Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yeah, yeah.

    ええ、ええ。

  • As the last full week of October get started.

    10月最後の充実した週がスタートしました。

  • So does another 10 minute installment of our show, I'm Carla Zeus happy to see you this Monday.

    さて、今回も10分間の番組ですが、月曜日にお会いできて嬉しいカーラ・ゼウスです。

  • It has been said that the United States has the most violent weather in the world and while they may not all be destructive, some pretty significant weather events are expected across the country.

    米国は世界で最も激しい天候が多いと言われており、すべてが破壊的ではないかもしれませんが、かなり重大な気象現象が全米で予想されています。

  • This week, we'll go from west to east first rapidly dropping pressure and a river of precipitation were expected for the start of the week in California.

    今週は、まず西から東に向かって、急速に気圧が下がり、週の初めにカリフォルニアでは降水の川が予想されました。

  • You might think this would be good news for areas recently scorched by wildfires.

    山火事で焼け野原になった地域には良いニュースだと思うかもしれません。

  • However, what's unique about this is, is pulling in moisture from the pacific ocean from an atmospheric river and that is going to translate to very heavy rain and very heavy snowfall across the mountainous regions.

    しかし、これがユニークなのは、大気中の川から太平洋の水分を取り込んでいることで、これが山岳地帯での大雨や大雪につながるということです。

  • Future forecast radar lighting up like a christmas tree with plenty of precipitation taking place.

    今後の予報レーダーはクリスマスツリーのように点灯し、たくさんの降水が行われます。

  • But in particular danger is the debris flows from the recent burn scars across the region.

    しかし、特に危険なのは、地域全体に広がる最近の焼け跡からの瓦礫の流れです。

  • Take santa Barbara County, for instance, the LsL burn scar actually under a mandatory evacuation order.

    例えば、サンタバーバラ郡を例にとると、LsLの焼け跡は実際に強制避難命令が出されています。

  • That means there is a direct threat to life and property within that area because simply the ground cannot handle that amount of rain.

    つまり、地面がその量の雨を処理できないために、その地域の生命と財産に直接的な脅威を与えることになるのです。

  • Considering that we've got a scorched earth and with that mountainous terrain across the region means debris flows are possible by the way, debris flows can pick up rocks, mud, Trees and they travel anywhere from 30 to 50 mph so they can cause significant damage.

    焦土となった地域には山岳地帯が広がっているため、岩屑流が発生する可能性があります。岩屑流は岩や泥、木などを巻き込み、時速30~50マイルで移動するため、大きな被害をもたらします。

  • So you'll want to heed evacuation warnings in your community if you do have them moving inland over the sierra, Nevada and cascade mountain ranges.

    そのため、シエラ、ネバダ、カスケード山脈の内陸部に避難勧告が出ている場合には、地域の避難勧告に注意する必要があるでしょう。

  • This atmospheric river was expected to dump feet of snow on sunday and monday.

    この大気中の川は、日曜日と月曜日に数フィートの雪を降らせると予想されていました。

  • Weather officials said that could lead to road closures with driving conditions expected to be impossible anyway.

    気象庁によると、いずれにしても走行不可能な状況が予想され、道路閉鎖につながる可能性があるという。

  • And over the central part of the U.

    そしてU.S.A.の中央部には

  • S.

    S.

  • As a cold front from the north bulldozes into warmer humid air, officials said severe weather was possible early this week in Arkansas Illinois indiana and Missouri.

    北からの寒冷前線が暖かい湿った空気に突入するため、アーカンソー州、イリノイ州、ミズーリ州では週の初めに厳しい天候になる可能性があります。

  • That can include everything from damaging winds and hail to tornadoes.

    その中には、強風や雹、竜巻などが含まれます。

  • The front will drag down temperatures as it moves east and meteorologists say if strong northeasterly winds develop over the american northeast, the type of storm called a nor'easter is possible.

    気象学者によると、アメリカ北東部で強い北東風が吹けば、ノーイースターと呼ばれるタイプの嵐になる可能性があるとのことです。

  • They're not sure yet if this will happen, but they said on sunday that some computer models were showing potential for coastal flooding and as much as half a foot of rain for New England, that could take place about midweek everything weather related would coincide with peak fall foliage season in the US.

    これが起こるかどうかはまだわかりませんが、日曜日に発表されたコンピュータモデルによると、ニューイングランドでは沿岸部に洪水が発生する可能性があり、0.5フィートの雨が降る可能性があるとのことです。

  • CNN 10 contributor, Tyler Mauldin explains why the leaves change colour.

    CNN10の寄稿者であるタイラー・モールディン氏が、紅葉の理由を説明しています。

  • This is the best time of the year.

    一年の中で一番いい時期だと思います。

  • Carl, cooler temperatures, The holidays, pumpkin spice, everything and oh yeah, fall colors, but why do the leaves change color?

    カール、気温の低下、ホリデーシーズン、パンプキンスパイス、そしてそう、秋の色ですが、なぜ葉は色づくのでしょうか?

  • To understand why and think back to photosynthesis and chlorophyll, photosynthesis is the process by which plants or trees create their own energy through sunlight, water and carbon dioxide, chlorophyll is a key component of this process and as the reason leaves have a green color photosynthesis comes to a halt as the amount of daylight shorts during fall telling the tree to shut down for winter, the chlorophyll breaks down when this happens.

    光合成とクロロフィルについて考えてみましょう。光合成は、植物や樹木が太陽光、水、二酸化炭素によって自らのエネルギーを作り出すプロセスで、クロロフィルはこのプロセスの重要な構成要素です。

  • The colors that come next depend on the temperature and the amount of rain received days that are sunny and warm but not too hot and nights that are cool but not freezing are ideal for vibrant colors.

    次に来る色は、気温と雨の量によって決まります。日中は晴れて暖かく、暑すぎず、夜は涼しくて凍えない程度の気温が、鮮やかな色を出すのに適しています。

  • The cherry on top is a mild drought at the onset of fall after having a great growing season.

    その上、素晴らしい成長期を過ごした後、秋の初めに軽い干ばつに見舞われました。

  • If these factors aren't spot on, the colors will be duller.

    これらの要素が揃わないと、色がくすんでしまいます。

  • If the temperature and drought are too extreme, the leaves could possibly just turn brown and fall off before ever changing color.

    気温や日照時間が極端に低いと、葉が茶色くなって落ちてしまい、色が変わらないこともあります。

  • We typically see fall color at its best in the mountains in Northern States in the month of october it slowly makes its way south and southern states see their peak color throughout.

    北部の山間部では10月に紅葉が見頃を迎えますが、その後ゆっくりと南下し、南部の州ではずっと紅葉のピークを迎えます。

  • November, fingers crossed carl, this is a great fall color season for you and your instagram 10 2nd Trivia.

    11月、フィンガークロスドカール、これはあなたとあなたのインスタグラム10 2ndトリビアのための素晴らしい秋の色のシーズンです。

  • What was the name of the historic satellite launched in 1957 mere Apollo Mercury or Sputnik.

    1957年に打ち上げられた歴史的な人工衛星の名前は、アポロ・マーキュリーまたはスプートニクと呼ばれていました。

  • The first object people ever put into space was named Sputnik one.

    人類が初めて宇宙に出した物体は「スプートニク1号」と名付けられました。

  • Yeah.

    うん。

  • Mm hmm.

    ふむふむ。

  • Yeah, yeah.

    ええ、ええ。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Yeah, yeah, yeah.

    そう、そう、そう。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm Yeah.

    Mhm Yeah.

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm.

    ムムム。

  • Mhm quote.

    Mhmの引用です。

  • There is going to be a major shortage of toy products this year, that's what the ceo of a large toy company told CNN in august and problems with the international supply of goods have gotten worse since then.

    今年はおもちゃの商品が大幅に不足するだろうと、大手おもちゃ会社のCEOが8月にCNNに語ったが、国際的な商品供給の問題はその後も悪化している。

  • Toy executives say americans need to do their christmas and holiday shopping early and to be prepared for higher prices.

    玩具メーカーの幹部は、アメリカ人はクリスマスやホリデーシーズンの買い物を早めに済ませる必要があり、価格の上昇を覚悟する必要があると述べています。

  • One big factor in this is that only 15% of the toys sold in America are actually made in America.

    その大きな要因は、アメリカで売られているおもちゃのうち、実際にアメリカで作られているものは15%しかないということです。

  • Companies and stores depend on shipping to stock their shelves and with multiple disruptions in the supply chain.

    企業や店舗は、棚の在庫を確保するために配送に依存しており、サプライチェーンに複数の混乱が生じています。

  • Planning for the shopping season is an uncertain process at best.

    ショッピングシーズンの計画は、不確実なプロセスです。

  • So, staff at this new york city toy store had no idea they'd be getting this delivery of books and toys today or that all of the orders would be incomplete.

    つまり、このニューヨークのおもちゃ屋のスタッフは、今日このように本やおもちゃが届くことも、すべての注文が不完全であることも知らなかったのです。

  • We're placing orders every day constantly as many as we can think of.

    毎日、思いつく限りの注文を続けています。

  • One of my bigger companies, I ordered a huge order in february and it just shipped a couple weeks ago.

    ある大企業では、2月に大量の注文をして、2週間前に発送されました。

  • So it's so hard to determine when and if things are going to come.

    だから、いつ、どんなことが起こるのかを判断するのはとても難しい。

  • The enticing displays here mask an unprecedented inventory problem.

    このような魅力的なディスプレイには、かつてないほどの在庫問題が隠されています。

  • Many items running out.

    多くの商品が品切れになっています。

  • I have three of these.

    私はこのうち3つを持っています。

  • There's no more downstairs.

    もう下には何もありません。

  • I have three of these, there's no more downstairs.

    私はこれを3つ持っていますが、下にはもうありません。

  • Others in oversupply.

    その他は供給過多。

  • I've got about um 20 times that in my basement and behind the scenes, this is what my very messy office looks like with shipping out to be done and shipping into process, Christina Clark says she was warned by suppliers to stockpile ahead of the holidays, 85% of all toys sold in the US are imported according to the Toy Association and right now the ships that carry them mostly from Asia are stuck in a giant maritime traffic jam.

    私の地下室にはその約20倍のものがあります。舞台裏では、発送作業と入荷作業で、私の非常に雑然としたオフィスはこのようになっています。クリスティーナ・クラークさんは、サプライヤーからホリデーシーズンに向けての備蓄を警告されたと言います。Toy Associationによると、アメリカで販売されているおもちゃの85%は輸入品で、現在、主にアジアからのおもちゃを運ぶ船が巨大な海上交通渋滞に巻き込まれています。

  • The result of surging demand as economies recover and ongoing Covid related disruptions.

    経済の回復に伴う需要の急増と、Covid関連の継続的な混乱の結果。

  • It's not just a shipping crisis affecting the toy supply chain.

    おもちゃのサプライチェーンに影響を与えているのは、単に輸送の危機だけではありません。

  • There's also pork congestion piling on and a shortage of truck drivers to get them to their destination.

    また、豚肉の混雑が積み重なり、目的地に運ぶためのトラックドライバーも不足しています。

  • That combination of online shopping, Covid shutdowns.

    オンラインショッピングとCovidのシャットダウンが重なっている。

  • Resupplying things that were out of stock and the holidays together have all combined into what really is a crisis of shipping in a crisis of consumer products and it's sending costs skyrocketing.

    欠品していた商品の再供給やホリデーシーズンなどが重なり、まさに消費財の危機における配送の危機となり、コストが急上昇しています。

  • The average shipping container has gone from somewhere right around $3,000 to around $24,000 on the spot market.

    平均的な輸送用コンテナは、スポット市場で3,000ドル前後だったものが、24,000ドル前後になっています。

  • Christina Clark says many of her suppliers have raised prices twice this year and some are now attacking on a shipping surcharge, most of which she isn't passing on to her customers financially.

    Christina Clark氏によると、多くのサプライヤーが今年2回の値上げを行い、中には送料を上乗せしているところもあり、そのほとんどは金銭的にお客様に還元されていないそうです。

  • How is this affecting you?

    その影響は?

  • We'll just have a lot of debt.

    沢山の借金を抱えるだけです。

  • I have a huge amount of debt and uh and hope hope that it will be covered her message to customers start your holiday shopping.

    私は膨大な量の借金を抱えており、それがカバーされることを願っています 彼女のメッセージは、お客様がホリデーショッピングを始めることです。

  • Now this will not be over by christmas Clare sebastian CNN new york near a spanish territory that borders the nation of Morocco, fishermen recently hauled in this, a massive sunfish that had gotten tangled in fishing nets before setting it free.

    クリスマスまでには終わらないだろう クレア・セバスチャン CNNニューヨーク モロッコと国境を接するスペイン領の近くで、漁師たちが最近、この巨大なマンボウを釣り上げた。

  • They measured it at 10.5 ft long and 9.5 ft wide and scientists estimate it weighs around £4400.

    長さ10.5フィート、幅9.5フィート、重さは約4400ポンドと科学者は推定している。

  • They couldn't find out for sure because the scale on the fishing boat was in danger of breaking sunfish are believed to be the largest bony fish on the planet.

    サンマは地球上で最大の骨のある魚と言われていますが、漁船のはかりが壊れそうだったので、はっきりしたことは分かりませんでした。

  • But there's a lot that scientists just don't know about them.

    しかし、科学者が知らないこともたくさんあります。

  • So would you say that was a fish story that the fishermen were just fishing for attention to hook catch and free you into an ocean of wonder?

    では、あれは魚の話で、漁師が注目を集めて釣り上げ、不思議な海に自由にしてもらっているだけだと言えるでしょうか。

  • That's not what they're all trout.

    それは彼らがすべてのマスを持っているわけではありません。

  • And the group of pictures proved there in the swim and making waves.

    そして、その写真群は泳いでいることを証明し、波に乗っている。

  • The only thing fishy about it was that it was a thin chance for us to leave you a washing to see a puns.

    うさんくさいのは、ダジャレを見るために洗濯物を置いておくという薄っぺらいチャンスだったということです。

  • Despite the fish.

    魚がいるにもかかわらず

  • Today's show is for the birds, the rice birds, that's the mascot of stuck guard High School in stuck guard Arkansas.

    今日の番組は鳥のためのものです。ライスバード、これはアーカンソー州スタックガードにあるスタックガード高校のマスコットです。

  • We're glad you Arkansas Today's show and we hope to see everyone again tomorrow.

    今日の番組を見てくださってありがとうございました!明日も皆さんにお会いできることを楽しみにしています。

  • I'm carla Zeus.

    私はカーラ・ゼウスです。

  • Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

    そう、そう、そう、そう、そう。

Yeah, yeah.

ええ、ええ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます