字幕表 動画を再生する
[audience cheering]
[オーディエンスの声援]
[music playing]
[music playing]
Not the pretzel! [whimpering]
プレッツェルはダメだ![whimpering]
[grunting]
[grunting]
[humming]
[Humming]
Wait!
待ってください。
[stomach growling]
[grumbling]
Ah, that reminds me, I'm still hungry.
ああ、そういえば、まだお腹が空いています。
Got any more posters?
他のポスターは?
Knock yourself out.
自分をノックアウトする。
I'm going to be rolling in posters.
ポスターを転がすことになります。
[laughing]
[笑]
[alarm sounding]
[アラーム音が鳴り響く]
Huh?
え?
[alarm sounding]
[アラーム音が鳴り響く]
[grunting]
[grunting]
For my buddy Patrick!
相棒のパトリックのために!
[humming]
[Humming]
[screaming]
[Screaming]
[dinging]
[Dinging]
[panting]
[Panting]
[grunting]
[grunting]
Hmm?
ん?
[monkey chattering]
[Monkey chattering]
For my buddy, Patrick!
僕の相棒、パトリックのために!
[monkey chattering]
[Monkey chattering]
[panting]
[Panting]
[chiming]
[chiming]
[mooing]
[mooing]
For my buddy, Patrick!
僕の相棒、パトリックのために!
[barking]
[barking]
[bell ringing]
[Bell ringing]
For Patrick!
パトリックのために!
[honking]
[Honking]
Okay, Patrick, it's go time.
よし、パトリック、ゴー・タイムだ。
Are we changing our seats?
席替えですか?
Yeah, I got you the best seat in the house.
ええ、最高の席を用意しましたよ。
[grunting]
[grunting]
Ooh, this is the best seat in the house.
おっと、ここが一番いい席だ。
It's like 3D.
3Dのようなものです。
I can almost reach out and touch the referee.
手を伸ばせばレフリーに触れられそうです。
- Hey! - Ow!
- おい! - Ow!
Our next victim, ah, challenger is... Patrick Star.
次の犠牲者、あ、挑戦者は...パトリック・スターです。
[laughing]
[笑]
The next victim has the same name as me.
次の犠牲者は、私と同じ名前です。
Yeah, crazy. Right?
そう、クレイジー。そうですね。
[dinging]
[Dinging]
[groaning]
[groaning]
No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
Well, it looks like the challenger
挑戦者のようですね
is doing a good job of fighting with himself.
は、自分との戦いを頑張っています。
- No! No! No! - Hmm?
- No!駄目だ!No!
No! No! No!
No! No! No!
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
Tweet, tweet, tweet, tweet.
つぶやく、つぶやく、つぶやく、つぶやく。
[giggling]
[gigling]
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
Oh. Oh.
Oh.Oh.
[growling]
[Growling]
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
[screaming]
[Screaming]
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
[screaming]
[Screaming]
No! No! No! No! No!
No! No! No! No!
[screaming]
[Screaming]
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
Whew. Eh.
ふー。えー。
Ooh.
Ooh。
Well, folks, I think it looks like the fight's over.
さて、皆さん、どうやら戦いは終わったようです。
What happened?
何が起こったのか?
I just became rich.
お金持ちになっただけです。
[dinging]
[Dinging]
[grumbling]
[grumbling]
Uh-oh.
あーあ。
- No! No! No! No! No! No! No! - Whoa!
- No!No!ダメ!ダメ!No!駄目だ!うわー!
For my buddy, Patrick.
私の相棒、パトリックのために。
[groaning]
[groaning]
I did it, pal. I silenced every bell in town.
俺はやったぞ、相棒。街中のベルを全て鳴らした
So that you will no longer have a tantrum... buddy.
癇癪を起こさなくなるように...バディ
Ah, thank you, best friend.
ああ、ありがとう、親友。
Uh.
えー。
I don't care about bells ringing
鐘の音は気にしない
or conditioning customers anymore.
とか、お客様のコンディションを整えることができなくなりました。
'Cause I got a million dollars.
だって、100万ドルもあるんだから。
[laughing]
[笑]
[dinging]
[Dinging]
Uh-oh.
あーあ。
No.
いいえ。
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
Uh.
えー。
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
Hello, son.
こんにちは、息子よ。
We saw you fighting today.
今日、あなたが戦う姿を見ました。
On the TV. We're so proud.
テレビでは私たちはとても誇りに思っています。
Oh, hi, Mr. and Mrs. Star.
ああ、星さんご夫妻、こんにちは。
I know you were loving parents,
愛する両親だったことを知っています。
but you're really messed up your kid by ringing a bell
鐘を鳴らして子供に迷惑をかけているのに
whenever it was time for his bath.
お風呂の時間になると
Bell? We never rang a bell.
ベル?ベルを鳴らしたことはありません。
Yeah, never.
ええ、一度もありません。
[grunting]
[grunting]
You never rang a bell?
ベルを鳴らしたことがないのか?
No. Don't you remember?
いや、覚えていないのか?
We would squeeze your rubber duck.
私たちは、あなたのラバーダックを絞ります。
[gasping] My... rubber duck.
[私の...ラバーダックが
Yes, this one.
はい、これです。
Aw, kind of gets you right
おやおや、なんだか納得してしまいました。
in your hearts kitchen, doesn't it, Mr. Krabs?
心のキッチンにあるのではないでしょうか、クラブスさん。
Uh, I think I can tape it all back together.
えーと、テープで元通りにできると思います。
Duckie. I wonder if it's still quacks.
ダッキー。やはりヤブなのかな。
[quacking]
[quacking]
[groaning]
[groaning]
No! No! No! No! No! No! No!
ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー!ノー
Oh, here we go again!
ああ、また来たか!」。
[laughing]
[笑]
[monkey chattering]
[Monkey chattering]