Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hi everyone.

    皆さん、こんにちは。

  • It's martina.

    martinaです。

  • Your friendly neighborhood, caucasian lady.

    あなたの身近なコーカサスの女性。

  • Today.

    今日は

  • I want to talk about Vietnamese food and how to eat foe or how you should say it.

    ベトナム料理の話をしたいのですが、フォアの食べ方というか、どう言えばいいのか。

  • Huh?

    え?

  • Uh If you're having a hard time remembering that I don't blame you.

    ええと、もしあなたがそのことを思い出すのが難しいのであれば、私はあなたを責めません。

  • It's spelled P H.

    スペルはP Hです。

  • O.

    O.

  • And we're actually using an english pronunciation of a word that's in Vietnamese that I'm not going to pronounce properly either because I've never spoken Vietnamese but there's an easy way for you to remember it.

    私はベトナム語を話したことがないので、正しく発音することはできませんが、簡単に覚えられる方法があります。

  • Just imagine this scenario.

    このシナリオを想像してみてください。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Oh, mm hmm.

    ああ、mm hmm。

  • Fun, fun, fun having for dinner tonight.

    楽しい、楽しい、楽しい、今夜のディナーに。

  • Oh nice, yep.

    ああ、いいね、うん。

  • Vietnamese food.

    ベトナム料理です。

  • All right.

    わかった。

  • Since Cold war is still raging, Toronto, I can't go to my favorite restaurant to show you their amazing bowl of noodles.

    冷戦が続いているトロントでは、私のお気に入りのレストランに行って、その素晴らしいどんぶりを見せることができません。

  • But what I can do is have it delivered and I'm gonna be ordering from my Hoagie shop.

    しかし、私にできることは配達してもらうことであり、私はHoagieショップで注文するつもりです。

  • I've been going there since I was like in high school.

    高校生の頃から通っています。

  • It's called funk.

    それがファンクというものです。

  • Um 99 I am not, it's right there you guys.

    えーと、99私はそうではありません、あなた方のすぐそばにあるのです。

  • Okay.

    なるほど。

  • That's, that's what it looks like.

    それは、それでいいと思います。

  • So folks com 99 if you want to, it's located in Mississauga represent.

    皆さん、もしよろしければCOM99、ミシサーガの代表に位置しています。

  • It's part of a city that's around the G.

    Gの周辺にある都市の一部です。

  • T.

    T.

  • A.

    A.

  • Since Toronto is still being affected by cold DMORt.

    トロントはまだ寒いDMORtの影響を受けているので。

  • It's been quite some time I'm going to order delivery thought, which actually is kind of cool because they come all this assembled and I can show you how to assemble it what you're eating and then once things open up, you'll be able to go to a Vietnamese restaurant and eat father.

    久しぶりに出前授業を受けようと思っているんですが、これがなかなかいいんですよね。

  • Right way.

    正しい方法です。

  • So I've already put my order in.

    だから、私はすでに注文を入れています。

  • It's on the way.

    途上にあります。

  • I'm gonna go make a cup of coffee because I'm tired.

    疲れたのでコーヒーを淹れてきます。

  • Mhm.

    ムムム。

  • This this can't be, I'm not a coffee.

    これはありえない、私はコーヒーではない。

  • How did I let this happen?

    どうしてこんなことになってしまったんだろう。

  • Yellow.

    黄色。

  • Look on your shell coffee.

    貝殻コーヒーに注目

  • But how I knew it.

    でも、どうしてそれがわかったのか。

  • I'm a wizard.

    私は魔法使いです。

  • Sorry.

    すみません。

  • No, you are not.

    いいえ、そうではありません。

  • But coffee sure is magical, isn't it?

    でも、コーヒーって不思議ですよね。

  • Mm.

    ん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Huh, fudge, walnut black, cherry, brown, sugary, creamy sweet.

    はぁ、ファッジ、ウォールナットブラック、チェリー、ブラウン、シュガー、クリーミーな甘さ。

  • I mean this coffee is totally my style.

    つまり、このコーヒーは完全に私のスタイルです。

  • But where did it come from that?

    しかし、それはどこから来たのか?

  • My friend is coffee from one of the nation's best coffee roasters.

    私の友人は、全米でも有数のコーヒーロースターのコーヒーです。

  • Wait, you got us a coffee sponsorship.

    待って、コーヒーのスポンサーになってくれたんだね。

  • Thank you.

    ありがとうございました。

  • Trade coffee for sponsoring this video.

    このビデオをスポンサーしてくれたTrade coffee。

  • Are you sure that you're not a wizard also?

    本当に自分も魔法使いではないのか?

  • How did trade, know what kind of coffee I like that is the fun part.

    どうやってトレードしたのか、どんなコーヒーが好きなのか、それが楽しみでもあります。

  • So first you get to take a coffee quiz who I love taking quizzes.

    まず最初に、私がクイズをするのが好きなコーヒーのクイズをしてもらいます。

  • So first you just answer some questions about how you like your coffee.

    まず、あなたのコーヒーの好みについていくつかの質問に答えてください。

  • It really doesn't matter if you are a newbie or if you're an expert at drinking coffee trade will curate matches that are just for you.

    初心者でも上級者でも関係なく、あなたにぴったりのコーヒーを選んでくれます。

  • Then you just choose your delivery frequency and it'll appear boom bam at your doorstep delivered at peak freshness.

    あとは配送頻度を選ぶだけで、鮮度抜群の状態でドカンと玄関先に登場します。

  • Then you can read it and just repeat because trade will think about what you rated and then create new matches for you to delight you with all the coffees that you love.

    トレードはあなたが評価したものを考えて、あなたのために新しいマッチを作り、あなたが好きなすべてのコーヒーであなたを喜ばせるので、それを読んで、ただ繰り返すことができます。

  • Okay, but wait, what if I got Edward and I'm much more interested in Jacob.

    でも、もしエドワードを手に入れても、ジェイコブの方がずっと気になっていたら?

  • Yeah sounds like you were taking the which dreamy vampire broods over you quiz.

    夢見がちなヴァンパイアがあなたを悩ませるクイズに答えていたようですね。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah you are correct.

    ええ、その通りです。

  • I had the wrong tab open.

    間違ったタブを開いていました。

  • Okay.

    なるほど。

  • Question what if I take this coffee quiz and they deliver me the coffee and I try it and like I don't really like it that much.

    質問:もし私がこのコーヒークイズに参加して、コーヒーを届けてもらい、飲んでみて、あまり好きではないと感じたらどうでしょうか。

  • Trade has a guarantee that you're gonna love your first coffee and if you don't trade we'll ship out a different bag to you for free.

    トレードには、最初のコーヒーを気に入っていただけるという保証があり、もしトレードしていただけない場合は、無料で別のバッグを発送します。

  • Nice click the link in the info box on youtube.

    youtubeの情報ボックスにあるリンクをクリックしてください。

  • You take the quiz, you sign up and then using our discount code.

    クイズに答えて登録し、割引コードを使用します。

  • Boom bam bam.

    ブンブンブン。

  • 50% off your first purchase.

    初回購入時に50%オフ。

  • This is why I love my job.

    これが、私がこの仕事を好きな理由です。

  • Coffee lover bringing discounts to fellow coffee lovers.

    コーヒー好きな人が、Deep Lを愛する仲間に割引を提供する。

  • Hey business martina.

    Hey business martina.

  • Hm I gotta tell you something.

    フム......君に言わなければならないことがある。

  • Uh huh.

    そうですね。

  • You mean a lot to me?

    あなたは私にとって、とても大切な存在ですか?

  • Is this happening?

    こんなことってあるの?

  • Yeah yeah this is happening.

    ええ、ええ、これは起こっています。

  • It's gonna be a coffee punch.

    コーヒーパンチになりそうですね。

  • Huh?

    え?

  • Well pardon my french roast.

    私のフレンチローストをお許しください。

  • I just need to espresso myself.

    自分がエスカレートすればいいんです。

  • Okay okay I see where this is heading.

    わかったわかった、この話の流れはわかった。

  • I see where this is headed.

    この先の展開が見えてきました。

  • Everything approve approve of you.

    すべてがあなたを承認しています。

  • Uh Okay I'm just livin la vida mocha.

    Uh Okay I'm just livingin la vida mocha.

  • Okay well you just go off and be creative and enjoy filming your video video.

    そうですか......あなたはただ、クリエイティブに、そして楽しんでビデオ映像を撮影してください。

  • What video?

    どんな映像?

  • Oh my food's here.

    ああ......食べ物が来た。

  • Food has arrived and it's come packaged in different containers so that you can assemble it first.

    食材が到着し、それぞれの容器に梱包されているので、まずはそれを組み立ててみましょう。

  • You've got the broth and inside of it you can see floating are those little kind of balls.

    スープが入っていて、その中に小さなボールのようなものが浮かんでいるのが見えます。

  • Those are beef balls.

    それはビーフボールです。

  • I ordered them as part of my meal.

    私は食事の一部として注文しました。

  • But you don't have to, beef balls are basically like a Vietnamese meatball.

    しかし、その必要はありません。ビーフボールは基本的にベトナムのミートボールのようなものです。

  • It's ground beef and they might add a little bit of pork in there.

    挽き肉で、そこに少しだけ豚肉を加えることもあります。

  • You can tell the difference between a beef ball and a fish ball because fish balls tend to be more like a white color, but beef balls have a little bit of that light brown color to them.

    ビーフボールとフィッシュボールの違いは、フィッシュボールは白に近い色をしていますが、ビーフボールは少し薄茶色がかっています。

  • You're also going to get this little confusing bag of things, which I'll explain and then separately packed are the noodles, the beef and the toppings.

    また、この小さな紛らわしい袋を手に入れることになりますが、これは説明しますと、別々に詰められているのは、麺、牛肉、トッピングです。

  • Now this is important because my beef in the back here is actually raw and the noodles underneath are already cooked.

    ここで重要なのは、奥にある牛肉は実際には生で、下にある麺はすでに調理されているということです。

  • So we got to put it all together without it over cooking, it came inside of the soup.

    そのため、火を通しすぎないようにまとめて、スープの中に入れました。

  • It would have been extremely soggy and loaded.

    非常にグチャグチャになって負荷がかかっていたでしょう。

  • Let us assemble for sure.

    確実に組み立てていきましょう。

  • Also, I ordered spring rolls which are unrelated to the video right now, but Vietnamese spring rolls are amazing.

    また、今の映像とは関係ないですが、ベトナムの生春巻きを注文しました。

  • Okay.

    なるほど。

  • Mm.

    ん。

  • Fork.

    フォーク。

  • I'm 99.

    私は99です。

  • Mm Yeah.

    うんうん。

  • Vietnamese spring roll should be really, really crispy on the outside.

    ベトナムの生春巻きは、外側が本当にカリッとしていなければなりません。

  • You can tell it's been fried properly because of all this spiky stuff here.

    ここにトゲトゲがあるから、ちゃんと揚げられていることがわかる。

  • If you throw something into hot oil at the correct temperature kind of spikes upwards and you'll see that on really good japanese tempura as well.

    高温の油に適温のものを投入すると、ある種の上昇が見られ、日本の美味しい天ぷらにも見られます。

  • And also the inside has like a ground meat on the inside that's almost like a pat tape.

    また、内側にはパットテープのようなひき肉のようなものがついています。

  • It's got Julian carrots.

    ジュリアンキャロットが入っています。

  • Sometimes it has noodles inside of it, yum.

    たまに中に麺が入っていることもありますが、これがまた美味しい。

  • Mm I'm gonna go no.

    うーん......ダメだな。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Oh, it'll be a sin for this together cold, you know?

    ああ、この一緒に風邪を引いたことが罪になるんだよ。

  • Yeah.

    うん。

  • Yeah.

    うん。

  • Okay.

    なるほど。

  • I separated everything for you so we can take a look at the components.

    すべてを分離しておいたので、部品を見てみましょう。

  • So first off, we have the toppings.

    それではまず、トッピングをご紹介します。

  • So we've got this sweet thai basil, which you're not going to be cooking, you're going to add it at the end and it's going to be bombastic lee important for the flavor and thai basil is more on the sweet side.

    甘いタイバジルがありますが、これは調理するのではなく、最後に加えることになりますが、味のためには爆弾のようなリーが重要で、タイバジルはどちらかというと甘い方です。

  • I don't really know how to explain it until you actually just try it.

    実際にやってみないと、どう説明していいのかわかりません。

  • But I literally just love smelling this.

    しかし、私は文字通り、この香りが大好きです。

  • We've got bean spreads over here.

    ここには豆のスプレッドがあります。

  • I also love just eating these by the handful.

    私はこれを手づかみで食べるのも好きです。

  • Oh yeah, we've got some pieces of lime.

    そうそう、ライムの破片もありますよ。

  • These are all going to be for toppings that you add on according to preference.

    これらはすべて、好みに応じて追加するトッピング用になります。

  • I suggest using all of this, but we'll get around to that over here.

    全部使うことをお勧めしますが、それはこっちでやりましょう。

  • We've got two kinds of onions, white and purple and cilantro.

    白と紫の2種類の玉ねぎと、コリアンダーを用意しました。

  • We have rice noodles which have been pre cooked and they are ready to go.

    あらかじめ調理されたライスヌードルがあるので、それを使えばすぐにできます。

  • They seem to be warmed.

    温められているようです。

  • We have raw beef, which I requested it to be raw and we have a cooked brisket over here.

    私がリクエストした生のビーフと、調理済みのブリスケットを用意しています。

  • And also this is sriracha hot sauce mixed with a bit of hoisin sauce and of course the most critical.

    そして、これはシラチャホットソースにホイスインソースを少し混ぜたもので、もちろん最も重要なものでもあります。

  • We have the broth with the beef balls floating around in it.

    牛玉が浮いているスープをいただきます。

  • So step one, we're gonna warm the broth up again.

    ステップ1では、スープを再び温めます。

  • We're gonna do this to that beach, will actually cook the way that we want it to.

    そのビーチにこうすると、実際に思い通りの料理ができるんです。

  • If you go to a Vietnamese restaurant, sometimes you will get um raw beef served and you have broth think of it like shabu shabu.

    ベトナム料理店に行くと、たまに生の牛肉が出てくることがありますが、これはしゃぶしゃぶのようなものだと思ってください。

  • So people enjoy eating it more rare or medium rare.

    そのため、よりレアやミディアムレアで食べることを楽しむ人もいます。

  • There actually have an option when you order it, order it raw, which is what I did.

    実際に注文する際には、生で注文するというオプションがあり、私はそれにしました。

  • So I can cook it to my preference, which will probably somehow end up over cooking while you're waiting for your breath.

    そのため、自分の好みに合わせて調理することができます。おそらく、息をひそめて待っている間に、どうにかして調理しすぎてしまうでしょう。

  • The heat up, grab yourself a nice deep bowl, a spoon chopsticks, everything's gonna cook very quickly.

    熱くなってきたので、深さのあるボウルとスプーン、箸を用意してください、すべてがすぐに調理されます。

  • So this isn't gonna be a long process.

    だから、これは長いプロセスではありません。

  • You can see the noodles are kind of stuck in a chunk right now, but don't worry, they're gonna separate, just gently kind of poking around separated a little bit and you're gonna see that it comes apart beautifully.

    今、麺が固まっているのが見えますが、心配しないでください。分離しますよ。分離した麺の周りをそっとつついてみると、きれいに分離します。

  • Next up the raw beef, you can see how quickly it starts cooking, the color's turning pink super fast going to add in the briskets.

    次は生の牛肉ですが、すぐに火が通り始め、色がピンクに変わっていくのがわかります。

  • I'm going to kill the heat because I don't need this to be any harder than it is right now.

    今以上に大変な思いをする必要はないので、熱を殺します。

  • Look at how quickly the raw beef has already cooked.

    生の牛肉がすでにどれだけ早く調理されたかを見てください。

  • This is gonna be good for sure.

    これは絶対にいいものになるよ。

  • Last step we've added the beans for us out of this launcher, the onions, the beef is cooked actually probably overcooked at this point we are going to add the sweet thai basil.

    最後に、ランチャーから豆を取り出し、玉ねぎを加え、牛肉には火が通っているので、ここでスイートタイバジルを加えます。

  • Now you do not want to add this when it's cooking or it will actually turn black.

    ここで、調理中にこれを加えると、実際に黒くなってしまいます。

  • It bruises pretty easily.

    かなり傷つきやすいです。

  • Take a couple sprigs off.

    2、3本の枝を取る。

  • I like to give them a couple of spankings.

    私は彼らに2、3回のお仕置きをするのが好きです。

  • It helps release the oil.

    オイルの放出を助けます。

  • I also like to keep this and planted in water and then let it propagate is not the word I have like so many things propagating on my window sill.

    私はこれを水に浸しておいて、繁殖させるのが好きです。

  • But I do think that not having this particular basil in your fa does taste, it just tastes very different.

    でも、このバジルが入っていないと、味が全然違うと思うんです。

  • So I'd like to take a few pieces like this again.

    だから、またこういう作品を何枚か撮ってみたい。

  • Just toss them in.

    投げ入れるだけです。

  • I'm going to shrank the basil.

    バジルを縮めてみます。

  • Yeah, I'm gonna toss it in, Give everything a really good mix up.

    ええ、それを入れて、すべてを本当によく混ぜてみます。

  • Like go from underneath to above.

    下から上へ、みたいな。

  • You kind of mix all the stuff together.

    すべてのものを混ぜ合わせるのです。

  • Oh yeah.

    そうそう。

  • Ooh, smells so, so, so good.

    おお、とてもとても良い香りがします。

  • Oh my gosh!

    オーマイガー!

  • Some of you might be tempted to take this hoisin sauce and hot sauce combo and just jumping on in there.

    このホイスインソースとホットソースの組み合わせを、そのまま使ってみたいと思う人もいるでしょう。

  • But that would be a bit of a faux pas.

    しかし、それではちょっとした失態になってしまいます。

  • The first thing you want to do is actually just try the broth appreciate it.

    まず最初にしたいことは、実際にスープを飲んでみることです。

  • Mm hmm fa is made usually with beef bones or tendons and joints.

    うーん、faは通常、牛の骨や腱、関節を使って作ります。

  • Mm and the broth is so delicious and flavorful.

    そして、このスープはとても美味しく、風味豊かです。

  • The spices that they put in depending on what part of Vietnam there from like north and south have different flavors.

    ベトナムの北部と南部のように、地域によって入れるスパイスが異なります。

  • It's gonna be kind of like a cinnamon flavor in there.

    シナモンのような香りがしてきます。

  • You might have some star anise in there.

    スターアニスが入っているかもしれませんね。

  • Looks like a sweet and savory at the same time.

    甘いものとしょっぱいものが同時に味わえそうですね。

  • It is so freaking delicious.

    めちゃくちゃ美味しいですよね。

  • Mm And I know that this place is legit when it comes to their beef broth.

    そして、この店の牛すじ煮込みは本物だと知っています。

  • Because when I keep it overnight, like if I don't finish on my father and I separated the broth actually turns to jelly, which is a great sign because it means it's been cooked properly.

    というのも、一晩置いておくと、父と私で分けた場合は、実際にスープがゼリー状になって、ちゃんと火が通ったことを示すからです。

  • The collagen and the tendons and everything have broken down.

    コラーゲンも腱も何もかもが壊れてしまったのです。

  • And that's actually really good for you if it tastes like extremely salty and afterwards you find yourself extremely thirsty.

    そしてそれは、ものすごく塩辛くて、その後ものすごく喉が渇くような味なら、実はとても体に良いのです。

  • That might be more of like a powdered flavored type of broth.

    それはどちらかというと、粉末状のフレーバータイプのスープのようなものかもしれません。

  • You really want something that is actually made from beef bones.

    本当は牛の骨から作られたものがいいのです。

  • So what do you do with the hoisin and hot sauce?

    では、ホイスインとホットソースはどうするのか?

  • If you're not going to dump it on it?

    もしや、その上に捨ててしまうのでは?

  • Well, you can put it on this side and you can use it to dip your beef And if you'd like.

    こちら側に置いておけば、お好みでビーフをディップするのに使えますよね。

  • So this is the rare beef.

    これがレアビーフなんですね。

  • It's gonna give it a little bit of a dip in there and mm the hoisin sauce is a little bit sweet.

    ホイジンソースが少し甘くなるので、ちょっとしたディップになります。

  • The hot sauce is a little bit spicy, gives it a nice little kick.

    ホットソースは少しスパイシーで、いいアクセントになっています。

  • What about everything else in here?

    ここにある他のものはどうなの?

  • Well, the brisket is fall apart magical because it actually has a couple of pieces of fat kind of holding it together.

    ブリスケットは、脂肪の塊が2、3個付いているので、バラバラになってしまうんですよ。

  • So it's super soft and tender.

    そのため、超ソフトで柔らかいのです。

  • Mm Filming these videos can be torture sometimes.

    Mm ビデオの撮影は、時には拷問のようなものです。

  • Just I need to eat something.

    ただ、何かを食べたい。

  • Yeah.

    うん。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Oh man.

    困ったな。

  • So nice.

    とても素敵です。

  • The rice noodles are fantastically soft.

    ライスヌードルは幻想的なほど柔らかい。

  • They're not overcooked and soggy because they didn't deliver them inside the broth, which would be horrible.

    スープの中に納めていないので、焼きすぎてグチャグチャになっているわけではなく、それはそれで恐ろしいことです。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Yeah.

    うん。

  • You've got the herbal taste from the broth.

    出汁の効いたハーブの味がしますね。

  • A little bit of sweetness from the lime.

    ライムのちょっとした甘みがある。

  • The basil is actually seeping into the broth.

    実際にバジルがスープに染み込んでいます。

  • Sleeping or steeping.

    寝るか蒸すか。

  • Which one is it?

    どれなんだろう?

  • The green green sprouts.

    緑の緑の芽が出てくる。

  • The bean sprouts are adding a nice little crunch and actually, yeah, I'm gonna add some more bean sprouts because I think this has been cooked a little bit.

    もやしがいい感じに歯ごたえを加えてくれています。実際には、少し火が通っていると思うので、もやしを追加します。

  • Just toss in a little bit more for crunch and texture on top of it.

    その上にカリカリとした食感を出すために少し多めに混ぜるだけ。

  • Ready beef ball.

    ビーフボールを用意。

  • When I was in my childish high school years, I thought this might have literally been a beef ball as in a beef testicle, which we all know people do actually eat.

    高校生の頃の私は、これは文字通り、牛の睾丸のようなビーフボールではないかと思っていたが、実際に食べている人もいるのだ。

  • No problem in that.

    それは問題ありません。

  • This is not.

    これは違う。

  • It is a meatball.

    ミートボールである。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Sometimes they do put a little piece of tendon inside of there to give it a bit of a moistness and a little bit of a texture on the inside.

    時々、中に腱を入れて、しっとりとした食感を出すこともあります。

  • Don't be startled with cultures using an entire part of an animal.

    動物の一部分を丸ごと使った文化に驚いてはいけません。

  • Like if you're going to use an animal, I would appreciate people using all the parts and not just the parts that they think are pretty or nice.

    例えば、動物を使うのであれば、きれいだと思う部分だけを使うのではなく、すべての部分を使ってほしいと思います。

  • Mm mhm, mm.

    Mm mhm, mm.

  • Yeah.

    うん。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm, mm hmm.

    Mhm, mm hmm.

  • When I went to Vietnam Simon and I went to turn on and the fact that we had for breakfast, it was unbelievable.

    ベトナムのサイモンとターンオンに行った時、朝食に食べた事実は信じられないものでした。

  • It had such a strong cinnamon taste to it.

    シナモンの味がしっかりしていました。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Uh how did every day I had it as much as I possibly can and like the street food or going to a restaurant to eat it.

    えーと、どうやって毎日食べていたかというと、できる限り食べていましたし、屋台で食べたり、レストランに行って食べたりしていました。

  • It's just, it's not a big deal.

    ただ、それは大したことではありません。

  • You know, like here, it might feel a little bit confusing or I don't know what to do, but it's really just like a very basic comfort food, like a breakfast food even in Vietnam.

    このように、ちょっとわかりにくいとか、どうしたらいいのかわからないと感じるかもしれませんが、ベトナムでも朝食のような、とても基本的なコンフォートフードなのです。

  • So don't be worried or shy to go to these restaurants.

    ですから、心配したり、恥ずかしがったりせずに、これらのレストランに行ってみてください。

  • Once they finally hoping now in the scenario that you cannot finish your thought, you want to separate the