字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント This stinks! 不愉快だ! I hate rainy days! 雨の日なんて大嫌い! There's nothing to do, there's nowhere to go; I need action, I need adventure, I need to punch! やることないし、行ける場所もないし、アクションが欲しい、冒険が欲しい、パンチが欲しい! Hey! I want to solve crimes and fight evil, too, but I'm not taking it out on Bubbles! ねえ!わたしも犯罪を解決して悪者と戦いたいけど、でもバブルスに八つ当たりはしてないわ! Me, neither. わたしもよ。 So, it's raining; what are we to do? さて、雨が降ってるけど、何しよう? I have an idea! いいこと思いついた! Since we can't be The Powerpuff Girls outside, maybe we could play The Powerpuff Girls and fight crime... 外でパワーパフガールズにはなれないから、もしかしたら、パワーパフガールズごっこをして犯罪と戦うの、 ... right here... .... まさにここで .... ... at home? ... 家で? Sorry. ごめんなさい。 - That's a great idea! - That's a great idea! ーとてもいいアイデアじゃん!ーとてもいいアイデアだよ! But where do we begin? でも、何から始めよう? Right here, the city of Townsville, a harmonious community of happy, little people. ここ、タウンズビルの街は、幸せで小さな人々が暮らす調和のとれたコミュニティ。 Look at all the happy, little people! 見て、この幸せそうな小さな人たちを! I'm happy, I'm driving, I'm happy and I'm driving. 幸せだ、運転してる、わたしは幸せで運転をしている。 Hi, Joe, what do you know? やあ、ジョー、何か知ってるの? Hey! やぁ! What do you think you're doing? 何しているの? I'm a monster and I'm eating Joe! わたしはモンスターでジョーを食べている! - I do that. - Give me that! ー食べてるんだ!ー返してちょうだい! I haven't completely set up Townsville yet. まだタウンズビルを完全にセットアップしたわけじゃないの。 Joe still has to go to the market and pick up milk for his children. ジョーさんは、まだ市場に行って、子供たちのために牛乳を買ってこなければならないの。 I'll tell you when you can come. いつ来てもいいように言っておくよ。 No one tells me when to come. いつ来ればいいのかなんて誰も教えてくれないよ。 I'm a monster; I surprise. わたしはモンスターで、サプライズで来るの。 Well, I'm running Townsville, so you wait! まあ、タウンズビルを準備してるから、待ってて。 No, I'm running Townsville! いや、わたしがタウンズビルをやるの! I'm running Townsville! わたしがタウンズビルをやるの! No! やめて! I'm running Townsville! わたしがタウンズビルを営むわ。 - Yes, Sir, Mr. Mayor, Sir! - Yes, Sir, Mr. Mayor, Sir! ーはい、市長さん!ーはい、市長さん! Here's your chair, Sir! こちらへお座りください。 Thank you! ありがとう! And your desk, Sir! そしてあなたの机です。 Oh, thank you! まあ、ありがとう! Okay, now, let's see what's on the agenda today. さて、それでは今日の議題を確認しよう。 Oh, call Ms. Bellum and ask her how to run a city! あ、ベルムさんに電話して、街の運営方法を聞いてみて! Ms. Bellum, will you please come in here for a second? ベルムさん、ちょっと来てくれる? Ms. Bellum, I'm waiting! ベルムさん、お待ちしています! Just a second, Mayor! 少々お待ちください、市長! I'm waiting, Ms. Bellum! 待ちくたびれたぞ、ベルムさん! Just a second, Mayor! もう少しお待ちください、市長! Sorry, Mayor, there was traffic this morning. すみません、市長、今朝は車が渋滞していたんです。 Well, don't let it happen again! えっと、2度とこんなことを起こすなよ! Anyway, is there anything going on today that I should know about? とにかく、今日は何か知っておくべきことはあるか? If you look out your window, Sir, you'll see a giant alligator destroying Townsville. 窓の外を見れば、巨大なワニがタウンズビルを破壊しているのが見えますよ。 - Now? - Now. ー今?ー今です。 I'm gonna hide under my desk like I always do! わたしはいつものように机の下に隠れるよ! Don't you think you should call The Powerpuff Girls? パワーパフガールズに電話しなくていいんですか? The Powerpuff Girls? パワーパフガールズ? Oh, yeah, the Powerpuff Girls, please pick up! そうそうパワーパフ ガールズ、電話してください! Hello? もしもし? Yes, Mayor? はい、市長! A giant alligator? 巨大なワニ? I'm on my way! 今向かっています! I fell in the mud. 転んで泥まみれだ。
A2 初級 日本語 米 待ち さん 幸せ ジョー ワニ いい 【アニメで英語】パワーパフガールズ:雨の日の楽しい冒険 16280 342 たらこ に公開 2022 年 05 月 06 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語