Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • I was actually told once I was too exotic for a role which talking about my, sort of insecurities about my dual heritage, maybe just think, well, maybe this isn't the industry for me, but things are changing and I think that's really exciting.

    実際、私はある役で「エキゾチックすぎる」と言われたことがあります。自分の二重国籍に対する不安を話していると、もしかしたらこの業界は私には向いていないかもしれないと思ってしまうのですが、状況は変わりつつあり、それはとてもエキサイティングなことだと思います。

  • Yeah, I'm Jessie mae lee and this is on the rise.

    ええ、私はジェシー・メイ・リーで、これは上昇気流です。

  • I always loved, you know, dressing up, but it was always something that I just love doing with friends and things and I love doing school plays, but I never really considered that it could be something that I would actually end up being able to do as a job most of my time at school and college and things.

    着飾ることは好きでしたが、友達と一緒にやるのが好きだったり、学校の劇をやるのが好きだったりしましたが、学校や大学などで実際に仕事としてやることになるとは考えてもみませんでした。

  • I I sort of thought, well I'm going to go down a very different route.

    私は、まったく違う道を歩もうと思いました。

  • So I ended up going to university to study french and spanish and I didn't have the best time.

    結局、フランス語とスペイン語を学ぶために大学に行ったのですが、最高の時間を過ごすことはできませんでした。

  • I didn't really want to go in the first place, so I ended up dropping out of university and then having to sort of, you know, just sit down with myself and think, okay, what do I actually want to do?

    そもそも大学に行きたいと思っていなかったので、結局、大学を中退し、その後、自分自身とじっくり向き合って、実際に何をしたいのか?

  • What, what makes me happy at the time?

    何が、その時の自分を幸せにしてくれるのか。

  • I started working as a teaching assistant in a secondary school, which I loved such an amazing job.

    私は中学校でティーチングアシスタントとして働き始めましたが、これはとても素晴らしい仕事でした。

  • And while I was doing that, I was looking after this family and one of the kids, he decided he wanted to audition for the National Youth Theatre.

    そうしているうちに、ある家族の面倒を見ていたら、子供の一人がナショナル・ユース・シアターのオーディションを受けたいと言い出したんです。

  • I thought I'd quite like to do that as well.

    私もかなりやってみたいと思いました。

  • So I went along on the same day he did and just got a taste for it and started to meet, you know, other people of my age who were sort of thinking that they wanted to pursue a career in, in theater and acting.

    私は彼と同じ日に行ってみたのですが、そこで何かを感じ取り、同年代で演劇や演技の道に進みたいと考えている人たちと出会うことができました。

  • And it was making those friends that really made me think, hey, maybe I can do this and and seeing lots of diverse faces.

    そして、そのような友人ができたことで、「自分にもできるかもしれない」と思うようになり、また、たくさんの多様な顔を見ることができました。

  • You know, it helped, it helped me back a long time thinking well being ambiguous looking and being mixed race.

    曖昧な外見であること、混血であることをよく考えてみると、それが助けになりました。

  • I felt like I was gonna make becoming an actor difficult.

    俳優になることを困難にしてしまうような気がした。

  • You were in my confidence a bit because I think I'd go along to an audition and not be enough of anything.

    私はオーディションに参加しても何もできないと思うので、あなたは私の自信になっていました。

  • But then so slowly over time I just started going to auditions and open castings whenever I could.

    しかし、徐々に時間をかけて、可能な限りオーディションやオープンキャスティングに参加するようになりました。

  • And I was just lucky.

    そして、私は運が良かったのです。

  • I was in the right place at the right time, so much of it, you know, this this industries who, you know, or being in the right place at the right time.

    私は適切な時期に適切な場所にいたので、その多くは、この業界の人、つまり、適切な時期に適切な場所にいたということです。

  • And I was really really lucky.

    そして、私は本当に本当に幸運でした。

  • Very first real audition.

    初めての本格的なオーディション。

  • Oh it was for um I've seen this open casting for a tv show.

    ああ、それは......テレビ番組の公開キャスティングで見たことがあります。

  • They were looking for a a mixed race actor and it was yeah, I'd only just done, I don't a four week courses national youth Theatre and that was it.

    彼らは混血の俳優を探していて、僕は4週間のナショナル・ユース・シアター・コースに参加しただけだったんだ。

  • And so I went along to this audition, it was obviously for a T.

    そして、このオーディションに参加したのですが、それは明らかにTのためのものでした。

  • V.

    V.

  • Show and I was so nervous.

    ショーでは、とても緊張しました。

  • I was I was like you know properly shaking and then after like this is the second time I went in I just thought well I'm just gonna try and have fun with it because you know you can get yourself so wound up thinking oh am I doing that right?

    震えていたのですが、2回目に入ったときに、これでいいのかなと思って、楽しんでみようと思いました。

  • Am I doing this right when really you know your job as an activist to show, you know show the team what you can do and what you can offer and if that's not what they want then that's okay.

    アクティビストとしてのあなたの仕事は、自分に何ができるか、何を提供できるかをチームに示すことであり、それがチームの求めるものでなくても構わないのではないでしょうか。

  • It's not about you being a bad person or being a bad actor or anything, it's just not what they were looking for.

    あなたが悪い人だとか、演技が下手だとか、そういうことではなく、彼らが求めていたものとは違っていたのです。

  • So I think having that mentality was really helpful.

    そのような心構えがあったことは、とても役に立ったと思います。

  • I had some real around the same time, some really bad audition experiences with, you know, even for things like little short films where I was actually told once I was too exotic for a role, which was, you know, again, talking about my sort of insecurities about my dual heritage.

    同時期に、本当にひどいオーディションを受けたことがあります。ちょっとした短編映画でも、役に対して異国情緒が強すぎると言われたことがありましたが、これもまた、自分の二重の伝統に対する不安を語っているようなものでした。

  • Um maybe just think, well maybe this isn't the industry for me, but things are changing and I think that's really exciting.

    この業界は私には向いていないのではないかと思うかもしれませんが、状況は変わりつつあり、それはとてもエキサイティングなことだと思います。

  • Especially you know, of a, an actor of color, you know, to be able to think, hey, I can be in, you know, in a fantasy show, which is like I said something I never thought that I would be able to do.

    特に、有色人種の俳優にとっては、ファンタジー番組に出演できるなんて、思ってもみなかったことなんですよ。

  • You know, I was the generation that grew up with Lord the Rings, like my brother and my cousins and my little friends, we'd all, you know, run around in the park with sticks hitting each other.

    私は『ロード・オブ・ザ・リング』で育った世代で、兄やいとこ、小さな友達と一緒に、公園で棒を持って走り回って殴り合っていました。

  • I loved all the you know the chinese martial arts films as well.

    私は、中国の武侠映画も大好きでした。

  • I remember watching Crouching Tiger Hidden Dragon over and over and over again and acting out the fight scenes with my brother.

    私は「Crouching Tiger Hidden Dragon」を何度も何度も繰り返し見て、兄と一緒に戦闘シーンを演じたことを覚えています。

  • So I loved all of that stuff and I love to look like dark fairy tales like Pan's Labyrinth and all these sort of fantastical world.

    私はそういったものが大好きで、「パンズ・ラビリンス」のような暗いおとぎ話や、こういった幻想的な世界を見るのが好きです。

  • So obviously then when this show came around and the audition came around I was so excited because the child in me was just jumping for joy because it was you know, something that I really, really loved.

    だから、この番組が来て、オーディションを受けたときには、子供のように大喜びしました。

  • So the role of Alina in Shadow and bone came up and I remember looking at all the breakdowns and I saw that they were looking for a mixed race actor, I felt so connected to the character.

    それで、『Shadow and bone』のアリーナ役の話が来て、すべての内訳を見ていたら、混血の俳優を募集していたのを覚えていて、そのキャラクターにとても親近感を覚えました。

  • And one of the things that I really felt excited about was the fact that, you know, I could see that they've made the change they've made, you know, Alina into a mixed race character and she wasn't necessarily in the books.

    私が興奮したのは、本編では必ずしも登場しなかったアリナを混血のキャラクターに変更したことでした。

  • And at first my thoughts were why, why are they doing that?

    最初は、なぜ、なぜそんなことをするのかと思った。

  • Is that just to tick a box?

    それは、ただ単にボックスにチェックを入れるだけですか?

  • But then in the audition side there was the scene was Alina talking about her background and talking about her race and talking about her eyes specifically.

    しかし、オーディション側では、アリーナが自分の経歴や人種、目について具体的に語るシーンがありました。

  • And I was like, okay, they're not shying away from the less enjoyable parts of being mixed race and not shying away from the racism that the asian people face and that was really important to me.

    そして、彼らは混血であることのあまり楽しくない部分や、アジア人が直面している人種差別から逃げていないのだと思い、それは私にとってとても重要なことでした。

  • So yeah, it was really, really excited and just felt so connected to the character.

    そのため、とても興奮しましたし、キャラクターとの一体感もありました。

  • I really liked her.

    私は彼女がとても好きだった。

  • Um so yeah, then after a couple of rounds audition, remember I've been told, you know, in a few days time you kind of hear the, the answer and I was here at home and I got the call from my agent and I think we all just sort of, I don't know if screamed a lot, I was so excited and then had to wait a few months before we actually started filming.

    その後、数回のオーディションを経て、数日後に審査結果が出ると言われていましたが、私は家にいて、エージェントから電話を受けました。

  • So it was a very, very long, long summer.

    とても、とても、長い、長い夏でした。

  • So when Archie first chemistry roads form all, it was quite later on in the casting process.

    だから、アーチーが最初にケミストリーロードを作ったのは、キャスティングのかなり後の方だった。

  • I think a few of us have been cast already and I was doing chemistry reads with a bunch of different actors for Mel and they were also so lovely and talented, but there was something that I felt was missing.

    何人かはすでにキャスティングされていると思いますが、私は「Mel」のために様々な俳優とケミストリーリーディングを行っていましたが、彼らもとても素敵で才能に溢れていました。

  • Archie had initially auditioned, but then I got different jobs, so, so I didn't think he could do it.

    アーチーは当初、オーディションを受けていましたが、その後、私は別の仕事をするようになったので、彼には無理だと思いました。

  • Then he came back and again and he just he just walks into the room and you know, I was just like, all right, I'm Archie.

    その後、彼は戻ってきて、また戻ってきて、彼はただ部屋に入ってきて、僕はただ、わかった、僕はアーチーだ、と思った。

  • And immediately he just had that thing that that I couldn't quite explain at the time, you know, this sort of like warmth and vulnerability, but also this sort of rawness to him.

    そしてすぐに、当時はうまく説明できなかったのですが、彼には暖かさと弱さ、そして生々しさがありました。

  • It was seamless with Archie, he just fell straight into it.

    アーチーの場合は隙がなく、すぐに馴染んでくれました。

  • Um So we had that first chemistry and I was really excited and then he came back again and after the second chemistry read, I coaxed him into having lunch with me and I sat there and I said, well, we're gonna have so much fun and the rest of the cast are amazing and really met them and, you know, talking about, you know, all of the exciting things that are gonna happen.

    その後、彼は再び戻ってきて、2回目のケミストリー・リーディングの後、私は彼を説得して一緒に昼食をとり、そこに座って、「これからすごく楽しくなるし、他のキャストも素晴らしいから、彼らに会って、これから起こるエキサイティングなことを話してほしい」と言いました。

  • And Archie had to say jesse, I haven't got the role yet, so don't remind me.

    そしてアーチーは、ジェシー、私はまだ役をもらっていないから、思い出させないでくれと言わなければならなかった。

  • But then lo and behold, you know, a week later he got the part.

    でも、なんと1週間後には役が決まっていたんです。

  • So I was just so happy that we had this sort of natural chemistry as well.

    このような自然なケミストリーがあったことがとても嬉しかったです。

  • We're really good friends, which is so important to capturing this, you know, this beautiful friendship between male Molina.

    私たちは本当に良い友人で、この、男性のモリーナとの美しい友情を表現するのにとても重要なのです。

  • Mm mhm I feel like the show raises some interesting questions and I think especially, you know, regarding the relationship Selena has.

    この番組は、いくつかの興味深い問題を提起していると思います。特に、セレナとの関係についてはどうでしょうか。

  • I think there will be lots of debate about what's right and what's wrong.

    何が正しくて何が間違っているのか、様々な議論がなされると思います。

  • And I hope that people will watch the show and see this diverse cast and be able to find someone in the cast in a character in the show that they really relate to because that is important.

    そして、このショーを見て、この多様なキャストを見て、ショーの中のキャラクターの中で、自分が本当に共感できる人をキャストの中から見つけてもらえたらと思います。

  • And I think it can it can make the difference for someone, especially if you're going through the kind of identity crisis that so many people go through in terms of race and sexuality and things like that.

    特に、多くの人が人種やセクシュアリティなどの面で経験するアイデンティティの危機を乗り越えようとしている人にとっては、その違いは歴然としていると思います。

  • And when you see those things you've gone through being portrayed on screen, it makes you feel less alone.

    そして、自分が経験したことがスクリーン上で表現されているのを見ると、孤独ではないと感じることができます。

  • So I hope that, you know, people can watch this show and and sort of feel seen and heard.

    だから、この番組を見て、見られている、聞かれていると感じてもらえればと思います。

  • Mm Yeah, I actually thought I wasn't going to have social media especially when the show came out because because of you know, it can feel maybe a bit invasive or that you owe you, Oh, you're following yourself.

    というのも、ソーシャル・メディアは、ちょっと侵略的な感じがしたり、自分自身をフォローしているような義務感を感じさせたりするからです。

  • And that can put a lot of pressure on you.

    そして、それが大きなプレッシャーになることもあります。

  • I think to you know, to go out of your way to create content or whatever.

    私が思うに、わざわざコンテンツを作ったりするのは、そのためだと思います。

  • And I think it's important for you know, for my you know, well being to remember that like, you know, I I don't exist for other people and I exist for me and I want to be able to share my experiences and things from the show, behind the scenes stuff.

    私は他の人のために存在しているのではなく、私自身のために存在しているのだということを忘れないようにすることが、私の、そして私の健康のためにも重要だと思います。そして、私は自分の経験や番組からのこと、舞台裏のことを共有したいと思っています。

  • So it does feel sort of bizarre to have people I don't know know who I am and I think it'll take some getting used to.

    だから、知らない人に自分のことを知ってもらうのは奇妙な感じがしますし、慣れるまでは大変だと思います。

  • I'm quite private and I'm quite sure, but also at the same time I'm really proud of this show and I'm really proud of, you know, all my, you know, dear friends who are in it.

    でも同時に、この番組をとても誇りに思っていますし、この番組に出演している私の大切な友人たちをとても誇りに思っています。

  • So in that sense, I'm really excited for it to come out and and I'm I'm sure people will love it over lockdown.

    そういう意味では、この作品が発売されることをとても楽しみにしていますし、ロックダウンよりも人々に愛されると確信しています。

  • Actually, I wrote a few short film scripts more just for fun and just for something to do.

    実は、私は遊び半分で短編映画の脚本をいくつか書いていました。

  • I really love film and I feel like if I were a better word smith, I would have written a book, but I'm just not, I'm way more of a visual person and I think especially being so involved in the show and being on set so often in shadow and bone and getting to see everyone behind the camera and all the work that went into it, it was really exciting.

    私は映画がとても好きで、もっと上手に言葉を操れたら本を書いていたような気がしますが、私はそうではなく、どちらかというと視覚的なものが好きなのです。

  • And so yeah, I would love to direct something one day.

    だから、いつか何かを監督してみたいと思っています。

  • I think someone else would probably have to write the script, but definitely something I'd be interested in doing okay in five years.

    おそらく誰かが脚本を書かなければならないと思いますが、5年後には絶対にやってみたいと思っています。

  • I think I would love to be um you know, well maybe working on my first, my first um Directoral debut and I'd love to be living somewhere out in the sticks in the countryside just getting fresh air out of the city.

    そして、どこか田舎の方に住んで、都会の空気を吸いたいと思っています。

  • Um I'm fairly easily please, so I don't really mind what happens to me.

    あの......私は結構簡単に喜んでくれるので、何があっても気にしないんです。

  • Um but I hope that you get to have like more, more adventures and more experienced system, that's sort of what I've had in Shannon Bone, but we'll see.

    でも、もっともっと冒険して、経験豊富なシステムを手に入れてほしいですね。

  • Yeah, yeah.

    ええ、ええ。

I was actually told once I was too exotic for a role which talking about my, sort of insecurities about my dual heritage, maybe just think, well, maybe this isn't the industry for me, but things are changing and I think that's really exciting.

実際、私はある役で「エキゾチックすぎる」と言われたことがあります。自分の二重国籍に対する不安を話していると、もしかしたらこの業界は私には向いていないかもしれないと思ってしまうのですが、状況は変わりつつあり、それはとてもエキサイティングなことだと思います。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます