Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, welcome to Ingrid.

    こんにちは、Ingridへようこそ。

  • I'm adam in today's video.

    今日のビデオのアダムです。

  • I want to talk to you about some everyday expressions that are used or that come from the world of sports.

    今回は、スポーツの世界で日常的に使われている、あるいは使われている表現についてお話ししたいと思います。

  • Okay, now these are especially common in the States if you're learning american english, this is very important for you to understand In America sports are a very big part of everyday life and a lot of the words from sports make their way into everyday conversations.

    アメリカでは、スポーツが日常生活の中で非常に大きな役割を果たしており、スポーツにまつわる多くの言葉が日常会話に使われています。

  • So I'm going to show you 10 expressions and words from sports and what they actually mean and how they are actually used in everyday conversation.

    そこで今回は、スポーツにまつわる表現や言葉を10個紹介し、実際にどのような意味があるのか、日常会話でどのように使われているのかを紹介します。

  • Okay.

    なるほど。

  • And they could be in all types of situations as well.

    そして、彼らはあらゆる種類の状況にもなり得るのです。

  • So I'm going to say we're going to start with to knock it out of the park or to hit it out of the park.

    だから、まずは「to knock it out of the park」や「to hit it out of the park」と言うことにしています。

  • This comes from baseball.

    これは野球から来ています。

  • Okay.

    なるほど。

  • And baseball is a very popular sports in America.

    そして、野球はアメリカでとても人気のあるスポーツです。

  • It's called America's favorite pastime.

    アメリカ人のお気に入りの娯楽と言われています。

  • America's favorite pastime is baseball.

    アメリカで最も人気のある娯楽は野球です。

  • So to knock it out of the park again, when we talk about park, we're talking about the baseball field, we call it the ballpark.

    そこで、もう一度ノックアウトするために、公園といえば野球場のことで、ボールパークと呼ぶことにしています。

  • This is where they play baseball.

    ここで野球をするのです。

  • So to knock it out means to get a home run home run means you can go all around the bases and score and all the players on the basis in front of you can also score.

    つまり、ノックアウトするということは、ホームランを打つということです。ホームランとは、ベースを一周して得点できるということであり、自分の前のベースにいる選手も全員得点できるということです。

  • So to knock it out, the park needs to be very successful.

    だから、それを打ち出すには、パークが大成功する必要がある。

  • Okay, so my friend went for an audition.

    さて、友人はオーディションを受けました。

  • She's a singer and she was trying to join a broadway performance as a singer.

    彼女は歌手で、ブロードウェイの公演に歌手として参加しようとしていたのです。

  • So she went for an audition.

    そこで彼女はオーディションを受けた。

  • Okay, so she went to try out and then after the audition, I met her and I go, okay, how was your audition?

    それで、彼女はトライアウトに行って、オーディションの後、彼女に会って、「オーディションはどうだった?

  • How did you do?

    どうでしたか?

  • I I think I knocked it out of the park.

    I......私はそれをたたき出したと思います。

  • They're going to call me back for a 2nd.

    2回目の電話がかかってきます。

  • 2nd audition.

    2次オーディション

  • So I hit it out of the park means I did it very, very well, very successful, very good performance.

    だから、私はそれを見事に成功させた。

  • Okay, from baseball, To strike out Also from baseball, Okay.

    さて、野球から、To strike out 同じく野球から、Okay。

  • And to strike out is the opposite, it means to fail.

    そして、三振することは逆に、失敗することを意味します。

  • So when you think about a baseball player, he's at the plate and here comes the pitch, swing, miss swing, miss, swing, miss, three strikes.

    野球選手を思い浮かべてみると、プレートの上にいて、投球が来ると、スイング、ミス、スイング、ミス、スリーストライクです。

  • And he's out.

    そして、彼は脱落した。

  • He goes back to sit down.

    彼は戻って座っている。

  • The next player comes up.

    次のプレーヤーが登場します。

  • So he failed.

    だから彼は失敗した。

  • So to strike out, I guess I should put to because these are verbs, you know, Yeah, I'll choose.

    to strike outは、動詞なのでtoをつけるべきだと思いますが、Yeah, I'll choose.

  • So to strike out means to fail.

    だから、Strike outは失敗するという意味です。

  • So now you think I'm at a bar with my friend?

    では、私が友人とバーにいると思っているのか?

  • Okay.

    なるほど。

  • A lot of examples are in bars, I'm at a bar with my friend and he sees a girl on the other side of the bar that he really is attracted to.

    多くの例は、バーでの出来事です。私が友人とバーにいると、友人はバーの反対側にいる自分が本当に惹かれている女の子を見つけます。

  • So I said, you know, go out, go ask her for a drink or if she wants a drink.

    そこで私は、外に出て、彼女に「飲みたい」「飲みたい」と声をかけてみよう、と言いました。

  • So he goes over and a minute later he comes back and I see them, you struck out.

    そして、彼が行って、1分後に戻ってきて、彼らを見ると、君は三振していた。

  • Uh he goes, yeah, or how did you do?

    彼は「ああ、そうだね」「君はどうだった?

  • I struck out.

    三振しました。

  • So the past tense.

    だから、過去形。

  • Yeah, yeah, struck out means failed.

    そうそう、三振したってことは失敗したんだよ。

  • Didn't succeed in what he was going to do also from baseball.

    野球からもやろうとしていたことが成功しなかった。

  • But again used in everyday conversations to take a rain check.

    しかし、これも日常会話でレインチェックを取るときに使います。

  • Again, I have a lot of baseball ones here today to take a rain check.

    繰り返しになりますが、今日は雨宿りのために野球のものがたくさん来ています。

  • So now if you buy a ticket to a baseball game and you go to a ball park that doesn't have a roof, it's not coverage, it's not a dome.

    ですから、もしあなたが野球の試合のチケットを買って、屋根のないボールパークに行ったとしても、それは補償ではなく、ドームでもありません。

  • So if you go to the baseball game and it starts to rain, if it rains heavily enough and long enough they cancel the game.

    野球の試合を見に行って雨が降ってきても、大雨で長く降っていれば試合は中止になります。

  • But does that mean that you lose your ticket?

    しかし、それではチケットを失ってしまうのではないか?

  • No.

    いいえ。

  • What you do get is a rain check.

    得られるのはレインチェックです。

  • Okay, they will play this game at a future date and you can use this rain check to get into that game or to get into another game because you paid for it.

    さて、彼らは将来的にこのゲームをプレイすることになりますが、あなたはこのレインチェックを使ってそのゲームに参加したり、お金を払ったので別のゲームに参加することができます。

  • You paid for a full game.

    お金を払ってフルゲームを買ったのに

  • You will get a full game if you couldn't watch the game because of the rain, you will get a rain check, you will use it another time.

    雨のために試合を見られなかった場合は、レインチェックを取得し、別の機会に使用することになります。

  • So my friend asked me to go out for dinner and I said no, I can't.

    それで、友人に食事に誘われたのですが、私は「無理です」と答えました。

  • I'm really busy tonight but I really want to go out with you.

    今夜は本当に忙しいんだけど、どうしても君と一緒に出かけたいんだ。

  • Can I take a rain check means can we do it another time?

    レインチェックとは、別の機会に行うことができますか?

  • Yes, I want to go out with you.

    はい、私はあなたと付き合いたいです。

  • I can't today.

    今日は無理です。

  • I will take that invitation and use it another time.

    そのお誘いを受けて、また別の機会に使わせていただきます。

  • Just like I could go watch the baseball game another time.

    野球の試合を別の機会に見に行くのと同じです。

  • Okay to cover all the bases still working on baseball here.

    すべてのベースをカバーするために、ここではまだ野球に取り組んでいます。

  • So again you have a diamond, you have home plate, first base, second base, third base.

    また、ダイヤモンドがあり、ホームプレート、一塁、二塁、三塁があります。

  • So if there is late in the game the score is very close or tied.

    そのため、試合の後半になると、スコアが非常に接近したり、同点になったりします。

  • The players, the defending players will come closer and they will cover all the bases to make sure that the other team can't score.

    選手は、ディフェンス側の選手は近づいてきて、相手チームが得点できないようにすべてのベースをカバーしてくれます。

  • So if you're covering all the bases means you're looking at every possible angle and you're making sure that nothing can go wrong.

    つまり、すべてのベースをカバーしているということは、あらゆる角度から見て、何も問題が起こらないようにしているということです。

  • Okay I have a company and I'm trying I'm entertaining a possible client and I want this meeting or this visit to be perfect.

    私は会社を持っていて、可能性のある顧客を接待しているのですが、この会議や訪問を完璧にしたいと思っています。

  • So I make sure that my stuff, my staff covers all the bases.

    そのため、私のスタッフがすべてのベースをカバーするようにしています。

  • They know where to take the client to eat, where to take the client's sight, seeing what the client likes, what the client doesn't like to make sure that the visit is perfect.

    どこで食事をするか、どこで観光するか、お客様の好きなもの、嫌いなものを見極めて、完璧な訪問を実現します。

  • So I make sure that we covered all the bases.

    そのため、すべてのベースをカバーするようにしています。

  • So nothing can go wrong if you covered all the bases nothing should go wrong.

    つまり、すべてのベースをカバーしていれば、何も問題はありません。

  • Okay to make a pit stop.

    ピットインすることができました。

  • This comes from auto racing.

    これはオートレースから来ています。

  • So you have a track okay and the cars just go around and round and round and round.

    コースがあって、車がぐるぐる回っているだけなんですね。

  • But these are very big machines.

    しかし、これらはとても大きな機械です。

  • They're using a lot of energy and a lot of power and they have tires that eventually wear out.

    大量のエネルギーと電力を使用し、タイヤも消耗します。

  • So after a few laps of the track, they have to come in, so you have, here's your track and then you have a little spot where they come in, they get gas, they get new tires, they take a drink and they keep going.

    コースを何周かした後、彼らは入ってこなければなりません。つまり、ここがコースで、ちょっとした場所に入ってきて、ガソリンを入れて、新しいタイヤを履いて、飲み物を飲んで、そのまま走り続けるのです。

  • So this area is called the pit stop.

    このエリアはピットストップと呼ばれているんですね。

  • So whenever you need to take a little break from something, especially if you need to go to the washroom, you need to make a pit stop.

    だから、何かから少し離れたいとき、特にトイレに行きたいときには、必ずピットインする必要がある。

  • Okay.

    なるほど。

  • These days it's most commonly used to mean I need to go to the washroom, I need to make a pit stop.

    最近では、「トイレに行きたい」「休憩したい」という意味で使われることが多いです。

  • I need to go use the washroom and then we'll continue with our thing or I just need to make a, take a short break and go somewhere and do something and I'll be right back and we'll continue.

    トイレに行ってから続きをしたり、ちょっと休憩してどこかに行って何かをしたり、すぐに戻ってきて続きをしたりしたい。

  • Okay, So here are five.

    では、その5つをご紹介しましょう。

  • Let's look at five more.

    さらに5つの項目を見てみましょう。

  • Okay, we're gonna keep going different sports, different words.

    よし、このまま別のスポーツ、別の言葉を使っていこう。

  • One more baseball one.

    もう一つ、野球のやつ。

  • Anyway, so quarterback, I'm sure a lot of you have heard this word.

    とにかく、だからクォーターバック、この言葉を聞いたことがある人は多いと思います。

  • This could be a noun or a verb.

    これは名詞であったり、動詞であったりします。

  • Now a quarterback is from american football.

    今のクォーターバックはアメリカンフットボールのものです。

  • The quarterback is the one who takes the ball and throws it or runs with it or hands it off to somebody.

    クォーターバックとは、ボールを受け取り、投げたり、走ったり、誰かに渡したりする人のことです。

  • So in essence, this is the person who is controlling the play for the offense, for the team that has the ball, two quarterback means to take charge to lead to control.

    つまり、オフェンスやボールを持っているチームのプレーをコントロールする人のことで、2つのクオーターバックは「主導する」「導く」「コントロールする」という意味です。

  • So basically leader as a noun to lead as a verb.

    つまり、基本的には名詞としてのリーダーから、動詞としてのリード。

  • Right?

    そうですね。

  • So I have a very important meeting with a client next week and I know that I need the best person in charge of the meeting to make sure that we get the contract.

    だから、来週はクライアントとの非常に重要なミーティングがあり、契約を確実に取るためには最高の担当者が必要だと思っています。

  • So I choose my top salesperson to quarterback.

    そこで私は、トップセールスマンをクォーターバックに選びます。

  • The meeting, okay to be in charge, make sure everybody knows what they have to do.

    会議では、自分が担当することで、全員が自分のすべきことを理解していることを確認します。

  • Do all the talking, take control, get the sale again.

    すべての話をして、主導権を握り、再び販売を得る。

  • Very common word.

    とても一般的な言葉です。

  • Very common situation in the states.

    アメリカではよくあることです。

  • Full court press This comes from basketball.

    フルコートプレス これはバスケットボールから来ています。

  • Well, yeah, so full court press is one of the defensive styles in basketball where you just scored your basket, the other team gets it on their end line.

    フルコートプレスとは、バスケットボールのディフェンススタイルのひとつで、自分がバスケットを決めた後、相手チームがエンドラインまでバスケットを運ぶというものです。

  • And all the team, all the defensive team covers the entire court and covers every player to make it very difficult for them to move.

    そして、すべてのチーム、すべてのディフェンスチームがコート全体をカバーし、すべてのプレーヤーをカバーして、プレーヤーが動くのを非常に困難にします。

  • Okay, So basically press basically means pressure.

    なるほど、基本的にプレスは圧力を意味します。

  • So full court press or to apply for a full court press means to apply a lot of pressure.

    だから、フルコートプレスとか、フルコートプレスをかけるというのは、かなりのプレッシャーをかけるという意味です。

  • Okay to make the other side or the other team make a mistake or give up the ball.

    相手や相手チームにミスをさせたり、ボールを譲ったりするのがいい。

  • And again, you can use this in any situation.

    また、繰り返しになりますが、どんな場面でも使用できます。

  • Military, political business social.

    軍事、政治ビジネス社会。

  • So when you are in a campaign for an election, you want to become president, you want to attack your opponent by applying a full court press, making sure that you cover everything they say everywhere they go.

    だから、大統領になるための選挙戦では、相手の言うことをフルコートプレスして、相手の行く先々ですべてをカバーするように攻撃したい。

  • You have cameras to basically force them into making a mistake.

    カメラは基本的に相手にミスをさせるためのものです。

  • Okay, so one candidate is applying a full court press against the other candidates.

    さて、ある候補者が他の候補者に対してフルコートプレスをかけています。

  • Okay, to throw someone a curve ball.

    さて、誰かに投げかけるために

  • So we're back to baseball.

    というわけで、野球の話に戻ります。

  • So a curve ball is a type of pitch.

    カーブボールは球種の一種なんですね。

  • So you have the picture and there's the hitter with the bat.

    写真があって、バットを持ったバッターがいるわけです。

  • So the pitcher throws the ball.

    そこでピッチャーはボールを投げます。

  • Now a curve ball basically goes travels this way and like let's say here's the batter and no, I'm not a good artist, but that's not what we're here for.

    カーブボールは基本的にこのような形で飛んでいくのですが、例えばここにバッターがいて、私は絵が下手なのですが、それが目的ではありません。

  • So let me make a bit higher than the ball comes like this and then drops or a breaking ball.

    そこで、このようにボールが来てから落ちるか、変化球にするよりも少し高めにしてみます。

  • But mostly it's a curve ball, it curves down so the batter, he thinks he's about to hit it and then the ball drops and he's all confused.

    しかし、ほとんどの場合はカーブボールで、下にカーブしているので、打者は打とうと思ってもボールが落ちてしまい、混乱してしまうのです。

  • He doesn't know what to do.

    彼は何をすべきかわからない。

  • So if you throw someone a curve ball, you give them a situation that is very difficult to handle.

    だから、誰かにカーブボールを投げてしまうと、とても扱いにくい状況を与えてしまう。

  • Or you put them in a situation where they weren't expecting what was happening and then they make a mistake or they get into trouble.

    あるいは、予想外の状況に置かれて、ミスをしたり、トラブルに巻き込まれたりすることもあります。

  • Now you can say this even about a friend or a business associate associate, I was gonna go, uh I was gonna meet my client, I was going to get the sale, but then my competitor threw me a curveball by giving them a cheaper price and I couldn't compete and we lost the contract, whatever.

    友人や仕事仲間であっても、このように言うことができます。「クライアントに会いに行って、セールスを獲得しようと思っていたのに、競合他社が安い価格を提示してきて、競争に勝てず、契約を失ってしまった。

  • Okay, a curve ball could be any situation that you weren't expecting that created problems for you that was difficult to handle step up or in the full expression to step up to the plate again from baseball.

    さて、カーブボールとは、予期していなかった状況で、問題が発生し、対処するのが困難になった場合、あるいは野球から再び登板するための完全な表現の場合です。

  • So here's the plate.

    では、そのプレートをご紹介しましょう。

  • So where the person is standing, this is the plate.

    その人が立っているところが、このプレートなんですね。

  • Okay.

    なるほど。

  • When you step up, you take responsibility.

    ステップアップしたら、責任を取る。

  • Okay?

    いいですか?

  • Or you face the difficult situation, you don't run away.

    困難な状況に直面しても、逃げない。

  • It's the opposite.

    その逆です。

  • So you step up to the plate means you take your turn or you take your responsibility.

    そのためには、自分の番が回ってくるか、自分の責任で行動することが大切です。

  • And again, any situation.

    そしてまた、どんな状況でも

  • So there's gonna be a debate in the school and everybody is a little bit afraid of the other team because they're much better.

    学校で討論会が開かれることになり、誰もが相手チームの方がはるかに優れているので、少しばかり恐れている。

  • But Bill decided he's going to step up to the plate and he's gonna go do what needs to be done and on the sidelines.

    しかし、ビルは、自分がステップアップすることを決意し、やるべきことをやって、傍観することにしたのです。

  • So now we're back to american football.

    さて、ここからはアメリカン・フットボールの話に戻ります。

  • I forgot to mention that before American football.

    忘れていましたが、アメリカンフットボールの前に

  • Now, this is the field.

    さて、ここからが現場です。

  • Okay, Here's your end zones and here's your center on the side.

    よし、ここがエンドゾーンで、ここがサイドのセンターだ。

  • These are the sidelines.

    これらは傍観者である。

  • One team stands here, the other team stands here.

    一方のチームがここに立ち、もう一方のチームがここに立つ。

  • That's the sidelines.

    それが傍観者です。

  • If you're on the sidelines means you're not involved in the action.

    傍観しているということは、行動に関与していないということです。

  • If you've been relegated to the sidelines means you've been made unimportant, you've been made redundant.

    傍観者に追いやられたということは、どうでもいい存在にされた、余計なことをされたということです。

  • Okay, So the leader of the negotiating team has been relegated to the sidelines because he wasn't doing a good job.

    なるほど、交渉チームのリーダーは、良い仕事ができなかったために、傍観者に追いやられてしまったのですね。

  • Management sent somebody else to take over and hopefully do a better job.

    経営陣は、より良い仕事をするために、他の人を後任として送り込みました。

  • So relegated to the sidelines.

    だから、傍観者に追いやられている。

  • I mean, you can sit and watch, you can't participate now it's a lot of information to take in.

    つまり、座って見ることはできても、参加することはできない......多くの情報を取り入れる必要があるのだ。

  • I understand but keep in mind if you want to learn real english, you have to learn the culture, language and culture are very much tied together.

    しかし、本当の英語を学びたいのであれば、文化を学ばなければならないことを覚えておいてください。

  • Even if you heard correctly what people are saying.

    人の話を正しく聞いていたとしても

  • If you don't know what these expressions mean, because you don't really know much about american sports, you're going to have a hard time understanding things, the context or the sub the substance of the conversation, learn sports.

    これらの表現の意味を知らないと、アメリカのスポーツをあまり知らないために、物事を理解するのに苦労することになります。文脈やサブ......会話の中身を、スポーツを学ぶ。

  • If you go in America take the expressions, learn what they mean.

    アメリカに行ったら、その表現を受け取って、意味を学んでください。

  • They're going to be used in a lot of different situations.

    様々な場面で活躍してくれることでしょう。

  • Okay.

    なるほど。

  • If you want to make sure you understand these, go to invade dot com.

    これらを確実に理解したい方は、invade dot comへどうぞ。

  • There's a quiz you can practice using these expressions.

    これらの表現を使って練習できるクイズがあります。

  • If you have any questions, please ask me in the forum there at the end of it dot com, please subscribe to my youtube channel and I'll give you some more good videos about vocab and expressions and I'll see you again soon.

    また、私のyoutubeチャンネルを購読していただければ、ボキャブラリーや表現に関するより良いビデオをお届けしますので、よろしくお願いします。

  • Bye.

    じゃあね。

Hi, welcome to Ingrid.

こんにちは、Ingridへようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます