Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • there's a crazy thing americans do with spoken english.

    アメリカ人が英語を話すときにするクレイジーなことがあります。

  • We take what and did and we make a single word what?

    whatとdidを取って、一語のwhatを作る。

  • So for example, what did she do becomes what she do?

    だから例えば、彼女が何をしたから何になるのか?

  • What what what she now?

    今、彼女は何をしているのか?

  • This is not a reduction, that's only for casual conversation.

    これは削減ではなく、あくまでもカジュアルな会話のためのものです。

  • You can absolutely use it in a more formal or business setting.

    フォーマルやビジネスの場でも絶対に使えます。

  • For example, let's say you gave a presentation and afterwards your coworker says, oh how'd it go?

    例えば、プレゼンをした後、同僚が「どうだった?」と言ったとします。

  • What they think?

    何を考えているのか?

  • What did they think?

    彼らはどう思ったのか?

  • What what what they think now if the next word is you we might change it even more.

    彼らが何を考えているか、もし次の言葉があなただったら、私たちはもっと変えるかもしれません。

  • What did you becomes wa jew?

    何が "wa jew "になったのか?

  • So that G becomes a.

    だから、Gはaになる。

  • J.

    J.

  • Would you or would you, what do you think?

    あなたなら、あるいはあなたなら、どう思いますか?

  • What do you do, what you say?

    何をしているのか、何を言っているのか。

there's a crazy thing americans do with spoken english.

アメリカ人が英語を話すときにするクレイジーなことがあります。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます