Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • mm.

    mmとなっています。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Hey guys right now I'm in Kagoshima.

    みんな、僕は今、鹿児島にいるよ。

  • It's actually one of my favorite places in all japan.

    実は、日本中で一番好きな場所のひとつなんです。

  • I love so much and I haven't been here for two years.

    こんなに好きなのに、2年も来ていないんです。

  • Yesterday, say goodbye to my house.

    昨日、私の家にさよならを言ってください。

  • And then I caught a shinkansen from Tokyo and then I stayed at a hotel in Hiroshima this morning.

    そして、東京から新幹線に乗り、今朝は広島のホテルに泊まりました。

  • We got another train and then we walked and now I'm here at an oyster farm.

    別の電車に乗って、それから歩いて、今はここで牡蠣の養殖をしています。

  • Previously when I've come to Hiroshima, I've always gone to Miyajima, which is the famous island near here.

    以前、広島に来たときは、いつも宮島に行っていました。

  • I go and see the Peace Memorial Park and everything.

    平和記念公園を見に行ったりしています。

  • This time we're gonna be doing some things that are a little bit different.

    今回は、ちょっと変わったことをしてみようと思います。

  • A little bit outside of the expectations that I've always had a Hiroshima.

    私が広島に対して抱いていた期待からは少し外れています。

  • So I'm very, very excited.

    だから、私はとても、とても興奮しています。

  • I love this place so much and I'm so grateful and happy that I can tell you guys along with me.

    私はこの場所をとても愛していて、私と一緒に皆さんに伝えられることをとても感謝していますし、嬉しく思っています。

  • So today's video is in collaboration with attractive japan.

    というわけで、今日のビデオはattractive japanとのコラボレーションです。

  • If you want to find out any more information about them and the experiences they offer, just go into the links in the description down below and let's get started.

    もし、彼らや彼らが提供している体験についての詳細を知りたいのであれば、以下の説明にあるリンクに入って、始めてみましょう。

  • Welcome to Hiroshima.

    広島へようこそ。

  • Mm Yeah.

    うんうん。

  • Here we go.

    いよいよです。

  • Mhm.

    mhm

  • Oh no.

    いやはや。

  • My camera.

    私のカメラ。

  • Yeah.

    うん。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • A better fish.

    もっといい魚を。

  • Did you see that?

    見ましたか?

  • Okay, I don't know if you guys can hear me but it takes three years to grow these oysters.

    さて、皆さんが聞いているかどうかわかりませんが、この牡蠣を育てるには3年かかります。

  • These are all on bamboo rafts.

    これらはすべて竹製のラフトに乗っています。

  • So the heavier the oysters get, the more the raft sink into the water and that's how we can tell that they're ready or not.

    つまり、牡蠣が重くなればなるほど、筏が水に沈む量が増え、それによって牡蠣が出来上がったかどうかを判断するのです。

  • So you can see the difference between the different way.

    このように、それぞれの方法の違いをご覧ください。

  • My God, look at all those people, you guys see all those people way.

    My God, look at all those people, you guys see all those people way.

  • If you, if you do this experience, you got a damn good view without people all around you way are so close to the shrine.

    もし、この体験をすれば、神社のすぐ近くで、周りに人がいなくても、とても良い景色を見ることができます。

  • It's right there.

    そこにあるのは

  • This is just amazing.

    これはまさに驚きです。

  • Look at that.

    見てください。

  • If I can get a selfie.

    自撮りができたら

  • Oh my God.

    オーマイガー。

  • And there she goes, Hi everybody photo rubbing your pictures.

    そして、彼女はそこに行き、Hi everyone photo rubbing your pictures.

  • I'll be back again soon.

    またすぐに戻ってきます。

  • We can make it.

    私たちはそれを作ることができます。

  • So now that we checked out the oyster farms and it's Cosima, I think that we are going to eat some oysters which I'm really excited for.

    牡蠣の養殖場をチェックして、コジマだから、これから牡蠣を食べようと思うんだけど、それがすごく楽しみなんだ。

  • I am hungry is famous for oysters and Okonomiyaki because they've got their own set style, which is different to anywhere else in Japan.

    I am hungryは牡蠣とお好み焼きで有名ですが、それは日本のどことも違う独自のスタイルを持っているからです。

  • Oh, so we finally have our oysters.

    そうか、やっと牡蠣が食べられるのか。

  • They look beautiful and a beautiful bowl.

    見た目も美しく、美しい器です。

  • All right, Let's get cooking.

    さあ、料理を始めましょう。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • It is a beautiful fresh oyster expecting my, it's really hot.

    綺麗な生牡蠣に期待している私、本当に暑いです。

  • Mm That's so good.

    うむ......それはとても良いことだ。

  • It's so soft.

    とても柔らかいですね。

  • Like a little bit chewy and that one had like crispy bits on it.

    少し噛みごたえのあるものと、カリッとしたものがありました。

  • That was really good with me.

    それが私にはとても良かった。

  • I'm usually quite hit and miss with oysters.

    私は普段、牡蠣にはあまり興味がありません。

  • But every time that I've come to uh Hiroshima, I've always had really good oysters.

    でも、広島に来るたびに、本当に美味しい牡蠣を食べてきました。

  • So if you ever want like a first time oyster experience as well.

    だから、もしあなたが初めてのオイスター体験のようなものをしたいと思ったら。

  • I think this is a pretty safe bet.

    これはかなり安全な賭けだと思います。

  • Oh, that's good.

    ああ、それはいいですね。

  • I'm gonna have another one.

    おかわりをしたい

  • Mhm passengers going to the Sanyo and okay right now I'm in tomah Nevada which is a really beautiful old town and we're just about to go kayaking, I got my fresh footwear on, let's go and have fun in the ocean.

    今、私はネバダ州トマにいます。トマはとても美しい古い町で、これからカヤックに乗るところです。

  • Mhm mm Yes, yeah, do it.

    Mhm mm はい、そうですね、やってみましょう。

  • Mhm Okay, so we just got back from kayaking actually my arm is so tired, I have to put you down.

    Mhm オーケー、ちょうどカヤックから戻ってきたところなんだけど、腕が疲れてしまったから、君を寝かせないといけないんだ。

  • This place is actually pretty famous because this is where ponyo, the idea of a pun you came, if you have an opinion, it's a studio studio ghibli film but we went kayaking and we saw the area where um Saskia is that his name, he finds ponyo in the ocean and we saw the house, like his mom's house and next to the houses where Hayal Miyazaki uh got the idea and spent three months there working on it so I look like a mess.

    この場所は実際にかなり有名で、ポニョというダジャレのアイデアが生まれた場所だからです。意見があれば、スタジオジブリの映画ですが、カヤックに乗って、サスキアという名前の彼が海でポニョを見つけた場所を見て、彼のお母さんの家のような家を見て、その隣には宮崎駿がアイデアを得て、3ヶ月間そこで作業をした家があったので、私は混乱しているように見えます。

  • I'm, it was, it was a very hardcore kayaking trip and I'm very tired, I think I'm unfit.

    私は、とてもハードなカヤックの旅だったので、とても疲れていて、体力がないと思います。

  • I think it's official but we saw so many fish, so many fish were jumping just all the time, it was crazy and beautiful islands and waterfalls.

    公式には、たくさんの魚を見て、たくさんの魚が常にジャンプしていて、クレイジーで、美しい島と滝がありました。

  • It was awesome.

    最高でした。

  • I had a really good time.

    本当に楽しかったです。

  • Anyway, that's pretty much the end of day one, we might do something outside of the schedule and go and get some Okonomiyaki together mm yeah, mhm yeah, I thought about what we have here guys, it's so so good, become the head auction, you gotta try the Okonomiyaki but I'm gonna stop talking and I'm gonna eat.

    とにかく、初日はこれで終わりです。予定外のことをするかもしれませんが、お好み焼きを食べに行きましょう。

  • Good bye.

    さようなら。

  • Wait, I'm so excited cause I love magic so much.

    待って、私はとても興奮しています、なぜなら私はマジックがとても好きだからです。

  • But over there I'm gonna be doing some different kinds of experiences.

    でも、向こうでは違う種類の体験をするつもりです。

  • I think we're gonna be doing some kimono wearing some calligraphy, a whole bunch of traditional japanese experiences.

    着物を着たり、書道をしたり、日本の伝統的な体験をすることになると思います。

  • So I'm pumped.

    だからこそ、私は期待しています。

  • The island is looking beautiful.

    島がきれいに見えます。

  • It's a really nice temperature.

    本当にいい温度なんですよ。

  • Today, I'm even wearing a light jacket.

    今日は薄手のジャケットを着ているくらいです。

  • We're here already.

    もうここまで来ました。

  • We made it actually, um, Yajima, there's a lot of wild deer just walking around.

    実際に行ってみると、矢島には野生の鹿がたくさん歩いているんです。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Yeah.

    うん。

  • Hello, Bye bye.

    Hello, Bye bye.

  • Okay, we just made it to the entrance.

    さて、入り口までたどり着きました。

  • So let's go in and get started.

    それでは早速、入ってみましょう。

  • Okay guys, I'm now just up in a foodie.

    さて皆さん、私は今、ただの食いしん坊になっています。

  • So that and the sleeves are so long and beautiful.

    それと、袖がとても長くて綺麗です。

  • Do you guys like the pattern?

    皆さん、このパターンは気に入りましたか?

  • This is actually probably the most beautiful kimono I've ever won.

    これは、私がこれまでに獲得した着物の中で、おそらく最も美しい着物です。

  • The pattern is just amazing.

    柄がとにかく素晴らしい。

  • So close.

    惜しい。

  • It has some red in my hair.

    私の髪の毛にも赤が入っています。

  • I feel amazing.

    素晴らしい気分です。

  • So now I'm going to go do some calligraphy and I'm probably just gonna do some montage shots.

    だから、これから書道をしたり、モンタージュ写真を撮ったりするつもりだよ。

  • So let's enjoy.

    では、楽しみましょう。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm Yeah, Yeah.

    Mhm Yeah, Yeah.

  • Mm.

    ん。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm Yeah, put some championship.

    Mhm ええ、いくつかのチャンピオンシップを入れてください。

  • So let's celebrate Mr is that you have?

    だから、Mr.is that you haveを祝おう。

  • Yeah.

    うん。

  • Oh yeah, yeah.

    そうそう、そうなんです。

  • What?

    何?

  • Okay, I'm gonna go ahead.

    よし、先に行っておこう。

  • Yeah, sold them up, get the rice a little bit less pull this back.

    そうだ、彼らを売って、米を少しだけ減らして、これを戻すんだ。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm yeah, the pumas were made on DVD.

    Mhm yeah, the pumas were made on DVD.

  • Mm Yeah, so we just finished.

    ああ、ちょうど終わったところだよ。

  • That was really fun ladies.

    本当に楽しかったですね。

  • That was so, so lovely and so easy to talk to and get along with, they speak amazing english, especially one lady and she was so cool.

    それはとてもとても素敵で、とても話しやすく、仲良くなりやすく、彼らは素晴らしい英語を話し、特に一人の女性はとてもクールでした。

  • I want to be her friend, had to contact her and I want to hang out, but she lives in Hiroshima and probably has a live, so I guess I can hang out with all, we're in a tunnel.

    友達になりたくて、連絡を取っていて、遊びに行きたいんだけど、彼女は広島に住んでいて、たぶんライブもやっているから、みんなで遊べると思うんだけど、トンネルの中なんだよね。

  • You guys want to see a more in depth version of what we just did.

    あなたたちは、私たちが今やったことの、より詳細なバージョンを見たいと思っています。

  • Uh I'd say go to the Tokyo Creative page because the rest of the stuff is going to be uploaded to Tokyo Creative, so anything that I don't film will be there.

    あー......東京クリエイティブのページに行けば、残りのものは東京クリエイティブにアップロードされるから、私が撮影していないものはそこにあるんだよ。

  • So now we're gonna head back to the mainland and we're gonna be going on a cycling tour.

    これから本土に戻って、サイクリングツアーに参加するんだ。

  • I hope I survive.

    生き残ってほしいですね。

  • I don't know how I'm gonna do it.

    どうすればいいのかわからない。

  • I'll talk to kayaking yesterday also, if you're interested in booking the experience that you just said, I'll probably leave a link in the description down below.

    昨日のカヤックにも、今言った体験を予約したい人は、下の説明文にリンクを残しておくかな。

  • Hey, okay, so we took a train from Miyajima and now we're gonna go on a cycling tour.

    さて、宮島から電車に乗って、今度はサイクリングツアーに参加します。

  • I'm really excited because they're electric bikes, so I'm not gonna get as tired as I thought I would, but I'm excited to see more of Hiroshima, so I'll take you guys along and we'll take steps along the way and I'll show you what's around.

    電動自転車だから、思ったよりも疲れないし、でも広島の街をもっと見てみたいから、皆さんを連れて行って、途中でステップを踏んで、周りを案内しますよ。

  • Okay, so we just cycled up a massive hill, luckily the bikes are electrical, so it helped a lot, but we did for us.

    さて、私たちは巨大な坂道を自転車で登りました。幸いにも自転車は電気式なので、とても助かりましたが、私たちにとってはそうでした。

  • This bridge and I thought it was a normal bridge.

    この橋、普通の橋だと思っていました。

  • It's not a normal bridge at all.

    全然、普通の橋じゃないですよ。

  • Hell is this?

    ここは地獄か?

  • I didn't sign up for this kenji.

    このケンジのために契約したわけではありません。

  • You're mad men.

    あなた方はマッドマンです。

  • It's not as bad as I thought it would be.

    思っていたよりも悪くないですね。

  • Go surprisingly.

    意外に行く。

  • Oh yeah, okay.

    そうか、そうか。

  • So I've calmed down a little bit.

    だから、少しは落ち着いた。

  • I was sweaty, I could barely breathe.

    汗だくで、息をするのもやっとだった。

  • But we made it to the top of this mountain and the view is amazing.

    しかし、この山の頂上にたどり着き、その眺めは素晴らしいものでした。

  • So let me show you guys right now, Maybe in two minutes when I get up to take my time.

    今、皆さんにお見せしたいのは、2分後に私が立ち上がってゆっくりするときかもしれないということです。

  • So, so sweaty.

    だから、すごく汗をかく。

  • So here it is here is Hiroshima.

    さて、ここで広島の紹介です。

  • It's beautiful.

    美しいですね。

  • Right?

    そうですね。

  • It's so big.

    とても大きいですね。

  • This is a perfect viewpoint and it's just on top of this mountain, it's beautiful.

    ここは絶好のビューポイントで、ちょうどこの山の上にあり、とても美しいです。

  • Mhm mhm The third Temple is called Me to Kibera and there's two major things about it.

    Mhm mhm 3つ目のテンプルは「Me to Kibera」というタイトルで、大きく分けて2つの点があります。

  • One of them, it's amazing in the autumn.

    その中でも、秋になるとすごいんですよ。

  • There's so much more meaty here.

    ここには、もっと肉厚なものがたくさんあります。

  • Like even next to me just here, this is all going to turn beautiful reds and browns and oranges for the autumn.

    私の隣にあるこの場所も、秋には美しい赤や茶色、オレンジ色に染まります。

  • So this would be great to come here in the autumn.

    だから、秋にここに来るのもいいだろう。

  • But also Misaki Data has a lot of memorials for the atomic bomb victims.

    しかし、三崎データには原爆死没者の慰霊碑がたくさんあります。

  • So if you want to come here and enjoy a really nice autumn atmosphere.

    だから、もしあなたがここに来て、本当に素敵な秋の雰囲気を楽しみたいのなら。

  • But also be ready to pay your respects and learn about history then I think this is a place for you.

    しかし、それだけでなく、敬意を払い、歴史を学ぶ準備ができていれば、ここはあなたのための場所だと思います。

  • It's very quiet.

    とても静かです。

  • There's not many people here.

    ここは人が少ないですね。

  • it's just very peaceful.

    とても穏やかな時間が流れています。

  • Yeah, mm hmm.

    うん、うん、うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Perfect.

    完璧です。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • So it's after the cycling tour, but I didn't really get much of a chance to talk about some certain things.

    サイクリングツアーの後ですが、あることについてはあまり話す機会がありませんでした。

  • While we're on the tour, the tour is a peace tour, as you guys probably probably know there's a huge history behind Hiroshima.

    ツアーに参加している間、このツアーは平和のためのツアーですが、皆さんはおそらく広島には大きな歴史があることをご存知でしょう。

  • So in World War Two, the atom bomb dropped on Japan was dropped on Hiroshima.

    第二次世界大戦では、日本に投下された原子爆弾が広島に投下されたわけです。

  • And that dome that we saw earlier, uh it was dropped just behind it and they have amazing museum that you can look at.

    そして、先ほど見たドームは、そのすぐ後ろに落とされていて、素晴らしい博物館があり、見ることができます。

  • Uh you can go there and learn about the history, There's the peace memorial, there's the dome throughout production, but there's little status of history that is left from the bottle too.

    あー、そこに行けば歴史を学ぶことができます。平和記念碑や生産中のドームがありますが、ボトルから残されている歴史の小さな状態もあります。

  • And also the tram system.

    また、トラムのシステムも。

  • So they used to use the trams as one of the main methods of transportation because it's on a lot of rivers, it's impossible to have a subway.

    川が多く、地下鉄ができないため、トラムを主要な交通手段のひとつとして使っていたわけです。

  • So that's why they use the trans instead.

    だからこそ、代わりにトランスを使うのだと思います。

  • She told me after the bomb exploded.

    爆発の後、彼女は私にこう言った。

  • Um the trend was back up and running.

    Um the trend is back up and running.

  • We'll kind of running in three days.

    私たちは、3日間で何となく走ります。

  • Isn't that crazy?

    クレイジーだと思いませんか?

  • Yeah, three days they got it back up, she said because people wanted to go and find their families.

    ええ、3日後には復旧しました。人々は家族を探しに行きたいと思っていたからです。

  • So that was one of the main things that they focused on very, very interesting if you do come here definitely, definitely learn about the history of it what happened, but the main thing is that's all that a lot of people know about Hiroshima.

    広島に来たら、ぜひその歴史を学んでほしいと思います。

  • A lot of people just know about that one event and they don't know the rest of this seriously amazing city.

    多くの人は、そのイベントだけを知っていて、このマジで素晴らしい街の残りの部分を知らないのです。

  • It's a really beautiful place with so many unique things and experiences.

    本当に美しい場所で、ユニークなものや経験がたくさんあります。

  • Anyway, that was just a little bit of history for you.

    とにかく、それはあなたのためのほんの少しの歴史でした。

  • A little bit of a learning.

    ちょっとした勉強になります。

  • Uh and now we are heading to the next experience the way we're the last stop, the final stop on this trip.

    そして今、私たちは次の体験に向かっています......私たちはこの旅の最後の停留所、最終的な停留所です。

  • I'm so sad.

    とても悲しいです。

  • I'm gonna join the last spot to the fullest.

    最後のスポットに思いっきり参加します。

  • So lastly we're going to we're in and it is very famous.

    最後に、私たちは「We're in」に行きますが、これはとても有名です。

  • Very very famous for handmade brushes.

    手作りのブラシはとても有名です。

  • These range from makeup brushes to brush is for shuttle.

    これらは、メイクアップブラシからブラシはシャトルのためにあるものまで様々です。

  • The calligraphy.

    カリグラフィーです。

  • Um Yeah, and I think that I'm gonna be making my own today Acadiana for me.

    そして、今日は自分のためにアカディアナを作ってみようと思っています。

  • There are 73 steps to make brush 70 73 june So 40 years.

    ブラシを作るには73のステップがある 70 73 june So 40 years.

  • Oh what, wow, I'm so nervous.

    ああ何だ、うわー、緊張する。

  • Mhm.

    mhm

  • But she made it look so easy.

    しかし、彼女はそれを簡単に見せてくれました。

  • She knows.

    彼女は知っている。

  • Yeah.

    うん。

  • Mm mm.

    うんうん。

  • So I'm going to uh Candy.

    だから、私は......キャンディに。

  • Mhm.

    mhm

  • Okay.

    なるほど。

  • Yeah, I did it.

    ええ、やりましたよ。

  • Okay.

    なるほど。

  • Somewhere.

    どこかに。

  • Yeah, my side.

    ええ、私の方です。

  • Well, uh even though I had no idea what I was doing, somehow managed to pull a brush do and hey, maybe when I get home I can take up some shuttle and like actually do calligraphy, but I gotta give it time to dry the clothes, the boys still wet.

    家に帰ったら習字の練習をしてみようかなと思っていますが、服を乾かす時間が必要です。

  • Okay, we made it, we are on the shortcuts in back to Tokyo.

    よし、やったぞ!東京に戻るための近道に入ったんだ。

  • It was a well wind of a trip but I had such a good time and so many new things that I've never experienced before, especially the bike ride.

    井戸端会議のような旅でしたが、とても楽しく、今まで経験したことのない新しいこと、特に自転車に乗ることができました。

  • That was awesome.

    あれはすごい。

  • I got so much stuff.

    たくさんのものを手に入れました。

  • If you're interested in the experiences that I didn't Hiroshima, I'll leave a link of me to push it down below.

    広島ではない体験に興味のある方は、下に私のリンクを置いておきますので、押してみてください。

  • They want to check them out.

    彼らはチェックしたいと思っています。

  • There's so many more things and we're gonna check out there just you and the Peace Park.

    他にもいろいろあるので、あなたと平和公園だけでもチェックしてみましょう。

  • It's massive.

    重厚感がありますね。

  • There's so much to do.

    やりたいことがたくさんある。

  • So many places to see and I really recommend tricking out some experiences like maybe you've been booking a tour with these experiences if you go to a restaurant and you're not quite sure what you want to do and that also helps you meet local people and learn their stories as well.

    また、レストランに行っても何をしたいのかよくわからない場合は、ツアーを予約しているように、いくつかの体験をすることをお勧めします。また、地元の人々と出会い、彼らの話を聞くこともできます。

  • Alright guys, that's it for me.

    さて、皆さん、私の場合はこれで終わりです。

  • I'm in a Mcdonald's and chill.

    私はマクドナルドで冷やしています。

  • So thank you so much for watching.

    それでは、ご覧いただきありがとうございました。

  • If you enjoyed this video, please give it a thumbs up, Leave a comment down below.

    このビデオを楽しんでいただけましたら、親指を立てて、下にコメントを残してください。

  • Subscribe if you want to see more videos like this.

    このような動画をもっと見たい方は、ぜひご登録ください。

  • Not like this.

    このようにではない。

mm.

mmとなっています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます