとオープンに話したいと思っています。

  • D.

    D.

  • H.

    H.

  • D.

    D.

  • And like if everything's kind of dispersed everywhere it's hard for me to like I think okay I need to like put this away over here and then I get distracted with something else.

    そして、もしすべてのものがあちこちに散らばっていたら、「よし、これをここに片付けなきゃ」と思っても、他のことに気を取られてしまいます。

  • This is like such a good tip.

    これは、そんな良いヒントのようなものです。

  • I used to do this as a kid all the time when you put everything in the middle of the room and then you clean it up that way it's so much easier to get rid of clutter because then you can pick up an item and be like okay where does this go, put this away instead of looking around the room for things to clean up so that's what I'm going to do.

    子供の頃よくやっていたのですが、部屋の真ん中に全部置いてから片付けると、片付けがとても楽になります。片付けるために部屋の中を探し回るのではなく、物を手に取って、これはどこに行ったっけ、これは片付けたっけ、と思えるので、そうすることにしました。

  • Hopefully I can get all this done in an hour, let's get cleaning.

    うまくいけば1時間で全部終わるかもしれない。

  • What I've found while living here is that you actually have to clean more regularly than you do american homes or apartments.

    住んでみてわかったのは、アメリカの家やアパートよりも、実は定期的に掃除をしなければいけないということです。

  • So I was determined to make this space feel new again if my environment is chaos, my mind is chaos.

    だから、私の環境がカオスなら、私の心もカオスだと、この空間をもう一度新しく感じられるようにしようと思ったのです。

  • Okay so behind this couch are all the things that we want to throw away including our christmas tree.

    さて、このソファーの後ろには、クリスマスツリーなど、捨てたいものがたくさんあります。

  • We want to get a smaller one just because it's just there's nowhere to put it in this apartment and we just want to get a tinier one that we can store like all of this stuff, we don't even play anymore.

    このアパートには置く場所がないので、もっと小さいのが欲しいんです。もう遊ばないものばかりなので、収納できるような小さいのが欲しいんです。

  • We got like some of these cheap games and stuff, I don't know, we might keep a couple of the games but like the other stuff just needs to go like I have a new crock pot, I don't need that and we could potentially sell it, but it just takes so long and then we have to you know get on someone else's schedule and like meet them and like it's just it's not worth it, it's, we might as well throw it away.

    安いゲームとかもあるんだけど、ゲームのいくつかは残しておくかもしれない。でも、他のものは、新しい鍋があるから、それを売ることもできるけど、すごく時間がかかるし、他の人のスケジュールに合わせて、その人に会わなきゃいけないし、そんなの価値がない、捨てたほうがいいかもしれない。

  • But I just want to say the reason why like I even have, we have this old carpet that we don't need, we got a new one, all of this stuff, it takes so long to get rid of it because we have to call the company, we have to have them pick it up, we have to pay to throw this stuff away unfortunately.

    ただ、私が言いたいのは、私たちが持っているような古いカーペットが不要になり、新しいカーペットを買ったので、これらのものを処分するのにとても時間がかかるということです。なぜなら、会社に電話をして、引き取ってもらい、残念ながらこれらのものを捨てるのにお金を払わなければならないのです。

  • And so there's this long drawn out process in Japan where you have to like actually called to have them pick up the big garbage like you can't just throw it out like in America like they have to pick it up and you have to pay for it.

    日本では、大きなゴミを捨てるには、実際に電話をして回収してもらわなければならないので、長い時間がかかります。

  • We have stuff upstairs that needs to be thrown away.

    2階には捨てなければならないものがあるんです。

  • And like this table, we're getting rid of this table.

    そしてこのテーブルのように、このテーブルを処分するのです。

  • Yeah, we're trying to get rid of this table because we never use it.

    ああ、このテーブルは使わないから処分しようと思っているんだ。

  • We use our co Tatsu to eat together.

    コ・タツを使ってみんなで食べています。

  • And Tatsu means heated table for those of you who don't know.

    そして、タツは知らない人のために加熱式テーブルを意味します。

  • But um we're getting rid of this and we're putting like a little counter over here with like coffee and like it's going to be a breakfast station.

    でも、これを取り除いて、ここに小さなカウンターを置いて、コーヒーや朝食のステーションにするつもりです。

  • We're going to put our toaster oven on the, the table is just gonna be a little breakfast set up with some flowers and things like that.

    テーブルの上にはオーブントースターを置き、花などを飾ってちょっとした朝食のような雰囲気にしようと思っています。

  • We want to make it look super nice to find a place like this big with stairs and like an upstairs.

    階段があって、2階みたいなこんな大きなところを見つけると、超いい感じにしたいんです。

  • It's very hard to find.

    非常に難しいんです。

  • So we're very lucky to even be in this place.

    だから、この場所にいることさえ、とても幸運なことなのです。

  • We just need to spruce things up and organize it a little bit better throwing things away you guys.

    ただ、もう少し整理整頓して、物を捨てるのが上手にならないとね。

  • It's so hard.

    とてもつらいです。

  • Mm hmm, mm hmm.

    うーん、うーん、うーん。

  • Mhm mhm, mm hmm.

    ムムムム、ムムムム。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • My office actually works as a bedroom and we actually sleep up in a loft where you can see the ladder.

    私のオフィスは実は寝室として機能しており、梯子が見えるロフトで実際に寝ているのです。

  • Um just because we wanted both of our own spaces since we are always together 24/7, we wanted to have separate offices and not just a bedroom and we didn't want to work downstairs or anything.

    私たちは24時間365日いつも一緒にいるので、2人だけの空間が欲しかったんです。寝室だけでなく、別々のオフィスが欲しかったし、階下で仕事をしたりしたくなかったんです。

  • So it's important that we both had our own place.

    だから、二人で自分の居場所を持つことが大事なんです。

  • I'm staging my office, I do that every single week and now I am cleaning the stairs.

    オフィスのステージング、毎週やっていますし、今は階段の掃除もしています。

  • Mhm Okay, it's dark right now because I like to have moody light in our kitchen and our living room by I got like two things of garbage here and I put on my little bandana thing because I'm gonna do ring fit workout was so excited.

    私はゴミを2つほど持ってきて、バンダナを巻いて、リングフィットワークアウトをするつもりです。

  • I need to like, I mean I've been cleaning all day but I need to move my body a little bit and my husband's bringing home some ingredients to make tacos um and he went um grocery shopping for me so I don't have to, so thank you.

    一日中掃除してるけど、ちょっと体を動かしたいし、夫がタコスの材料を買ってきてくれるし、私の代わりに買い物に行ってくれるから、その必要もないし。

  • Luigi is the best husband in the world.

    ルイジは世界一の夫です。

  • Um But yeah, I'm gonna work out, I'm going to finish cleaning the floors a little bit and then I didn't think this was gonna take all day.

    でも、これから運動して、床掃除もちょっとだけ済ませて、それから一日中かかるとは思わなかったから。

  • Mhm mm hmm.

    ムムムムムムム。

  • Mhm.

    ムムッ。

  • What do you mean, yep, mm hmm, mm hmm, mm hmm, mm hmm.

    どういうことかというと、うん、mm hmm、mm hmm、mm hmm。

  • Oh, okay.

    あ、そうか。

  • Okay, mm hmm.

    なるほど、ふむふむ。

  • Alright, so I'm having a really stressful day today and I left a little late but I'm going to go to the mall.

    さて、今日は本当にストレスの多い一日で、少し遅くなりましたが、ショッピングモールに行く予定です。

  • Yeah, retail therapy never hurts.

    ええ、小売療法は決して損にはなりません。

  • I've been overthinking lately, therefore I needed a break.

    最近、考えすぎてしまうので、休息が必要だったのです。

  • So I took a couple of days off to do some retail therapy, but I was so hesitant to go because I had to face the fact that I went up two pants sizes over the past couple of years, so I'm having some insecurities with that, especially shopping in Japan, a lot of the clothes fit so different.

    というのも、ここ数年でズボンのサイズを2つ上げたので、その分不安もあり、特に日本での買い物はフィット感が違うので。

  • I had a rough time in the dressing rooms, but I managed to find a few things for the summer in the end.

    試着室では大変な目に遭いましたが、最後は何とか夏用のものが見つかりました。

  • Okay, so it is the next day and I went on a huge shopping spree, which I never do.

    さて、その翌日ですが、私は普段しないような大きな買い物に出かけました。

  • So I'm Grateful that I was able to do it because first of all, I don't fit in anything um summer wise, so I feel like when you're 30 you do gain some weight and um you know, that's pretty natural.

    というのも、まず、私は夏服が似合わないので、30歳になると体重が増えますが、それはごく自然なことだと思うからです。

  • Um I am still over the weight that I should be, and so I am having a lot of insecurities and struggles with that and I do want to address something um and I don't normally address any negative comments and things like that because like whatever, who has time for that, I feel like this is kind of important to address and this is something that happened to me a long time ago when I was dealing with SIBO, which is small intestinal bacterial disorder.

    私はまだ、あるべき体重より多いので、多くの不安と葛藤を抱えています。

  • So I have a lot of bloating, I still have a lot of bloating, I still have a lot of I B.

    だから、私は膨満感があり、まだI Bが多いんです。

  • S.

    S.

  • I still have a lot of inflammation um with food intolerances and things like that.

    私はまだ、食物不耐性などで炎症がウンザリしているんです。

  • Someone was like oh are you pregnant and all this stuff and I'm just kind of like I can't really wrap my head around it like do you actually walk up to somebody and like look at their stomach and say oh my gosh are you pregnant?

    誰かが、ああ、あなたは妊娠しているんですか、とか、そういうことを言うんだけど、私は、そのことが理解できないんです。

  • Like anyone can be bloated or have gained weight or something like that, don't you worry about ever offending somebody?

    肥えているとか、太っているとか、そんなことは誰でもあるわけで、誰かを怒らせる心配はないのでしょうか?

  • Like I feel like that's that's a bloat, especially to people who are trying to conceive or get pregnant and we have to address this and I'm gonna put this comment here because this person said it right like this is this is something that we really need to highlight that there are a lot of women out there that are trying to have um kids.

    特に、妊娠を希望している人たちにとって、これは大きな負担になりますし、この問題を解決しなければなりません。

  • And then when someone asks how are you pregnant, it can really be a very sensitive topic.

    そして、「妊娠はどうですか?」と聞かれたら、本当にデリケートな話題になります。

  • I feel like a lot of people aren't told that it's rude I think growing up or have never been told and um I get it and some people are really young.

    多くの人が失礼だと言われずに育ってきたと思うし、言われたことがない人もいると思うんです。

  • I don't know, should never ask that without someone actually announcing if they're pregnant or not.

    妊娠しているかどうか発表していない状態で、そんなことを聞くべきではありませんね。

  • I think that's the right thing to do because it is very offensive for people who are gaining weight or do have stomach problems or can't conceive.

    太っている人、お腹の調子が悪い人、妊娠できない人にとっては、とても不快なことだと思うので、それは正しいことだと思います。

  • I just wanted to say that.

    それを言いたかっただけなんです。

  • Be careful what you say to people.

    人に話すときは気をつけよう。

  • I know some people didn't have that intention but like I promise you guys, I will tell you when I'm pregnant and I will tell you when it happens.

    そんなつもりはなかったという人もいると思うけど、みんなに約束したように、妊娠したら必ず伝えるし、その時は伝えるよ。

  • We have to have this conversation 1000% for all the women out there.

    私たちは、そこにいるすべての女性のために、この会話を1000%しなければなりません。

  • Anyway, I'm going to quickly share with you some of the stuff that I got on my shopping spree.

    ともあれ、早速、買い物で手に入れたものを紹介します。

  • I got some really good stuff actually and I'm really excited to share them with you.

    実際にとても良いものを手に入れたので、それを紹介するのがとても楽しみです。

  • I'm not going to share with you everything because I got a ton of stuff.

    大量にもらったので、全部は紹介できませんが。

  • This one is from Munich low, I think floral prints are in.

    これはミュンヘン・ローのものですが、花柄が流行っているようですね。

  • So we have a little hall here.

    それで、ここに小さなホールがあるんです。

  • Um but I got this skirt.

    あの......でも、このスカートを買ったんです。

  • This is from Munich Lo I love it so much.

    これはミュンヘン・ローのもので、私はとても気に入っています。

  • It's like a blueprinted flowered shirt and it can go with like a casual t shirts.

    青写真のような花柄のシャツで、カジュアルなTシャツにも合うと思います。

  • I got this plain blue shirt with some shorts.

    この無地の青いシャツに短パンを合わせました。

  • Guys, I went up to pant sizes.

    みんな、パンツのサイズを上げたんだ。

  • But here's the thing when I went to certain stores, some of this the clothes fit small and some of them ran really big.

    しかし、ある店に行くと、この服は小さいものもあれば、すごく大きいものもあったんです。

  • So like places like the gap ran really big.

    だから、ギャップが大きいところなどは、本当によく走りましたね。

  • So I fit in a small, yeah.

    だから、Sサイズに収まったんです、ええ。

  • So I got some high waisted shorts for the summer because I don't fit.

    それで、サイズが合わないので、夏用にハイウエストのショートパンツを買ったんです。

  • My other ones.

    私の他のもの

  • Got these ones, These are super cute.

    このようなものを手に入れました。これは超かわいいです。

  • Super casual goes with lots of nice t shirts.

    スーパーカジュアルは、たくさんの素敵なTシャツに合います。

  • I got a couple t shirts here.

    ここでTシャツを2枚手に入れました。

  • I just pulled it all of this.

    これだけ引っ張ったんですからね。

  • But you know, whatever.

    でもね、何でもいいんです。

  • I got this cute thing from the gap.

    隙間からこんな可愛いのが出てきました。

  • It's like a sort of, I don't know if you guys can see this, but it's like a long t shirt, These are in like, this is this I've seen everywhere, this was from the Gap and it's really good quality, very breathable material, which is what I was looking for.

    これはどこにでもあるようなもので、これはGapのものですが、とても質が良く、通気性の良い素材で、私が探していたものです。

  • I went to Hollister and I got some dresses, so this is the first one is sundress, he little summer dress.

    ホリスターでワンピースを買ってきました。

  • Uh he loves this dress, he also has a favorite in here too, um he's like, I want to take pictures of you, um but this is his favorite dress out of the two.

    彼はこのドレスが大好きで、ここにもお気に入りがあって、うーん、彼はあなたを撮りたいみたいなんだけど、2つのうちこれが彼のお気に入りのドレスなの。

  • Um he likes the other one too, but this one, he likes the color, it's super long, I got this at Hollister, I think Hollister here has a lot of really good stuff, did some damage yesterday because I needed some retail therapy.

    彼は他のものも好きなんだけど、これは色が好きで、すごく長くて、ホリスターで買ったんだけど、ここのホリスターは本当にいいものがたくさんあって、昨日は買い物療法が必要だったから、少しダメージを受けたよ。

  • I haven't gone out by myself since like a couple of months ago because I've been inside a lot, I've been doing a lot of things with my husband and I feel like I have this anxiety since covid whenever I go outside, I just feel this anxiety and like I'm trying to combat that by actually going out by myself again, like I used to and so I went to the mall, there were a lot of sales going on and I needed some retail therapy and I was having a rough day, I was going to go back into work and like get some content done.

    数ヶ月前から一人で出かけていません。家の中にいることが多いので、夫といろいろなことをしています。外に出ると、コビド以来、この不安を感じます。この不安と戦うために、以前のように一人で出かけるようにしています。

  • But I decided to take Tuesday and today off to get some stuff done and then like work a little bit more on the weekend.

    でも、火曜日と今日は休んで、いろいろなことをやって、週末にもう少し働くことにしたんだ。

  • It's hard being your own boss because you have to make these decisions.

    自分の上司というのは、こういうことを決めなければならないから大変なんだ。

  • I think in the end change is inevitable.

    結局、変化は避けられないと思うんです。

  • There will always be challenges thrown your way and you've just got to adapt, allow some flow and natural shifting in your life whenever something good or negative happens in my life, I take it as a sign from the universe that I need to take action or be more aware of something.

    私の人生に何か良いことや悪いことが起こるたびに、私はそれを「何か行動を起こせ」「もっと意識しろ」という宇宙からのサインと受け止めています。

  • I need to change myself.

    自分を変えなければならない。

  • A lot of people are stuck in the same place they were or too afraid of change.

    多くの人は、今までと同じ場所に留まっていたり、変化を恐れすぎていたりします。

  • So there's a lot of resistance in that.

    だから、そこには抵抗があるんです。

  • Therefore no new experiences or opportunities come their way and I chose to not be that person a long time ago.

    だから、新しい経験やチャンスは訪れないし、私はずっと前にそういう人間にはならないことを選択しました。

  • Mm hmm.

    うーん、うーん。

a lot of people are like, what's the difference between american sushi and like japanese sushi and I'm like, there's a whole lot of difference.

多くの人が、アメリカの寿司と日本の寿司はどう違うのかって言うんだけど、僕は「全然違うよ」って言うんだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます