Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • It's surprising to me that we've been in Japan for almost three years now

  • and we've never introduced you to tempura yet.

  • So today we're gonna go for tendon.

  • You're absolutely gonna love this.

  • Come. It's gonna be so delicious.

  • Martina: Hey, I have a real quick question.

  • Just kukuku yeah, I know it's important tendon like anybody else. Simon: Right, it's great!

  • Martina: But like remember when on our community page we were like,

  • 'Hey, which one should we go for?'

  • Martina: It's just a little bit strange to me, huh?

  • Yeah. Let's- Come on. You're gonna like it.

  • Martina: Guys... I gotta tell you. There is some

  • 'sagi-jobta' helicopter stuff happening here right now.

  • Martina: Simon's like... Simon: 'sagi-jobta' helicopter isn't a word that anybody understands.

  • Martina: Okay, but we...

  • In neither Korean or English or in any language apart from us two. Martina: Okay -

  • Well, in Simon-Martina speak, 'sagi' is when someone's being like insincere or like -

  • it's a Korean word for like calling someone out...

  • Martina: I don't remember how we came up with these words anymore!

  • Martina: Simon goes 'I wanna do a video on tempura'. Simon: Yes!

  • Martina: And I said, I also want to do a video on tempura,

  • but there's this really cool like, kind of western style

  • omurice shop that looks like it's European.

  • And Simon was like 'tempura!' and I was like

  • 'Omurice!'. And we went back and forth. And then we said -

  • We could just put it up for vote... Simon: We could. Martina: on our community page!

  • And we could ask people which one they prefer. Simon: True.

  • But all the comments are saying 'hey, lots of people have already done omurice

  • not many people have done tempura.'

  • So the people that are more vocal about it are the ones that voted for tempura.

  • Martina: Was that the vote? Simon: it's such a close thing. Martina: Was that the question?

  • I'm bigger than you, so my vote counts for more than you.

  • I'm at least 20% more of a vote...

  • Well...

  • Than your little tininess.

  • But my heart is so huge and caring.

  • Just your boobs are huge.

  • Gosh, I feel so small when I'm not holding the camera.

  • You're so small no matter what.

  • Such a small girl always.

  • I'd like to let you know that I am holding in my heart

  • the fact that you're going for tempura.

  • And I will hold this against you one day,

  • and be able to get some like leverage about going to like an arcade or something fun.

  • I don't think that's part of the deal. Martina: It is!

  • Yeah, I think the new plan is gonna be, uhm

  • Martina goes shopping while Simon tries to figure out where we're going.

  • Wow guys. That seems like something I would definitely wear.

  • I'm just gonna keep shopping until he catches up to me.

  • So is that why you're pulling me away... Martina: He's ready...

  • Turns out he's ready.

  • From the direction like I said we were going.

  • Turns out he's on to me now.

  • So we are both getting 'tendon' today

  • which is a word that I actually don't like when I see it in English

  • because it looks like tendon

  • Oh, you're right! Simon: you're going for a tendon shop?

  • No, just like a bridge word. So 'ten' is for tempura and 'don' is for donburi

  • which is like a rice bowl.

  • So it's a tempura rice bowl - is exactly what we're getting.

  • This place only has three options.

  • I got the eel, Martina got the mushroom

  • and the second one I think was shrimp. And that's it.

  • No customization.

  • You can get a beer, you can get extra rice or miso soup.

  • But you can't choose any other toppings whatsoever.

  • You just sit here, and eat it, and love it!

  • I'm trying to remember which one's which. 'Anago' is from the lake.

  • Simon: Do you remember which from which... Martina: 'Unagi' is from the ocean.

  • That's probably not right. I hope there's a check mark on the screen right now

  • going 'bing bing bing bing' that I'm correct.

  • They're doing the old-school writing of numbers. And that's what this is.

  • These are prices down here.

  • 1-3-8-0. So it's $13.80.

  • But like.

  • My brain... too empty food tummy to think of this, ducky.

  • This is pretty much Mortal Kombat from the Edo time period.

  • And the only thing I ever think of when I think of intense songs is Mortal Kombat.

  • Simon: So intense.

  • Right? That's like immediately when you want to fight someone you go

  • 'tanan tanan tanan tanan' in your head

  • And you immediately are like 'whaaaaat'.

  • Martina: Gotta tell you, I have a lot of questions about these beans.

  • What are these beans for?

  • Martina: I've never seen these beans, right? Is it for putting water on?

  • Simon: I don't know. Martina: Do you put soup on it? Do you think it's tea?

  • Nobody explained the beans.

  • See, I feel like every time you go to a Japanese restaurant, I feel like -

  • Okay. I've done my research. I know what I'm doing.

  • I'm ready to convey to people.

  • And then they just throw something out there

  • that I'm sure is a big tradition.

  • Martina: Beans!

  • Nobody ever told, me what are these two beans for?

  • Are they smelly beans? Are these eating beans?

  • I'm just gonna eat one and see what it's about.

  • Martina: I don't know. I think you're supposed to put hot water.

  • Do you think so? Martina: Yes.

  • Martina: Yes. I think that we only have...

  • Martina: You know what now? I don't know. No, don't eat it.

  • I just want to google. Martina: No, keep looking.

  • Why beans?

  • Simon: No. You can't google this sh*t!

  • So I'm committing to a theory.

  • Every table has these bowls. Martina: Yes.

  • And these bowls are the exact same pattern.

  • I looked in the bowls next to me and there are two beans in them.

  • Other people also had these bowls, and they have broth in there.

  • So I think they poured their tea into here.

  • I'm gonna commit and do it. Martina: Ducky!

  • Alright.

  • Simon: I poured tea on my beans.

  • Martina: I would let it sit for a bit.

  • It's scolding hot.

  • Ok there are important things I need tell you but cannot tell you right now.

  • So I'm just gonna send it to you, like

  • telepathically you're gonna listen to my inside voice.

  • I know you can hear my thoughts right now.

  • So I have something really important to tell you.

  • *Martina sings Shakira songs*

  • Sorry that wasn't it. Huh... The people beside us are Korean.

  • Now I cant make fun of Simon using Korean words.

  • Good, Simon didn't hear that last part.

  • Arigato gozaimasu~

  • Oh yeah.

  • Ooh. You're a bad boy of deep-fried goodness, aren't ya?

  • Oooh get into my tummy.

  • Look at that saucy-looking rice. Ooh!

  • Oh miso hangry right now.

  • Oh yeah. Look at the size of that anago.

  • That is a shower. Oh man.

  • Is that a deep-fried egg?

  • How did you keep it so soft and...

  • and juicy... Ooh I can't wait anymore.

  • Not greasy. Light, fluffy.

  • Nicely seasoned.

  • That's what I want from tempura.

  • Look at this massive bowl. Here I've got this huuuge piece of eel.

  • I got two shrimp.

  • I got some pepper here.

  • I got some... What is that? Squid? I'm not sure yet.

  • It's just covered in this light sauce. You can smell...

  • The smokiness of the fried.

  • Have you ever... had a piece of tempura...

  • This big?

  • I don't even know how to begin.

  • Itadakimasu~

  • That's such a great combination

  • of the fluffiness of the eel

  • the crunchiness of the batter

  • It's not too oily at all. Has great

  • sweet and soy seasoning on it.

  • A little bit of that rice.

  • Now that is a comforting meal.

  • Martina: Yeah I see that.

  • Simon: What is that? Martina: It's actually my first time to have

  • nori that's been fried like this.

  • I've had it before when it was wrapped around something.

  • But I've never just had it on its own.

  • It's great, it would be an amazing snack if they served it on a

  • It's crunchy. It's salty.

  • Got a little bit of that like um...

  • MSG flavor that's on your lips afterwards.

  • Awesome!

  • Simon: Good tempura isn't necessarily about

  • how much batter you could put on.

  • A lot of it is about temperature control.

  • Is about moisture control.

  • You want to put each item in the fryer just long enough

  • that it pulls out some of the extra moisture from the item

  • to enhance the flavor. You pull away the water

  • and give a more concentrated flavor.

  • So there is a lot of skill and timing and precision

  • when it comes to making good tempura.

  • It's not just batter these as much as you can and throw it in the fryer.

  • Very, very different from the one I'm used to.

  • Martina: Now there is a big difference between

  • getting tendon and between getting tempura.

  • First of all, as you mentioned before, tendon is served over rice.

  • The reason for that is because the sauce drips down into the rice and giving it flavor

  • and you've got the actual tempura on top.

  • But when when you go for just tempura

  • they usually serve it to you with different sauces.

  • You might have salt, you might have wasabi powder.

  • And you kind of dip it into that and eat it on its own.

  • We've gone for tempura before

  • and it was a really nice place where you're getting

  • piece by piece and you're waiting like you'd go for sushi.

  • This is different. So if you leave this sitting here too long,

  • this is why this is a tough video,

  • it will get soggy and we do not want that.

  • So I'm just gonna...

  • Pick a...

  • Piece of food and uh...

  • Keep eating, don't you know?

  • Seasonal fried mushrooms.

  • Oh.

  • I love oyster mushrooms.

  • They always look kind of weird, 'cause they're all bunched together.

  • Not the enoki ones that are tall and thin.

  • But the ones that look like...

  • Coral? Simon: They almost look like fans that open up. Like the summertime fans.

  • That's a good way of describing.

  • Come on down here to these side dishes.

  • So on this side we've got a type of radish that's been pickled.

  • Not like a huge daikon but like a smaller one.

  • We've had them before like in other places

  • in different parts of Japan that are like smoky-tasting.

  • And then over here we have ginger with what we think is burdock root.

  • And this is definitely seaweed on the side

  • which you have sometimes for like

  • when you drink beer and other alcohols.

  • And here is the thing. We sat down here and you saw

  • We had no idea what those were.

  • We just kind of guessed it.

  • And just we started tasting it, we're like:

  • 'I think that's what it is'. And it may not actually be

  • what it is to this exact conversation I'm having with you.

  • But the point is, you just gotta try stuff.

  • Like, you don't come to a country and go

  • 'I suddenly have all the knowledge'. No guys, you gotta come here,

  • you gotta eat it and go: 'I think this is ginger'.

  • And then someone later on will tell you 'No, that's potato'. And you go:

  • 'Gosh I was wrong'. ButSimon: Who confuses ginger with potatoes?

  • I don't know, I'm just saying. Simon: Hahaha.

  • Don't be afraid to learn and don't be afraid to make mistakes.

  • You don't need to come here and be the expert of the culture, okay?

  • I like my potato-ginger. Simon: One thing to note also with the side dishes.

  • This isn't something that you kick on top of your meal.

  • They have a small little dish for you, as a side dish.

  • Put your stuff over there and bite on it from time to time

  • as a palate cleanser rather than kind of like a seasoning

  • on top of your food. Very different.

  • That was a delicious meal, but...

  • I have a story I have to share with you.

  • Come join me in the alleyway. It's a dark story.

  • It's a scary story.

  • Maybe just in time for Halloween.

  • So a little while ago, Simon and Dan and I all went to Fukuoka.

  • And we shot some great video.

  • And on the way home, we stopped for tempura, near the airport

  • which was amazing. But we ordered like

  • probably 15 pieces of tempura, which was a really bad idea.

  • And I forgot that, with my EDS, anything that's overly greasy

  • really, really fatty tonkostu ramen or

  • really, really fatty piece of beef

  • or perhaps 15 pieces of deep-fried tempura...

  • they don't settle too well. And I said: 'You know what?'

  • 'Well that was a mistake'.

  • We got on a taxi, because we had just missed the bus.

  • And feeling real shaky.

  • Then, we hit...

  • Traffic.

  • Not just any kind of traffic, guys. The kind of traffic

  • that backs you up, inside of a tunnel.

  • We were in a tunnel, at a total standstill,

  • as sweat was pouring down my face.

  • And I was physically concentrating as hard as I could

  • and I looked outside and I thought:

  • Well, I have a couple options.

  • Number one:

  • I can sh*t in my pants.

  • And then I have to sit in there for the next...

  • 45 minutes.

  • Or, I open up the car door,

  • and I just take a sh*t on the road!

  • But then every car will painstakingly and

  • slowly go past me with their phones all going:

  • 'Oh youtube desu!'

  • They didn't know it was a youtuber who's gonna end up on Youtube anyways.

  • Or option number three:

  • Open the car door.

  • Hop the emergency barrier and kick open the exit

  • that actually leads out into the tunnel.

  • Oh no my story of shame.

  • And then that was it, and it was fine

  • and everything is ok! Am I clear?

  • Simon: You're clear! Martina: Okay!

  • Option number four.

  • *Wooh-oo-oo-oo-ooh*

  • Pinch it off like the boss that I am

  • and hold it for as long as possible.

  • And I did.

  • I sat in that car, drenched in sweat head to toe.

  • Couldn't listen to music, couldn't talk to Simon.

  • Simon was holding my hand like I was pregnant

  • which I was, I was pregnant with a food... poopy.

  • And he held my hands, he's like 'Girl, you can do this!'

  • And we already told the taxi.

  • And the fourth exit, we got on.

  • It was just wrapped with traffic.

  • We finally got off.

  • We finally go to the first convenient store we found.

  • The door swung open, I pulled out my cane.

  • I hobbled my way into the place.

  • I opened up the door, I'm like

  • 'Where is the toilet?'

  • I hobbled my way, I saw the toilet.

  • And just as I reach for the handle,

  • some girl, literally zipped past me

  • went inside and slammed the door on my face, and I was like...

  • Well, Martina, you've got two options.

  • You can sh*t your pants here on the side of the door.

  • Or you could be that person who pounds on someone's washroom door.

  • Anyways I knocked on the door until she left, and it was a good thing I did

  • 'cause I had really, really bad poops guys.

  • Just...

  • Water...

  • Simon: Point is, today you didn't sh*t your pants.

  • Not yet.

  • So we'll update you later on.

  • Probably in less than an hour if I...

  • have had the shi-pocalypse 2018.

  • That's my story, thanks for watching guys!

  • Don't forget to subscribe and like! Woo!

It's surprising to me that we've been in Japan for almost three years now

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級

Japanese Tempura, and Martina's Tempura-tantrum

  • 2 0
    Summer に公開 2021 年 09 月 12 日
動画の中の単語