字幕表 動画を再生する
Well, we do are.
まあ、そうなんですけどね。
You must be bored as a breakdown.
壊れたように退屈なんでしょうね。
Here.
ここです。
I have your father and brother for company, precisely.
正確には、あなたのお父さんとお兄さんが相手をしてくれています。
A great many laughs in Miss Crawley.
ミス・クローリーでは、大いに笑いました。
I can tell you.
伝えられる。
I seem to remember.
私は覚えているようだ。
Anchovy paste is a favorite delicacy of yours are mentally, but not for dot doggies.
アンチョビペーストは、精神的には皆さんが好きな嗜好品ですが、ドットワンコにとってはそうではありません。
I don't agree.
私はそうは思いません。
I suspect she's the quickest wit in the room.
彼女は部屋の中で最も機転の利く人だと思う。
No, no, no.
いやいや、そうじゃない。
I mean my brother, not my off.
オフではなく、弟のことです。
Used to call him Miss Crawley at eton.
エトンでは彼をミス・クローリーと呼んでいました。
Cool, admit it.
かっこいい、認めてください。
He's the dullest dog in shoe leather.
彼は靴の革の中で最も鈍い犬だ。
Really, captain, Are you trying to steer me towards an indiscretion?
キャプテン、あなたは私に軽率な行動を取らせようとしているのですか?
Hi, would you like me to?
Hi, would you like to me?
No man has managed it yet?
まだ誰も成し遂げていない?
Mhm.
mhm
Yeah.
うん。
What was that?
あれは何?
Nothing false note, yeah, yeah, mm hmm.
何の偽りもない、ええ、ええ、mm hmm。