字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント one of the comedians on tv said recently, the way you know global warming is real is if the hottest year ever is the year you're currently in 14 of the 15 hottest years ever measured have been since 2001. テレビのコメディアンの一人が最近言っていたのですが、地球温暖化が本当かどうかを知る方法は、史上最も暑い年が現在の年であるかどうかです。 The hottest of all was 2016. 一番熱かったのは2016年。 This graph shows average temperatures from 1951 through 1980. このグラフは、1951年から1980年までの平均気温を示しています。 The white are the normal days, the blue are the cooler than average days and the red are warmer than average days. 白は平年並みの日、青は平年より涼しい日、赤は平年より暖かい日です。 And in the 1980s the entire curve shifted to the warm side and we saw for the first time the appearance of a statistically significant number of extremely hot days. そして1980年代に入ると、曲線全体が温暖側にシフトし、統計的に有意な数の猛暑日が初めて出現したのです。 In the lower right. 右下には In the 1990s, the curve shifted further And in the last 10 years the extremely hot days have become more numerous than the cooler than average days. 1990年代に入ると、この曲線はさらに変化し、この10年間で猛暑日が平年より涼しい日よりも多くなっています。 We still have cool days, we still have cold days, but these extremely hot days are becoming much more numerous. 涼しい日もあれば、寒い日もありますが、このような猛暑の日が非常に多くなってきました。 Yeah. うん。 Uh huh. そうですね。
B1 中級 日本語 Movieclips 曲線 温暖 グラフ 気温 コメディアン 不都合な続編』(2017年)記録的な猛暑日のシーン(1/10)|Movieclips (An Inconvenient Sequel (2017) - The Hottest Days on Record Scene (1/10) | Movieclips) 10 0 林宜悉 に公開 2021 年 07 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語