字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hi everyone, I'm George. どうもみなさん。ジョージです。 There are lots of differences between spoken English and written English, which is why it's really important to learn English through context, instead of just memorising lots of vocabulary lists. 口語と文語では多くの違いがあります。ですから、ただ語彙リストを大量に暗記するのではなく、文脈を通して英語を学ぶことが重要なのです。 So today I'm going to show you three differences between spoken English and written English, and we'll finish with a quiz afterwards. そこで今日は、口語と文語の違いを3つご紹介し、その後クイズをして終わります。 If you find this lesson useful, don't forget to like the video and to subscribe to the channel. このレッスンが役に立ったら、ビデオへの「いいね!」とチャンネルへ登録をお忘れなく。 Number one: contractions. その1:短縮形 You're more likely to use contractions in spoken English. 口語では短縮形を使うことが多くなります。 A contraction is when you connect two words together using an apostrophe. 短縮形とは、アポストロフィーを使って2つの単語をつなぐことです。 For example, 'I am' becomes 'I'm', 'you are' becomes 'you're', and 'I would' becomes 'I'd'. 例えば、「I am」は「I'm」、「you are」は「you're」、「I would」は「I'd」となります。 Can you change this sentence into a spoken sentence using a contraction? 短縮形を使って、この文章を口語に変えることができますか? I would love to go there. I would love to go there.(ぜひ行ってみたいです。) This becomes, I'd love to go there. これは「 I'd love to go there.」となります。 Another difference in spoken English is the use of tails and headers. また、口語での違いとして、テールとヘッダーの使い分けがあります。 You might not have heard of this, so let's look at an example. これについて聞いたことがないかもしれませんから、例をみてみましょう。 'That guy in the fashionable red jumper, is he our new teacher?' That guy in the fashionable red jumper, is he our new teacher?(おしゃれな赤いジャンパーを着たあの人は、私たちの新しい先生ですか?) 'Is he our new teacher, that guy in the fashionable red jumper?' Is he our new teacher, that guy in the fashionable red jumper?(彼は私たちの新しい先生ですか?あのおしゃれな赤いジャンパーを着たあの人。) Tails and headers give information to help the listener understand what we're taking about. テールやヘッダーは、聞き手が何について話しているのかを理解するための情報を与えます。 The main difference is that headers come at the start of the sentence, whereas tails come at the end of the sentence. 主な違いは、ヘッダーが文頭にあるのに対し、テールは文末にあることです。 Here are some examples. いくつか例をみてみましょう。 'Eating a lot of Easter eggs, that's what I'd like to be doing now.' 「イースターエッグをたくさん食べること、それが今の私のやりたいことです。」 'They're easily the best pets in the world, dogs.' 「彼らはもちろん世界最高のペットである。犬だ。」 Number three: ellipsis. その3:エリプシス(省略) Ellipsis is something that is typically used in spoken English. エリプシスとは、口語の英語でよく使われるものです。 It's when we leave words out of a sentence but the meaning is still understood. 文章の中で言葉を省略しても、意味が通じることをいいます。 For example, 'Did you see the match last night?' たとえば「Did you see the match last night?(昨夜の試合を見た?)」 'See the match last night?' See the match last night?(昨夜の試合見た?) 'Are you ready yet?' 「Are you ready yet?(準備はできた?)」 'You ready yet?' 「You ready yet?(準備できた?)」 'What have you been doing lately?' 「What have you been doing lately?(最近何してた?)」 'What you been doing lately?' 「What you been doing lately?(最近何してた?)」 So now it's time for a quiz. ではクイズの時間です。 Is this spoken or written English? これは、英語の口語でしょうか?それとも文語でしょうか? Number one: It's a tiring sport, squash. その1:疲れるスポーツだ、スカッシュは。 Number two: I am a hardworking person who would love to work at your company. その2:私は、貴社で働きたいと思う勤勉な人間です。 Number three: Sorry, been a bit busy this week. その3:ごめん、今週はちょっと忙しいんだ。 Number four: Kimchi is a traditional Korean dish, consisting of fermented vegetables. その4:キムチは韓国の伝統的な料理で、野菜を発酵させたものです。 How did you do? できましたか? You can check your answers in the description box below. 下の説明欄で答えを確認することができます。 That's all we have time for today. 今日はこれで終わりです。 If you enjoyed the lesson, don't forget to like the video and to subscribe to the channel. このレッスンを楽しんでいただけましたら、「いいね!」や「チャンネル登録」をお忘れなく。 Bye-bye. では。
B1 中級 日本語 米 短縮 テール 英語 省略 ジャンパー 違い 【英会話】英語の話し言葉と書き言葉3つの違い 651 38 13 に公開 2021 年 06 月 24 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語