Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • it's kin kogi here, your friendly neighborhood caucasian lady.

    あなたの身近な白人女性、キンコギです。

  • If you haven't grown up eating it or you haven't been introduced by friends or family dim sum is one of the most intimidating foods to try.

    大人になってから食べたり、友人や家族に紹介されたりしたことがない人にとって、飲茶は最も敷居の高い食べ物のひとつです。

  • I would love to help break down the intimidation factor for you and give you a little bit of an explanation about what you're ordering, how to eat it, all that jazz.

    私は、お客様の不安を解消し、ご注文の商品や食べ方などを少しでもご説明できればと思います。

  • If you had on over to my personal youtube page, it's called king kogi, I actually do a review of my favorite dim sum restaurant in Toronto.

    私の個人youtubeページ「king kogi」では、トロントでお気に入りの点心レストランのレビューをしています。

  • I've been going there since I was a teenager and of course during cold more it made it a lot more difficult so I did delivery and it was still amazing.

    10代の頃から行っていたのですが、寒い時期はもちろんもっと大変だったので、配信をしてみたのですが、やはり素晴らしかったです。

  • But for today on H.

    しかし、今日のHでは

  • HMC studio, I'd like to tell you a little childhood story all about dim sum.

    HMCスタジオでは、点心にまつわる子供の頃の話をしたいと思います。

  • So a lot of you already know that I grew up with a neighbor named mickey.

    私がミッキーという隣人と一緒に育ったことは、すでに多くの方がご存知でしょう。

  • I did a video about going to J.

    Jに行くことをテーマにしたビデオを作りました。

  • Town with her recently and we had Corey at her house and when I was in middle school mickey and her mom and I all went grocery shopping and for lunch, her mom took us to a dim sum restaurant walking into this restaurant was like nothing I had ever experienced before.

    最近、彼女と一緒に街に出て、彼女の家でコリーを食べたのですが、中学時代にミッキーと彼女のお母さんと3人で買い物に行き、お昼は彼女のお母さんが連れて行ってくれた点心のお店で、お店に入ると今まで経験したことのないような気持ちになりました。

  • First of all, it was like downstairs, if I recall and when you go in it's like a gigantic vast room, something that could host a wedding or some kind of an event.

    まず、私の記憶では階下にあったと思うのですが、中に入ると巨大で広大な部屋のようで、結婚式や何かのイベントができるような場所でした。

  • It was filled with circular tables which was also very unique for me and every table could hold about 8 to 10 people.

    円形のテーブルで埋め尽くされているのも、私にとってはとてもユニークで、どのテーブルにも8~10人ほどの人が座れるようになっていました。

  • There were tiny circular plates and dishes and weird little baskets of course these were bamboo steamers, but I didn't know that and they were everywhere.

    小さな丸いお皿や食器、奇妙な小さなカゴ、もちろんこれは竹製の蒸し器なのですが、私はそれを知らなかったので、どこにでもありました。

  • All over the tables, there were just three of us.

    すべてのテーブルで、私たちは3人だけでした。

  • And so they sat us at a table with strangers and I had never before joined a table of strangers to eat a meal, luckily the table is quite big, so you're not really sitting with them, you're just kind of sharing this, this mutual space, but you can see what they're ordering and you can see all these little dishes on their table and you're kind of like, what's this, what's that?

    幸運なことに、テーブルはとても大きいので、彼らと一緒に座っているわけではなく、お互いの空間を共有しているだけなのですが、彼らが何を注文しているのか、テーブルの上にある小さな料理を見ることができ、これは何、あれは何という感じです。

  • What are they doing?

    何をしているのだろう?

  • When I looked over I saw these white squishy looking buns, they just seemed like impossibly soft.

    ふと見ると、白いふにゃふにゃのお饅頭があって、ありえないほどの柔らかさだった。

  • I saw these translucent sea shells filled with pink on the inside.

    半透明の貝殻の中にはピンク色のものが入っていました。

  • I find out later it's going to be shrimp.

    後になって海老になることがわかった。

  • I saw these little bowls filled with these little roles that looked like kind of crepes, but like super saucy.

    小さなボウルには、クレープのような、でも超ソースのような、小さな役割が詰まっていました。

  • I was completely out of my comfort zone and really blown away as to what I was going to be eating First.

    私は完全に自分のコンフォートゾーンから外れ、何を食べたらいいのかわからなくなっていました。

  • They brought us over a very humble looking white pot of tea and we all have these little tiny white glasses with no handles on them which was unique for me to waiters and waitresses were zipping around zipping in and out of like a back room and they'd come up with these little silver trays and trays were just stacked with like dishes and steam and like little basket and I had no idea what was going on.

    ウェイターやウェイトレスが奥の部屋からゾロゾロと出てきて、銀色の小さなトレイを持ってきて、トレイには食器や蒸気、小さなバスケットなどが積まれていて、何が起こっているのかさっぱりわかりませんでした。

  • Mickey's mom stopped a woman and just pointed and asked for a bunch of these little dishes and she would just like to point at it and they would just put it on the table in front of us.

    ミッキーのお母さんは、女性を呼び止めて、このような小さなお皿を何枚も指差して頼むと、それを私たちの前のテーブルに置いてくれました。

  • When have I ever gone to a restaurant when there wasn't really a menu present where you just picked things off of a cart as it went by.

    メニューがなく、カートに乗っているものを選んで食べるようなレストランに行ったことがあるだろうか。

  • It was almost like a buffet in reverse like you sit at the table and they bring you the items.

    テーブルに座ると商品を持ってきてくれるという、逆にビュッフェのような感じでした。

  • I also noticed that even though I saw the same lady come by, she didn't have the same stuff on her tray.

    また、同じ女性が来ていても、トレイに同じものが置かれていないことに気づきました。

  • Some stuff look like little tiny custard tarts.

    小さな小さなカスタードタルトのようなものもあります。

  • Some things looked like they might have been spicy.

    辛そうなものもありました。

  • I couldn't tell what the differences were in front of me on the table where these little tiny bottles that looked like all these different potions of sauces.

    机の上には小さな小さなボトルが置かれていて、何が違うのかわからなかったが、それぞれのソースのポーションのように見えた。

  • So one of them was a soy sauce that mickey poured for me in a tiny little plate and then there was like a spicy looking oil and then another darker one which I found out later as a type of vinegar and there were like tiny little spoons and I just had no idea how to put these together.

    その中には、ミッキーが小さなお皿に注いでくれた醤油もあったし、辛そうな油もあったし、あとで調べたらお酢の一種だった濃い色の油もあったし、小さな小さなスプーンもあって、どうやって組み合わせたらいいのかわからなかった。

  • Later on I learned that this type of restaurant where people are pushing these little trays going to the back kitchen and getting fresh items and bringing them out is a very traditional way that dim sum restaurants used to work.

    後で知ったのですが、このように人が小さなトレイを押してバックキッチンに行き、新鮮な商品を手に入れて持ってくるというスタイルは、かつての点心屋の伝統的なやり方だそうです。

  • But apparently a lot of them don't do that anymore.

    しかし、今ではそのようなことをしない人も多いようです。

  • Instead have a piece of paper and on the piece of paper you can see the item that you want to order and you'll write a number or italie.

    その代わりに紙を用意して、その紙の上に注文したい商品が表示されていて、番号やイタリーを書きます。

  • So if you want one of that item, you just write one if you want to you right to and then you hand that paper to a waiter or waitress.

    そのため、その商品が欲しければ、1つだけ書いて、その紙をウェイターやウェイトレスに渡します。

  • They'll bring it to the kitchen in the back and then they'll bring out the dishes kind of bit by bit or all at once, depending on what you've ordered.

    奥のキッチンに運ばれ、注文したものに応じて、少しずつ、あるいは一斉に料理が運ばれてきます。

  • Well you guys, it was shockingly delicious.

    さて、皆さん、衝撃的な美味しさでした。

  • It blew my little fragile mind.

    それは私の小さな脆弱な心を吹き飛ばしました。

  • I tried shockingly delicious morsels, things that were stuffed plump pink shrimp and they had chewy outside noodle like textures but it wasn't quite pasta and it wasn't quite sticky and gummy.

    ぷりぷりしたピンク色の海老が入っていて、外側は麺のようなモチモチした食感で、パスタとは違う、ベタベタしたグミのような食感で、衝撃的な美味しさでした。

  • I couldn't place my finger on what this texture was.

    この食感は何なのか、私にはわからなかった。

  • Of course a lot of dim sum is made with things like Kuantan Whoppers, wanton weapons things that are made with like potato starch or maybe tapioca starch things that are kind of more rice, peppery.

    もちろん、点心の多くはKuantan Whoppersのようなもので作られていますし、Wantonの武器は片栗粉やタピオカ粉のようなもので作られていて、米やコショウのようなものです。

  • So it has that kind of pull that texture to it kind of similar to when you have mochi and marquis has that pull that bounce but not as sticky.

    そのため、お餅のようなプルプルとした食感があり、マルキもプルプルとした弾みがありますが、粘り気はありません。

  • This was just a texture that I had never had before and it was delightful.

    これは、今まで食べたことのない食感で、嬉しくなりました。

  • I had these yellow steamed things stuffed with ground pork and shrimp that you dipped and bit into it.

    私が食べたのは、豚ひき肉と海老を詰めた黄色い蒸し物で、それを浸したり噛んだりして食べました。

  • It was like these little mini meatballs but they didn't taste like the meatballs.

    小さなミニミートボールのようでしたが、ミートボールの味はしませんでした。

  • I was used to having, I had these soft white buns and when you pulled them apart inside it was filled with like a pulled pork in a sweet and kind of savory barbecue sauce.

    私が食べ慣れていたのは、柔らかい白いバンズで、それをほぐすと、中には甘くて香ばしいバーベキューソースをかけたプルドポークが入っていました。

  • I even have to take a leaf and open up the leaf and inside of it was rice and I had never seen such a huge leaf in my life.

    葉っぱを取って開けてみると、中にはお米が入っていて、こんな大きな葉っぱは生まれて初めて見ました。

  • I will explain this leaf in my video on King Cokie by the way.

    ちなみにこの葉っぱは、キングコークのビデオで説明します。

  • Oh and they even had dessert.

    そして、デザートもありました。

  • They had custard tarts, they had buns filled with sweet stuff on the inside.

    カスタードタルトや、中に甘いものが入っているパンもありました。

  • I even had tofu that tasted like almond, but like a sweet almond and you kind of scooped it out of a bowl.

    アーモンドのような味のする豆腐も食べましたが、甘いアーモンドのような味で、ボウルからすくって食べる感じでした。

  • All these things were like what is going on, What this exists.

    これらはすべて、何が起こっているのか、何が存在しているのか、ということでした。

  • It felt like this underground culture that I had no idea about.

    自分の知らないアンダーグラウンドな文化を感じました。

  • Well now you can see how foodie Martino was born.

    さて、これで食通のマルティーノがどのようにして生まれたかがわかりました。

  • I had all these interesting experiences at a young age that made me feel like there was more out there in the world food wise and I definitely have a big thanks to mickey and her family for introducing me to so many different things along with all my other neighbors who were from different places around the world and so I was able to eat their food for breakfast or their food for lunch and go wow is this Canadian food or it's not Canadian food?

    幼い頃に興味深い経験をしたことで、世界にはもっとたくさんの食べ物があるのではないかと感じるようになりました。私にさまざまなものを紹介してくれたミッキーと彼女の家族、そして世界のさまざまな場所から来た隣人たちに感謝しています。

  • Well it's kind of Canadian food is very confusing, but luckily Toronto is such a multinational city.

    カナダの食べ物は非常にわかりにくいのですが、幸いにもトロントは多国籍な街です。

  • Markham, Toronto, Mississauga, all these different places have different tiny little burrows so you can go to like chinatown, you can go to little Italy you can have african food from all types of places in africa, you can have indian food from all over India, it's just such an incredible wonderland of food later on in life when I went to Beijing and Taiwan I had the chance to try dim sum over there as well and you know I was pretty blown away at how legit the dim sum was in Toronto and in Markham I mean it didn't taste that different.

    マーカム、トロント、ミシソーガなど、さまざまな場所に小さな穴が開いていて、チャイナタウンに行ったり、リトル・イタリーに行ったり、アフリカのさまざまな場所でアフリカ料理を食べたり、インド全土でインド料理を食べたりすることができます。その後、北京や台湾に行ったときに、向こうでも飲茶を試す機会があったのですが、トロントの飲茶とマーカムの飲茶がいかに正統派であるかということに驚かされましたね。

  • Obviously the ingredients are different because of that whole like you know terroir thing like where something grows, affects the produce, having an orange in japan or having an orange in Korea is different than having an orange in florida or in Toronto you can't help it the soil the earth, the water, how you feed it, that will help change the taste of things.

    日本のオレンジと韓国のオレンジは、フロリダのオレンジとトロントのオレンジとでは明らかに違います。

  • So having them, some in other parts of the world of course has a different taste because they're using local ingredients but having them some in Toronto, it wasn't that far off the mark.

    世界の他の地域で食べても、もちろん地元の食材を使っているので味は違いますが、トロントで食べてもそれほど違和感はありませんでした。

  • It was pretty legit there.

    そこはかなり正統派だった。

  • I say too legit to quit, too legit, too legit to quit.

    私は、辞めるにはあまりにも合法的、あまりにも合法的、あまりにも合法的と言っています。

  • Please tell me somebody, somebody knows what I'm talking about please.

    誰か、誰か、私が何を言っているのか知っている人がいたら教えてください。

  • Now historically dim sum was actually made to accompany T.

    今では、歴史的に点心はTに合わせて作られるようになりました。

  • So people that speak Cantonese might call it um to and I know I'm gonna butcher all this stuff because I don't speak Cantonese or mandarin.

    だから、広東語を話す人は「um to」と呼ぶかもしれません。私は広東語も中国語も話せないので、このような話はすべて台無しになってしまいますが。

  • I've only spoken korean and japanese and so they are not the same.

    私は韓国語と日本語しか話したことがないので、同じではありません。

  • So many death songs and vowels that I didn't know existed from different parts of the world in different languages.

    世界のさまざまな地域のさまざまな言語から、私が知らなかったたくさんの死の歌や母音が出てきます。

  • So young literally means drinking tea and travelers would be traveling through china and they would stop at these little restaurants to have t kind of like how we might stop to have a coffee and they started to invent these little tiny morsels that they could have with it.

    ヤングとは、文字通り「お茶を飲む」という意味で、中国を旅した旅行者は、小さなレストランに立ち寄ってお茶を飲むという、私たちがコーヒーを飲むときに立ち寄るようなことをしていました。

  • Apparently dim sum is like 2500 years old and it's like historically talked about in poems and songs like that's pretty amazing.

    飲茶は2500年の歴史があるそうで、歴史的にも詩や歌で語られているそうで、とても驚きました。

  • Nowadays, dim sum is so popular that there are a lot of places that served him some as their only thing that they serve all day long but there are still places that will only serve dim sum for example on Sundays in the morning or places that will only do it in the morning specifically.

    今では、点心の人気は高く、点心だけを一日中提供する店も多いが、日曜日の午前中だけ点心を提供する店や、午前中だけ特別に点心を提供する店などもある。

  • It's almost like a breakfast meal.

    ほとんど朝食のような食事です。

  • So if you do head off to a dim sum restaurant in your neighborhood, make sure you check their hours to see if they're actually serving all day dim somewhere not.

    そのため、近所の飲茶店に行く場合は、営業時間を確認して、1日中飲茶をしているかどうかを確認する必要があります。

  • So for the first time we're going to a dim sum restaurant, it can be absolutely intimidating.

    だから、初めて点心のお店に行くのは、絶対に不安ですよね。

  • So I want to share with you just a few of my favorite items that I order and I would love for you guys in the comment section to talk about your favorite items as well.

    そこで、私が注文するお気に入りのアイテムをいくつかご紹介したいと思います。コメント欄で皆さんにもお気に入りのアイテムについて語っていただきたいと思います。

  • And I also love it.

    そして、私も大好きです。

  • If you let people know what city you're in and maybe the name of your favorite restaurant and that way people can kind of look it up online and go find it on their own.

    自分がどこの都市にいるのか、お気に入りのレストランの名前などを伝えておけば、みんながネットで調べて、自分で探しに行くことができますよね。

  • I apologize in advance for my pronunciation.

    発音については先に謝っておきます。

  • First up har gow these are shrimp dumplings and they have been steamed instead of fried.

    まずはハーゴウ......これは海老の餃子で、揚げるのではなく蒸してあります。

  • So when you're used to having a dumpling that has that crispy exterior, this one's gonna be translucent.

    餃子の外側がカリッとしたものに慣れていると、この餃子は半透明になってしまいます。

  • That was like that seashell shaped one that I saw a really good har gow.

    あれは貝殻の形をしたもので、すごくいいハーゴウを見たような気がします。

  • The outside has not been overcooked.

    外側は焼きすぎていない。

  • If it tastes like gummy or like falls apart and the shrimp is pouring out, then it's been over steamed cheung fun.

    グミのような味がしたり、崩れて海老が出てくるようなら、蒸したチュンファンの上に乗っていることになります。

  • These are fat rice noodles inside of it.

    この中には太いライスヌードルが入っています。

  • They put either shrimp or they put beef or they might put pork and it's rolled up like a crepe and that steamed and then they'll often serve that with a sauce on top.

    エビや牛肉、豚肉などをクレープのように巻いて蒸し、ソースをかけて食べることが多いです。

  • It's kind of like a sweet soy sauce.

    甘い醤油のようなものです。

  • If I had to describe it to my, this is also called shu mai.

    私に説明するならば、これはシュウマイとも呼ばれています。

  • Sometimes it's an open faced dumpling, so it's a yellow wanton looking rapper and they put the meat in the center so it's ground pork and shrimp and they put it in and they close it like this, the top you can still see this is what I thought was a meatball when I was a kid.

    たまにオープンフェイスの餃子もあります。黄色いワンタンのようなラッパーで、真ん中に肉を入れます。豚のひき肉やエビを入れて、こんな風に閉じます。上の方はまだ見えますが、これは子供の頃、ミートボールだと思っていました。

  • It's quite smooth and ground up and the flavors are just fantastic.

    かなり滑らかに挽かれていて、味がとにかく素晴らしいです。

  • No becau also known as radish cake daikon when it's all ground up, they put it together in like a little flat patty cake that almost looks like a hash brown and resembles a hash brown and texture and sometimes they'll throw little bits of like meat or sausage or bacon in there and they pan fry it turn up cake is so good.

    大根餅とも呼ばれていますが、大根をすりつぶすと、ハッシュブラウンのような食感の平べったいパテ状になり、時には肉やソーセージ、ベーコンなどを入れてフライパンで焼くと、とても美味しいです。

  • I never ordered it before because the word cake makes me feel like it's gonna be sweet, but it's not, it is savory, think of it like a savory hash brown.

    ケーキというと甘いイメージがあるので、今まで注文したことがなかったのですが、そうではなく、香ばしいハッシュブラウンのような感じです。

  • I had one in Taiwan that blew my freaking mind.

    台湾で食べたものは、私の心を揺さぶりました。

  • It's become my bar like the bar of daikon cake, daikon radish cake and and I, I fear that I will never be able to reach that daikon cake ever again.

    大根餅、大根餅のバーのような私のバーになっていて、もう二度とあの大根餅にたどり着けないのではないかと心配しています。

  • I will have to return one day, luckily our friends there Ron and Phoebe, I'm coming to crash at your place.

    幸運なことに、私たちの友人であるRonとPhoebeが、あなたのところに泊まりに来てくれることになりました。

  • Loamy G or no maggie, it's like a huge leaf and inside of it is like a glutinous rice gluten.

    ローミーGだろうがマギーだろうが、巨大な葉っぱのようになっていて、その中にはもち米のグルテンのようなものが入っている。

  • This is just another way to say sticky rice and it's been steamed inside the leaf and it has a little bit of chinese sausage in it, which I explain more in my video on kin kogi smells amazing and it tastes amazing and it's so intimidating if you've never had to eat food from a leaf but don't miss out on it.

    葉っぱの中で蒸されていて、中には中華風のソーセージが入っています。

  • It's so good if you'd like to hear my review of dim sum head on over to king kogi on Youtube, that's where I'm putting up the video of me chowing down and eating all my favorite types and I hope I can inspire you guys to head out there and try some of this food because it's so good and it's gonna blow your freaking mind think of it like a spanish tapas the way that you're sharing it.

    飲茶のレビューをお聞きになりたい方は、YoutubeのKing Kogiにアクセスしてください。私が好きな飲茶を食べているビデオをアップしています。

  • It's like a little tiny dishes that you share with lots of friends and family or if you're like me, you can just eat it alone because you're a foodie, let me know in the comment section below what your favorite in some is and please again share your favorite restaurants and what city you're in because maybe you'll help someone go up there and explore.

    あなたのお気に入りの "in some "を下のコメント欄で教えてください。また、あなたのお気に入りのレストランとその都市を教えてください。

  • All right guys, how do you sign off from the stuff?

    よしみんな、どうやってネタからサインオフするんだ?

  • I don't know.

    わからないですね。

  • See you on the internet.

    インターネットで会いましょう。

  • I mean, I guess we're on the internet.

    つまり、インターネット上での話ですね。

  • So yeah can we just talk about Loki?

    そうそう......ロキの話をしてもいいかな?

  • I'm not gonna say anything.

    私は何も言いません。

  • I'm not gonna do any spoilers, Loki.

    ネタバレはしませんよ、ロキさん。

  • So good.

    とても良い。

  • It's just so okay.

    めちゃくちゃいいじゃないですか。

it's kin kogi here, your friendly neighborhood caucasian lady.

あなたの身近な白人女性、キンコギです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます